Quran — Page 175
175 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 174…
ﳟ قُلْ ﳠ إِنَّمَا ﳡ عِلْمُهَا ﳢ عِندَ ﳣ ٱللَّهِ ﳤ وَلَـٰكِنَّ ﳥ أَكْثَرَ ﳦ ٱلنَّاسِ ﳧ لَا ﳨ يَعْلَمُونَ ﳩ ١٨٧
ﱁ قُل ﱂ لَّآ ﱃ أَمْلِكُ ﱄ لِنَفْسِى ﱅ نَفْعًۭا ﱆ وَلَا ﱇ ضَرًّا ﱈ إِلَّا ﱉ مَا ﱊ شَآءَ ﱋﱌ ٱللَّهُ ۚ ﱍ وَلَوْ ﱎ كُنتُ
ﱏ أَعْلَمُ ﱐ ٱلْغَيْبَ ﱑ لَٱسْتَكْثَرْتُ ﱒ مِنَ ﱓ ٱلْخَيْرِ ﱔ وَمَا ﱕ مَسَّنِىَ ﱖﱗ ٱلسُّوٓءُ ۚ
ﱘ إِنْ ﱙ أَنَا۠ ﱚ إِلَّا ﱛ نَذِيرٌۭ ﱜ وَبَشِيرٌۭ ﱝ لِّقَوْمٍۢ ﱞ يُؤْمِنُونَ ﱟ ١٨٨ ﱠ ﱡ ۞ هُوَ ﱢ ٱلَّذِى ﱣ خَلَقَكُم
ﱤ مِّن ﱥ نَّفْسٍۢ ﱦ وَٰحِدَةٍۢ ﱧ وَجَعَلَ ﱨ مِنْهَا ﱩ زَوْجَهَا ﱪ لِيَسْكُنَ ﱫﱬ إِلَيْهَا ۖ ﱭ فَلَمَّا
ﱮ تَغَشَّىٰهَا ﱯ حَمَلَتْ ﱰ حَمْلًا ﱱ خَفِيفًۭا ﱲ فَمَرَّتْ ﱳﱴ بِهِۦ ۖ ﱵ فَلَمَّآ ﱶ أَثْقَلَت ﱷ دَّعَوَا
ﱸ ٱللَّهَ ﱹ رَبَّهُمَا ﱺ لَئِنْ ﱻ ءَاتَيْتَنَا ﱼ صَـٰلِحًۭا ﱽ لَّنَكُونَنَّ ﱾ مِنَ ﱿ ٱلشَّـٰكِرِينَ ﲀ ١٨٩
ﲁ فَلَمَّآ ﲂ ءَاتَىٰهُمَا ﲃ صَـٰلِحًۭا ﲄ جَعَلَا ﲅ لَهُۥ ﲆ شُرَكَآءَ ﲇ فِيمَآ ﲈﲉ ءَاتَىٰهُمَا ۚ ﲊ فَتَعَـٰلَى
ﲋ ٱللَّهُ ﲌ عَمَّا ﲍ يُشْرِكُونَ ﲎ ١٩٠ ﲏ أَيُشْرِكُونَ ﲐ مَا ﲑ لَا ﲒ يَخْلُقُ ﲓ شَيْـًۭٔا ﲔ وَهُمْ ﲕ يُخْلَقُونَ
ﲖ ١٩١ ﲗ وَلَا ﲘ يَسْتَطِيعُونَ ﲙ لَهُمْ ﲚ نَصْرًۭا ﲛ وَلَآ ﲜ أَنفُسَهُمْ ﲝ يَنصُرُونَ ﲞ ١٩٢
ﲟ وَإِن ﲠ تَدْعُوهُمْ ﲡ إِلَى ﲢ ٱلْهُدَىٰ ﲣ لَا ﲤﲥ يَتَّبِعُوكُمْ ۚ ﲦ سَوَآءٌ ﲧ عَلَيْكُمْ ﲨ أَدَعَوْتُمُوهُمْ
ﲩ أَمْ ﲪ أَنتُمْ ﲫ صَـٰمِتُونَ ﲬ ١٩٣ ﲭ إِنَّ ﲮ ٱلَّذِينَ ﲯ تَدْعُونَ ﲰ مِن ﲱ دُونِ ﲲ ٱللَّهِ ﲳ عِبَادٌ
ﲴﲵ أَمْثَالُكُمْ ۖ ﲶ فَٱدْعُوهُمْ ﲷ فَلْيَسْتَجِيبُوا۟ ﲸ لَكُمْ ﲹ إِن ﲺ كُنتُمْ
ﲻ صَـٰدِقِينَ ﲼ ١٩٤ ﲽ أَلَهُمْ ﲾ أَرْجُلٌۭ ﲿ يَمْشُونَ ﳀﳁ بِهَآ ۖ ﳂ أَمْ ﳃ لَهُمْ ﳄ أَيْدٍۢ ﳅ يَبْطِشُونَ
ﳆﳇ بِهَآ ۖ ﳈ أَمْ ﳉ لَهُمْ ﳊ أَعْيُنٌۭ ﳋ يُبْصِرُونَ ﳌﳍ بِهَآ ۖ ﳎ أَمْ ﳏ لَهُمْ ﳐ ءَاذَانٌۭ ﳑ يَسْمَعُونَ
ﳒﳓ بِهَا ۗ ﳔ قُلِ ﳕ ٱدْعُوا۟ ﳖ شُرَكَآءَكُمْ ﳗ ثُمَّ ﳘ كِيدُونِ ﳙ فَلَا ﳚ تُنظِرُونِ ﳛ ١٩٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 176
ﱁ إِنَّ ﱂ وَلِـِّۧىَ ﱃ ٱللَّهُ ﱄ ٱلَّذِى ﱅ نَزَّلَ ﱆﱇ ٱلْكِتَـٰبَ ۖ ﱈ وَهُوَ ﱉ يَتَوَلَّى ﱊ ٱلصَّـٰلِحِينَ
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).