Quran — Page 214
214 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
Nastavi sa stranice 213…
ﳪ يَسْتَمِعُونَ ﳫﳬ إِلَيْكَ ۚ ﳭ أَفَأَنتَ ﳮ تُسْمِعُ ﳯ ٱلصُّمَّ ﳰ وَلَوْ ﳱ كَانُوا۟ ﳲ لَا ﳳ يَعْقِلُونَ ﳴ ٤٢
ﱁ وَمِنْهُم ﱂ مَّن ﱃ يَنظُرُ ﱄﱅ إِلَيْكَ ۚ ﱆ أَفَأَنتَ ﱇ تَهْدِى ﱈ ٱلْعُمْىَ ﱉ وَلَوْ ﱊ كَانُوا۟ ﱋ لَا ﱌ يُبْصِرُونَ
ﱍ ٤٣ ﱎ إِنَّ ﱏ ٱللَّهَ ﱐ لَا ﱑ يَظْلِمُ ﱒ ٱلنَّاسَ ﱓ شَيْـًۭٔا ﱔ وَلَـٰكِنَّ ﱕ ٱلنَّاسَ ﱖ أَنفُسَهُمْ
ﱗ يَظْلِمُونَ ﱘ ٤٤ ﱙ وَيَوْمَ ﱚ يَحْشُرُهُمْ ﱛ كَأَن ﱜ لَّمْ ﱝ يَلْبَثُوٓا۟ ﱞ إِلَّا ﱟ سَاعَةًۭ ﱠ مِّنَ ﱡ ٱلنَّهَارِ
ﱢ يَتَعَارَفُونَ ﱣﱤ بَيْنَهُمْ ۚ ﱥ قَدْ ﱦ خَسِرَ ﱧ ٱلَّذِينَ ﱨ كَذَّبُوا۟ ﱩ بِلِقَآءِ ﱪ ٱللَّهِ ﱫ وَمَا ﱬ كَانُوا۟
ﱭ مُهْتَدِينَ ﱮ ٤٥ ﱯ وَإِمَّا ﱰ نُرِيَنَّكَ ﱱ بَعْضَ ﱲ ٱلَّذِى ﱳ نَعِدُهُمْ ﱴ أَوْ ﱵ نَتَوَفَّيَنَّكَ
ﱶ فَإِلَيْنَا ﱷ مَرْجِعُهُمْ ﱸ ثُمَّ ﱹ ٱللَّهُ ﱺ شَهِيدٌ ﱻ عَلَىٰ ﱼ مَا ﱽ يَفْعَلُونَ ﱾ ٤٦ ﱿ وَلِكُلِّ
ﲀ أُمَّةٍۢ ﲁﲂ رَّسُولٌۭ ۖ ﲃ فَإِذَا ﲄ جَآءَ ﲅ رَسُولُهُمْ ﲆ قُضِىَ ﲇ بَيْنَهُم ﲈ بِٱلْقِسْطِ ﲉ وَهُمْ
ﲊ لَا ﲋ يُظْلَمُونَ ﲌ ٤٧ ﲍ وَيَقُولُونَ ﲎ مَتَىٰ ﲏ هَـٰذَا ﲐ ٱلْوَعْدُ ﲑ إِن ﲒ كُنتُمْ ﲓ صَـٰدِقِينَ
ﲔ ٤٨ ﲕ قُل ﲖ لَّآ ﲗ أَمْلِكُ ﲘ لِنَفْسِى ﲙ ضَرًّۭا ﲚ وَلَا ﲛ نَفْعًا ﲜ إِلَّا ﲝ مَا ﲞ شَآءَ ﲟﲠ ٱللَّهُ ۗ ﲡ لِكُلِّ ﲢ أُمَّةٍ
ﲣﲤ أَجَلٌ ۚ ﲥ إِذَا ﲦ جَآءَ ﲧ أَجَلُهُمْ ﲨ فَلَا ﲩ يَسْتَـْٔخِرُونَ ﲪ سَاعَةًۭ ۖ ﲫ وَلَا ﲬ يَسْتَقْدِمُونَ ﲭ ٤٩
ﲮ قُلْ ﲯ أَرَءَيْتُمْ ﲰ إِنْ ﲱ أَتَىٰكُمْ ﲲ عَذَابُهُۥ ﲳ بَيَـٰتًا ﲴ أَوْ ﲵ نَهَارًۭا ﲶ مَّاذَا ﲷ يَسْتَعْجِلُ ﲸ مِنْهُ
ﲹ ٱلْمُجْرِمُونَ ﲺ ٥٠ ﲻ أَثُمَّ ﲼ إِذَا ﲽ مَا ﲾ وَقَعَ ﲿ ءَامَنتُم ﳀﳁ بِهِۦٓ ۚ ﳂ ءَآلْـَٔـٰنَ ﳃ وَقَدْ ﳄ كُنتُم ﳅ بِهِۦ
ﳆ تَسْتَعْجِلُونَ ﳇ ٥١ ﳈ ثُمَّ ﳉ قِيلَ ﳊ لِلَّذِينَ ﳋ ظَلَمُوا۟ ﳌ ذُوقُوا۟ ﳍ عَذَابَ ﳎ ٱلْخُلْدِ
ﳏ هَلْ ﳐ تُجْزَوْنَ ﳑ إِلَّا ﳒ بِمَا ﳓ كُنتُمْ ﳔ تَكْسِبُونَ ﳕ ٥٢ ﳖ ﳗ ۞ وَيَسْتَنۢبِـُٔونَكَ
ﳘ أَحَقٌّ ﳙﳚ هُوَ ۖ ﳛ قُلْ ﳜ إِى ﳝ وَرَبِّىٓ ﳞ إِنَّهُۥ ﳟﳠ لَحَقٌّۭ ۖ ﳡ وَمَآ ﳢ أَنتُم ﳣ بِمُعْجِزِينَ ﳤ ٥٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…nastavlja se na stranici 215
ﱁ وَلَوْ ﱂ أَنَّ ﱃ لِكُلِّ ﱄ نَفْسٍۢ ﱅ ظَلَمَتْ ﱆ مَا ﱇ فِى ﱈ ٱلْأَرْضِ ﱉ لَٱفْتَدَتْ ﱊﱋ بِهِۦ ۗ ﱌ وَأَسَرُّوا۟
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).