Quran — Page 279
279 / 604More
Tippe auf ein beliebiges Wort, um seine Aussprache zu hören und seine Bedeutung zu sehen. Die Rezitatorauswahl dient der fortlaufenden Rezitation der Seite.
🎨 Farblegende für Tadschwid
Stummer Buchstabe — Geschrieben, aber nicht ausgesprochen (hamzat al-waṣl, das Sonnen-Lām, ein stummes Alif)
Ghunna (Nasalierung) — Nasaler Laut bei verdoppeltem Nūn oder Mīm sowie die Regeln für Nūn sākin / Tanwīn
Qalqala (Echo) — Ein leichtes Abprallen bei Qāf, Ṭāʾ, Bāʾ, Jīm oder Dāl mit einem Sukūn
Schwerer Buchstabe (Tafchīm) — Mit vollem Mund gesprochene (schwere) Buchstaben sowie ein schweres Rāʾ
Natürliches Madd (2) — Grundlegende Dehnung von 2 Zähleinheiten
Madd beim Halt (2–6) — Ein Vokal, der 2, 4 oder 6 Zähleinheiten gedehnt wird, wenn man auf dem letzten Buchstaben pausiert
Madd vor der Hamza (4–6) — Verbundenes Madd (innerhalb eines Wortes) und getrenntes Madd (über zwei Wörter hinweg)
Notwendiges Madd (6) — Eine vollständige Dehnung von 6 Zähleinheiten; umfasst die einzelnen Sura-Eröffnungsbuchstaben
Weiter von Seite 278…
ﳃ لِيُثَبِّتَ ﳄ ٱلَّذِينَ ﳅ ءَامَنُوا۟ ﳆ وَهُدًۭى ﳇ وَبُشْرَىٰ ﳈ لِلْمُسْلِمِينَ ﳉ ١٠٢
ﱁ وَلَقَدْ ﱂ نَعْلَمُ ﱃ أَنَّهُمْ ﱄ يَقُولُونَ ﱅ إِنَّمَا ﱆ يُعَلِّمُهُۥ ﱇﱈ بَشَرٌۭ ۗ ﱉ لِّسَانُ
ﱊ ٱلَّذِى ﱋ يُلْحِدُونَ ﱌ إِلَيْهِ ﱍ أَعْجَمِىٌّۭ ﱎ وَهَـٰذَا ﱏ لِسَانٌ ﱐ عَرَبِىٌّۭ ﱑ مُّبِينٌ
ﱒ ١٠٣ ﱓ إِنَّ ﱔ ٱلَّذِينَ ﱕ لَا ﱖ يُؤْمِنُونَ ﱗ بِـَٔايَـٰتِ ﱘ ٱللَّهِ ﱙ لَا ﱚ يَهْدِيهِمُ ﱛ ٱللَّهُ
ﱜ وَلَهُمْ ﱝ عَذَابٌ ﱞ أَلِيمٌ ﱟ ١٠٤ ﱠ إِنَّمَا ﱡ يَفْتَرِى ﱢ ٱلْكَذِبَ ﱣ ٱلَّذِينَ
ﱤ لَا ﱥ يُؤْمِنُونَ ﱦ بِـَٔايَـٰتِ ﱧﱨ ٱللَّهِ ۖ ﱩ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﱪ هُمُ ﱫ ٱلْكَـٰذِبُونَ ﱬ ١٠٥
ﱭ مَن ﱮ كَفَرَ ﱯ بِٱللَّهِ ﱰ مِنۢ ﱱ بَعْدِ ﱲ إِيمَـٰنِهِۦٓ ﱳ إِلَّا ﱴ مَنْ ﱵ أُكْرِهَ ﱶ وَقَلْبُهُۥ
ﱷ مُطْمَئِنٌّۢ ﱸ بِٱلْإِيمَـٰنِ ﱹ وَلَـٰكِن ﱺ مَّن ﱻ شَرَحَ ﱼ بِٱلْكُفْرِ
ﱽ صَدْرًۭا ﱾ فَعَلَيْهِمْ ﱿ غَضَبٌۭ ﲀ مِّنَ ﲁ ٱللَّهِ ﲂ وَلَهُمْ ﲃ عَذَابٌ ﲄ عَظِيمٌۭ
ﲅ ١٠٦ ﲆ ذَٰلِكَ ﲇ بِأَنَّهُمُ ﲈ ٱسْتَحَبُّوا۟ ﲉ ٱلْحَيَوٰةَ ﲊ ٱلدُّنْيَا ﲋ عَلَى
ﲌ ٱلْـَٔاخِرَةِ ﲍ وَأَنَّ ﲎ ٱللَّهَ ﲏ لَا ﲐ يَهْدِى ﲑ ٱلْقَوْمَ ﲒ ٱلْكَـٰفِرِينَ
ﲓ ١٠٧ ﲔ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﲕ ٱلَّذِينَ ﲖ طَبَعَ ﲗ ٱللَّهُ ﲘ عَلَىٰ ﲙ قُلُوبِهِمْ ﲚ وَسَمْعِهِمْ
ﲛﲜ وَأَبْصَـٰرِهِمْ ۖ ﲝ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﲞ هُمُ ﲟ ٱلْغَـٰفِلُونَ ﲠ ١٠٨ ﲡ لَا ﲢ جَرَمَ
ﲣ أَنَّهُمْ ﲤ فِى ﲥ ٱلْـَٔاخِرَةِ ﲦ هُمُ ﲧ ٱلْخَـٰسِرُونَ ﲨ ١٠٩ ﲩ ثُمَّ ﲪ إِنَّ ﲫ رَبَّكَ
ﲬ لِلَّذِينَ ﲭ هَاجَرُوا۟ ﲮ مِنۢ ﲯ بَعْدِ ﲰ مَا ﲱ فُتِنُوا۟ ﲲ ثُمَّ ﲳ جَـٰهَدُوا۟
ﲴ وَصَبَرُوٓا۟ ﲵ إِنَّ ﲶ رَبَّكَ ﲷ مِنۢ ﲸ بَعْدِهَا ﲹ لَغَفُورٌۭ ﲺ رَّحِيمٌۭ ﲻ ١١٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…geht auf Seite 280 weiter
ﱁ ﱂ ۞ يَوْمَ ﱃ تَأْتِى ﱄ كُلُّ ﱅ نَفْسٍۢ ﱆ تُجَـٰدِلُ ﱇ عَن ﱈ نَّفْسِهَا ﱉ وَتُوَفَّىٰ ﱊ كُلُّ
Korantext von Tanzil (tanzil.net), uthmanische Schreibweise, unverändert wiedergegeben. Wort-für-Wort-Übersetzung und -Transliteration: Quran.com. Wortwurzeln und Grammatik: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).