Quran — Page 268
268 / 604More
Tippe auf ein beliebiges Wort, um seine Aussprache zu hören und seine Bedeutung zu sehen. Die Rezitatorauswahl dient der fortlaufenden Rezitation der Seite.
🎨 Farblegende für Tadschwid
Stummer Buchstabe — Geschrieben, aber nicht ausgesprochen (hamzat al-waṣl, das Sonnen-Lām, ein stummes Alif)
Ghunna (Nasalierung) — Nasaler Laut bei verdoppeltem Nūn oder Mīm sowie die Regeln für Nūn sākin / Tanwīn
Qalqala (Echo) — Ein leichtes Abprallen bei Qāf, Ṭāʾ, Bāʾ, Jīm oder Dāl mit einem Sukūn
Schwerer Buchstabe (Tafchīm) — Mit vollem Mund gesprochene (schwere) Buchstaben sowie ein schweres Rāʾ
Natürliches Madd (2) — Grundlegende Dehnung von 2 Zähleinheiten
Madd beim Halt (2–6) — Ein Vokal, der 2, 4 oder 6 Zähleinheiten gedehnt wird, wenn man auf dem letzten Buchstaben pausiert
Madd vor der Hamza (4–6) — Verbundenes Madd (innerhalb eines Wortes) und getrenntes Madd (über zwei Wörter hinweg)
Notwendiges Madd (6) — Eine vollständige Dehnung von 6 Zähleinheiten; umfasst die einzelnen Sura-Eröffnungsbuchstaben
Weiter von Seite 267…
ﲱ ٥ ﲲ وَلَكُمْ ﲳ فِيهَا ﲴ جَمَالٌ ﲵ حِينَ ﲶ تُرِيحُونَ ﲷ وَحِينَ ﲸ تَسْرَحُونَ ﲹ ٦
ﱁ وَتَحْمِلُ ﱂ أَثْقَالَكُمْ ﱃ إِلَىٰ ﱄ بَلَدٍۢ ﱅ لَّمْ ﱆ تَكُونُوا۟ ﱇ بَـٰلِغِيهِ ﱈ إِلَّا ﱉ بِشِقِّ
ﱊﱋ ٱلْأَنفُسِ ۚ ﱌ إِنَّ ﱍ رَبَّكُمْ ﱎ لَرَءُوفٌۭ ﱏ رَّحِيمٌۭ ﱐ ٧ ﱑ وَٱلْخَيْلَ ﱒ وَٱلْبِغَالَ
ﱓ وَٱلْحَمِيرَ ﱔ لِتَرْكَبُوهَا ﱕﱖ وَزِينَةًۭ ۚ ﱗ وَيَخْلُقُ ﱘ مَا ﱙ لَا ﱚ تَعْلَمُونَ ﱛ ٨
ﱜ وَعَلَى ﱝ ٱللَّهِ ﱞ قَصْدُ ﱟ ٱلسَّبِيلِ ﱠ وَمِنْهَا ﱡﱢ جَآئِرٌۭ ۚ ﱣ وَلَوْ ﱤ شَآءَ ﱥ لَهَدَىٰكُمْ
ﱦ أَجْمَعِينَ ﱧ ٩ ﱨ هُوَ ﱩ ٱلَّذِىٓ ﱪ أَنزَلَ ﱫ مِنَ ﱬ ٱلسَّمَآءِ ﱭﱮ مَآءًۭ ۖ ﱯ لَّكُم
ﱰ مِّنْهُ ﱱ شَرَابٌۭ ﱲ وَمِنْهُ ﱳ شَجَرٌۭ ﱴ فِيهِ ﱵ تُسِيمُونَ ﱶ ١٠ ﱷ يُنۢبِتُ ﱸ لَكُم
ﱹ بِهِ ﱺ ٱلزَّرْعَ ﱻ وَٱلزَّيْتُونَ ﱼ وَٱلنَّخِيلَ ﱽ وَٱلْأَعْنَـٰبَ ﱾ وَمِن ﱿ كُلِّ
ﲀﲁ ٱلثَّمَرَٰتِ ۗ ﲂ إِنَّ ﲃ فِى ﲄ ذَٰلِكَ ﲅ لَـَٔايَةًۭ ﲆ لِّقَوْمٍۢ ﲇ يَتَفَكَّرُونَ
ﲈ ١١ ﲉ وَسَخَّرَ ﲊ لَكُمُ ﲋ ٱلَّيْلَ ﲌ وَٱلنَّهَارَ ﲍ وَٱلشَّمْسَ ﲎﲏ وَٱلْقَمَرَ ۖ
ﲐ وَٱلنُّجُومُ ﲑ مُسَخَّرَٰتٌۢ ﲒﲓ بِأَمْرِهِۦٓ ۗ ﲔ إِنَّ ﲕ فِى ﲖ ذَٰلِكَ ﲗ لَـَٔايَـٰتٍۢ ﲘ لِّقَوْمٍۢ
ﲙ يَعْقِلُونَ ﲚ ١٢ ﲛ وَمَا ﲜ ذَرَأَ ﲝ لَكُمْ ﲞ فِى ﲟ ٱلْأَرْضِ ﲠ مُخْتَلِفًا
ﲡﲢ أَلْوَٰنُهُۥٓ ۗ ﲣ إِنَّ ﲤ فِى ﲥ ذَٰلِكَ ﲦ لَـَٔايَةًۭ ﲧ لِّقَوْمٍۢ ﲨ يَذَّكَّرُونَ ﲩ ١٣
ﲪ وَهُوَ ﲫ ٱلَّذِى ﲬ سَخَّرَ ﲭ ٱلْبَحْرَ ﲮ لِتَأْكُلُوا۟ ﲯ مِنْهُ ﲰ لَحْمًۭا ﲱ طَرِيًّۭا
ﲲ وَتَسْتَخْرِجُوا۟ ﲳ مِنْهُ ﲴ حِلْيَةًۭ ﲵﲶ تَلْبَسُونَهَا ﲷ وَتَرَى ﲸ ٱلْفُلْكَ ﲹ مَوَاخِرَ
ﲺ فِيهِ ﲻ وَلِتَبْتَغُوا۟ ﲼ مِن ﲽ فَضْلِهِۦ ﲾ وَلَعَلَّكُمْ ﲿ تَشْكُرُونَ ﳀ ١٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…geht auf Seite 269 weiter
ﱁ وَأَلْقَىٰ ﱂ فِى ﱃ ٱلْأَرْضِ ﱄ رَوَٰسِىَ ﱅ أَن ﱆ تَمِيدَ ﱇ بِكُمْ ﱈ وَأَنْهَـٰرًۭا ﱉ وَسُبُلًۭا
Korantext von Tanzil (tanzil.net), uthmanische Schreibweise, unverändert wiedergegeben. Wort-für-Wort-Übersetzung und -Transliteration: Quran.com. Wortwurzeln und Grammatik: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).