Quran — Page 568
568 / 604More
Dodirnite bilo koju riječ da čujete njen izgovor i vidite značenje. Birač učača služi za neprekidno učenje stranice.
🎨 Ključ boja tedžvida
Nijemo slovo — Napisano ali se ne izgovara (hemzetu-l-vasl, sunčani lam, nijemi elif)
Gunna (nazalizacija) — Nosni zvuk na udvojenom nunu ili mimu, te pravila nuna sakina / tenvina
Kalkala (odjek) — Blagi odskok na kafu, tau, bau, džimu ili dalu koji nose sukun
Tvrdo slovo (tefhim) — Slova koja se izgovaraju puno (tvrdo), te tvrdi ra
Prirodni medd (2) — Osnovno produženje od 2 harekata
Medd pri zastoju (2–6) — Samoglasnik produžen 2, 4 ili 6 harekata kada se stane na posljednje slovo
Medd ispred hemzeta (4–6) — Spojeni medd (unutar riječi) i razdvojeni medd (između dvije riječi)
Obavezni medd (6) — Potpuno produženje od 6 harekata; uključuje odvojena slova na početku sure
ﱁ وَلَا ﱂ طَعَامٌ ﱃ إِلَّا ﱄ مِنْ ﱅ غِسْلِينٍۢ ﱆ ٣٦ ﱇ لَّا ﱈ يَأْكُلُهُۥٓ ﱉ إِلَّا ﱊ ٱلْخَـٰطِـُٔونَ ﱋ ٣٧ ﱌ فَلَآ ﱍ أُقْسِمُ
ﱎ بِمَا ﱏ تُبْصِرُونَ ﱐ ٣٨ ﱑ وَمَا ﱒ لَا ﱓ تُبْصِرُونَ ﱔ ٣٩ ﱕ إِنَّهُۥ ﱖ لَقَوْلُ ﱗ رَسُولٍۢ ﱘ كَرِيمٍۢ ﱙ ٤٠ ﱚ وَمَا ﱛ هُوَ
ﱜ بِقَوْلِ ﱝﱞ شَاعِرٍۢ ۚ ﱟ قَلِيلًۭا ﱠ مَّا ﱡ تُؤْمِنُونَ ﱢ ٤١ ﱣ وَلَا ﱤ بِقَوْلِ ﱥﱦ كَاهِنٍۢ ۚ ﱧ قَلِيلًۭا ﱨ مَّا ﱩ تَذَكَّرُونَ
ﱪ ٤٢ ﱫ تَنزِيلٌۭ ﱬ مِّن ﱭ رَّبِّ ﱮ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﱯ ٤٣ ﱰ وَلَوْ ﱱ تَقَوَّلَ ﱲ عَلَيْنَا ﱳ بَعْضَ ﱴ ٱلْأَقَاوِيلِ ﱵ ٤٤
ﱶ لَأَخَذْنَا ﱷ مِنْهُ ﱸ بِٱلْيَمِينِ ﱹ ٤٥ ﱺ ثُمَّ ﱻ لَقَطَعْنَا ﱼ مِنْهُ ﱽ ٱلْوَتِينَ ﱾ ٤٦ ﱿ فَمَا ﲀ مِنكُم
ﲁ مِّنْ ﲂ أَحَدٍ ﲃ عَنْهُ ﲄ حَـٰجِزِينَ ﲅ ٤٧ ﲆ وَإِنَّهُۥ ﲇ لَتَذْكِرَةٌۭ ﲈ لِّلْمُتَّقِينَ ﲉ ٤٨ ﲊ وَإِنَّا
ﲋ لَنَعْلَمُ ﲌ أَنَّ ﲍ مِنكُم ﲎ مُّكَذِّبِينَ ﲏ ٤٩ ﲐ وَإِنَّهُۥ ﲑ لَحَسْرَةٌ ﲒ عَلَى ﲓ ٱلْكَـٰفِرِينَ
ﲔ ٥٠ ﲕ وَإِنَّهُۥ ﲖ لَحَقُّ ﲗ ٱلْيَقِينِ ﲘ ٥١ ﲙ فَسَبِّحْ ﲚ بِٱسْمِ ﲛ رَبِّكَ ﲜ ٱلْعَظِيمِ ﲝ ٥٢
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﲞ سَأَلَ ﲟ سَآئِلٌۢ ﲠ بِعَذَابٍۢ ﲡ وَاقِعٍۢ ﲢ ١ ﲣ لِّلْكَـٰفِرِينَ ﲤ لَيْسَ ﲥ لَهُۥ ﲦ دَافِعٌۭ ﲧ ٢
ﲨ مِّنَ ﲩ ٱللَّهِ ﲪ ذِى ﲫ ٱلْمَعَارِجِ ﲬ ٣ ﲭ تَعْرُجُ ﲮ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ ﲯ وَٱلرُّوحُ ﲰ إِلَيْهِ
ﲱ فِى ﲲ يَوْمٍۢ ﲳ كَانَ ﲴ مِقْدَارُهُۥ ﲵ خَمْسِينَ ﲶ أَلْفَ ﲷ سَنَةٍۢ ﲸ ٤ ﲹ فَٱصْبِرْ ﲺ صَبْرًۭا ﲻ جَمِيلًا
ﲼ ٥ ﲽ إِنَّهُمْ ﲾ يَرَوْنَهُۥ ﲿ بَعِيدًۭا ﳀ ٦ ﳁ وَنَرَىٰهُ ﳂ قَرِيبًۭا ﳃ ٧ ﳄ يَوْمَ ﳅ تَكُونُ ﳆ ٱلسَّمَآءُ
ﳇ كَٱلْمُهْلِ ﳈ ٨ ﳉ وَتَكُونُ ﳊ ٱلْجِبَالُ ﳋ كَٱلْعِهْنِ ﳌ ٩ ﳍ وَلَا ﳎ يَسْـَٔلُ ﳏ حَمِيمٌ ﳐ حَمِيمًۭا ﳑ ١٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Tekst Kur'ana iz Tanzila (tanzil.net), osmanski rukopis, prikazan bez izmjena. Prijevod i transliteracija riječ po riječ: Quran.com. Korijeni riječi i gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).