Quran — Page 119
119 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 118…
ﳝﳞ ٱللَّهُ ۚ ﳟ وَيَسْعَوْنَ ﳠ فِى ﳡ ٱلْأَرْضِ ﳢﳣ فَسَادًۭا ۚ ﳤ وَٱللَّهُ ﳥ لَا ﳦ يُحِبُّ ﳧ ٱلْمُفْسِدِينَ ﳨ ٦٤
ﱁ وَلَوْ ﱂ أَنَّ ﱃ أَهْلَ ﱄ ٱلْكِتَـٰبِ ﱅ ءَامَنُوا۟ ﱆ وَٱتَّقَوْا۟ ﱇ لَكَفَّرْنَا ﱈ عَنْهُمْ
ﱉ سَيِّـَٔاتِهِمْ ﱊ وَلَأَدْخَلْنَـٰهُمْ ﱋ جَنَّـٰتِ ﱌ ٱلنَّعِيمِ ﱍ ٦٥ ﱎ وَلَوْ ﱏ أَنَّهُمْ ﱐ أَقَامُوا۟
ﱑ ٱلتَّوْرَىٰةَ ﱒ وَٱلْإِنجِيلَ ﱓ وَمَآ ﱔ أُنزِلَ ﱕ إِلَيْهِم ﱖ مِّن ﱗ رَّبِّهِمْ ﱘ لَأَكَلُوا۟
ﱙ مِن ﱚ فَوْقِهِمْ ﱛ وَمِن ﱜ تَحْتِ ﱝﱞ أَرْجُلِهِم ۚ ﱟ مِّنْهُمْ ﱠ أُمَّةٌۭ ﱡﱢ مُّقْتَصِدَةٌۭ ۖ
ﱣ وَكَثِيرٌۭ ﱤ مِّنْهُمْ ﱥ سَآءَ ﱦ مَا ﱧ يَعْمَلُونَ ﱨ ٦٦ ﱩ ﱪ ۞ يَـٰٓأَيُّهَا ﱫ ٱلرَّسُولُ
ﱬ بَلِّغْ ﱭ مَآ ﱮ أُنزِلَ ﱯ إِلَيْكَ ﱰ مِن ﱱﱲ رَّبِّكَ ۖ ﱳ وَإِن ﱴ لَّمْ ﱵ تَفْعَلْ ﱶ فَمَا ﱷ بَلَّغْتَ
ﱸﱹ رِسَالَتَهُۥ ۚ ﱺ وَٱللَّهُ ﱻ يَعْصِمُكَ ﱼ مِنَ ﱽﱾ ٱلنَّاسِ ۗ ﱿ إِنَّ ﲀ ٱللَّهَ ﲁ لَا ﲂ يَهْدِى ﲃ ٱلْقَوْمَ
ﲄ ٱلْكَـٰفِرِينَ ﲅ ٦٧ ﲆ قُلْ ﲇ يَـٰٓأَهْلَ ﲈ ٱلْكِتَـٰبِ ﲉ لَسْتُمْ ﲊ عَلَىٰ ﲋ شَىْءٍ ﲌ حَتَّىٰ
ﲍ تُقِيمُوا۟ ﲎ ٱلتَّوْرَىٰةَ ﲏ وَٱلْإِنجِيلَ ﲐ وَمَآ ﲑ أُنزِلَ ﲒ إِلَيْكُم ﲓ مِّن ﲔﲕ رَّبِّكُمْ ۗ
ﲖ وَلَيَزِيدَنَّ ﲗ كَثِيرًۭا ﲘ مِّنْهُم ﲙ مَّآ ﲚ أُنزِلَ ﲛ إِلَيْكَ ﲜ مِن ﲝ رَّبِّكَ ﲞ طُغْيَـٰنًۭا ﲟﲠ وَكُفْرًۭا ۖ
ﲡ فَلَا ﲢ تَأْسَ ﲣ عَلَى ﲤ ٱلْقَوْمِ ﲥ ٱلْكَـٰفِرِينَ ﲦ ٦٨ ﲧ إِنَّ ﲨ ٱلَّذِينَ ﲩ ءَامَنُوا۟ ﲪ وَٱلَّذِينَ
ﲫ هَادُوا۟ ﲬ وَٱلصَّـٰبِـُٔونَ ﲭ وَٱلنَّصَـٰرَىٰ ﲮ مَنْ ﲯ ءَامَنَ ﲰ بِٱللَّهِ ﲱ وَٱلْيَوْمِ ﲲ ٱلْـَٔاخِرِ
ﲳ وَعَمِلَ ﲴ صَـٰلِحًۭا ﲵ فَلَا ﲶ خَوْفٌ ﲷ عَلَيْهِمْ ﲸ وَلَا ﲹ هُمْ ﲺ يَحْزَنُونَ ﲻ ٦٩ ﲼ لَقَدْ ﲽ أَخَذْنَا
ﲾ مِيثَـٰقَ ﲿ بَنِىٓ ﳀ إِسْرَٰٓءِيلَ ﳁ وَأَرْسَلْنَآ ﳂ إِلَيْهِمْ ﳃﳄ رُسُلًۭا ۖ ﳅ كُلَّمَا ﳆ جَآءَهُمْ ﳇ رَسُولٌۢ
ﳈ بِمَا ﳉ لَا ﳊ تَهْوَىٰٓ ﳋ أَنفُسُهُمْ ﳌ فَرِيقًۭا ﳍ كَذَّبُوا۟ ﳎ وَفَرِيقًۭا ﳏ يَقْتُلُونَ ﳐ ٧٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 120
ﱁ وَحَسِبُوٓا۟ ﱂ أَلَّا ﱃ تَكُونَ ﱄ فِتْنَةٌۭ ﱅ فَعَمُوا۟ ﱆ وَصَمُّوا۟ ﱇ ثُمَّ ﱈ تَابَ ﱉ ٱللَّهُ ﱊ عَلَيْهِمْ ﱋ ثُمَّ
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).