Quran — Page 310
310 / 604More
Tippe auf ein beliebiges Wort, um seine Aussprache zu hören und seine Bedeutung zu sehen. Die Rezitatorauswahl dient der fortlaufenden Rezitation der Seite.
🎨 Farblegende für Tadschwid
Stummer Buchstabe — Geschrieben, aber nicht ausgesprochen (hamzat al-waṣl, das Sonnen-Lām, ein stummes Alif)
Ghunna (Nasalierung) — Nasaler Laut bei verdoppeltem Nūn oder Mīm sowie die Regeln für Nūn sākin / Tanwīn
Qalqala (Echo) — Ein leichtes Abprallen bei Qāf, Ṭāʾ, Bāʾ, Jīm oder Dāl mit einem Sukūn
Schwerer Buchstabe (Tafchīm) — Mit vollem Mund gesprochene (schwere) Buchstaben sowie ein schweres Rāʾ
Natürliches Madd (2) — Grundlegende Dehnung von 2 Zähleinheiten
Madd beim Halt (2–6) — Ein Vokal, der 2, 4 oder 6 Zähleinheiten gedehnt wird, wenn man auf dem letzten Buchstaben pausiert
Madd vor der Hamza (4–6) — Verbundenes Madd (innerhalb eines Wortes) und getrenntes Madd (über zwei Wörter hinweg)
Notwendiges Madd (6) — Eine vollständige Dehnung von 6 Zähleinheiten; umfasst die einzelnen Sura-Eröffnungsbuchstaben
Weiter von Seite 309…
ﳞ مَا ﳟ بَيْنَ ﳠ أَيْدِينَا ﳡ وَمَا ﳢ خَلْفَنَا ﳣ وَمَا ﳤ بَيْنَ ﳥﳦ ذَٰلِكَ ۚ ﳧ وَمَا ﳨ كَانَ ﳩ رَبُّكَ ﳪ نَسِيًّۭا ﳫ ٦٤
ﱁ رَّبُّ ﱂ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱃ وَٱلْأَرْضِ ﱄ وَمَا ﱅ بَيْنَهُمَا ﱆ فَٱعْبُدْهُ ﱇ وَٱصْطَبِرْ ﱈﱉ لِعِبَـٰدَتِهِۦ ۚ
ﱊ هَلْ ﱋ تَعْلَمُ ﱌ لَهُۥ ﱍ سَمِيًّۭا ﱎ ٦٥ ﱏ وَيَقُولُ ﱐ ٱلْإِنسَـٰنُ ﱑ أَءِذَا ﱒ مَا ﱓ مِتُّ ﱔ لَسَوْفَ
ﱕ أُخْرَجُ ﱖ حَيًّا ﱗ ٦٦ ﱘ أَوَلَا ﱙ يَذْكُرُ ﱚ ٱلْإِنسَـٰنُ ﱛ أَنَّا ﱜ خَلَقْنَـٰهُ ﱝ مِن ﱞ قَبْلُ
ﱟ وَلَمْ ﱠ يَكُ ﱡ شَيْـًۭٔا ﱢ ٦٧ ﱣ فَوَرَبِّكَ ﱤ لَنَحْشُرَنَّهُمْ ﱥ وَٱلشَّيَـٰطِينَ ﱦ ثُمَّ
ﱧ لَنُحْضِرَنَّهُمْ ﱨ حَوْلَ ﱩ جَهَنَّمَ ﱪ جِثِيًّۭا ﱫ ٦٨ ﱬ ثُمَّ ﱭ لَنَنزِعَنَّ ﱮ مِن ﱯ كُلِّ
ﱰ شِيعَةٍ ﱱ أَيُّهُمْ ﱲ أَشَدُّ ﱳ عَلَى ﱴ ٱلرَّحْمَـٰنِ ﱵ عِتِيًّۭا ﱶ ٦٩ ﱷ ثُمَّ ﱸ لَنَحْنُ ﱹ أَعْلَمُ ﱺ بِٱلَّذِينَ
ﱻ هُمْ ﱼ أَوْلَىٰ ﱽ بِهَا ﱾ صِلِيًّۭا ﱿ ٧٠ ﲀ وَإِن ﲁ مِّنكُمْ ﲂ إِلَّا ﲃﲄ وَارِدُهَا ۚ ﲅ كَانَ ﲆ عَلَىٰ ﲇ رَبِّكَ
ﲈ حَتْمًۭا ﲉ مَّقْضِيًّۭا ﲊ ٧١ ﲋ ثُمَّ ﲌ نُنَجِّى ﲍ ٱلَّذِينَ ﲎ ٱتَّقَوا۟ ﲏ وَّنَذَرُ ﲐ ٱلظَّـٰلِمِينَ
ﲑ فِيهَا ﲒ جِثِيًّۭا ﲓ ٧٢ ﲔ وَإِذَا ﲕ تُتْلَىٰ ﲖ عَلَيْهِمْ ﲗ ءَايَـٰتُنَا ﲘ بَيِّنَـٰتٍۢ ﲙ قَالَ ﲚ ٱلَّذِينَ ﲛ كَفَرُوا۟
ﲜ لِلَّذِينَ ﲝ ءَامَنُوٓا۟ ﲞ أَىُّ ﲟ ٱلْفَرِيقَيْنِ ﲠ خَيْرٌۭ ﲡ مَّقَامًۭا ﲢ وَأَحْسَنُ ﲣ نَدِيًّۭا ﲤ ٧٣
ﲥ وَكَمْ ﲦ أَهْلَكْنَا ﲧ قَبْلَهُم ﲨ مِّن ﲩ قَرْنٍ ﲪ هُمْ ﲫ أَحْسَنُ ﲬ أَثَـٰثًۭا ﲭ وَرِءْيًۭا ﲮ ٧٤
ﲯ قُلْ ﲰ مَن ﲱ كَانَ ﲲ فِى ﲳ ٱلضَّلَـٰلَةِ ﲴ فَلْيَمْدُدْ ﲵ لَهُ ﲶ ٱلرَّحْمَـٰنُ ﲷﲸ مَدًّا ۚ ﲹ حَتَّىٰٓ ﲺ إِذَا ﲻ رَأَوْا۟
ﲼ مَا ﲽ يُوعَدُونَ ﲾ إِمَّا ﲿ ٱلْعَذَابَ ﳀ وَإِمَّا ﳁ ٱلسَّاعَةَ ﳂ فَسَيَعْلَمُونَ ﳃ مَنْ ﳄ هُوَ ﳅ شَرٌّۭ
ﳆ مَّكَانًۭا ﳇ وَأَضْعَفُ ﳈ جُندًۭا ﳉ ٧٥ ﳊ وَيَزِيدُ ﳋ ٱللَّهُ ﳌ ٱلَّذِينَ ﳍ ٱهْتَدَوْا۟ ﳎﳏ هُدًۭى ۗ
ﳐ وَٱلْبَـٰقِيَـٰتُ ﳑ ٱلصَّـٰلِحَـٰتُ ﳒ خَيْرٌ ﳓ عِندَ ﳔ رَبِّكَ ﳕ ثَوَابًۭا ﳖ وَخَيْرٌۭ ﳗ مَّرَدًّا ﳘ ٧٦
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…geht auf Seite 311 weiter
ﱁ أَفَرَءَيْتَ ﱂ ٱلَّذِى ﱃ كَفَرَ ﱄ بِـَٔايَـٰتِنَا ﱅ وَقَالَ ﱆ لَأُوتَيَنَّ ﱇ مَالًۭا ﱈ وَوَلَدًا
Korantext von Tanzil (tanzil.net), uthmanische Schreibweise, unverändert wiedergegeben. Wort-für-Wort-Übersetzung und -Transliteration: Quran.com. Wortwurzeln und Grammatik: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).