Quran — Page 335
335 / 604More
Tippe auf ein beliebiges Wort, um seine Aussprache zu hören und seine Bedeutung zu sehen. Die Rezitatorauswahl dient der fortlaufenden Rezitation der Seite.
🎨 Farblegende für Tadschwid
Stummer Buchstabe — Geschrieben, aber nicht ausgesprochen (hamzat al-waṣl, das Sonnen-Lām, ein stummes Alif)
Ghunna (Nasalierung) — Nasaler Laut bei verdoppeltem Nūn oder Mīm sowie die Regeln für Nūn sākin / Tanwīn
Qalqala (Echo) — Ein leichtes Abprallen bei Qāf, Ṭāʾ, Bāʾ, Jīm oder Dāl mit einem Sukūn
Schwerer Buchstabe (Tafchīm) — Mit vollem Mund gesprochene (schwere) Buchstaben sowie ein schweres Rāʾ
Natürliches Madd (2) — Grundlegende Dehnung von 2 Zähleinheiten
Madd beim Halt (2–6) — Ein Vokal, der 2, 4 oder 6 Zähleinheiten gedehnt wird, wenn man auf dem letzten Buchstaben pausiert
Madd vor der Hamza (4–6) — Verbundenes Madd (innerhalb eines Wortes) und getrenntes Madd (über zwei Wörter hinweg)
Notwendiges Madd (6) — Eine vollständige Dehnung von 6 Zähleinheiten; umfasst die einzelnen Sura-Eröffnungsbuchstaben
Weiter von Seite 334…
ﳋ أَسَاوِرَ ﳌ مِن ﳍ ذَهَبٍۢ ﳎﳏ وَلُؤْلُؤًۭا ۖ ﳐ وَلِبَاسُهُمْ ﳑ فِيهَا ﳒ حَرِيرٌۭ ﳓ ٢٣
ﱁ وَهُدُوٓا۟ ﱂ إِلَى ﱃ ٱلطَّيِّبِ ﱄ مِنَ ﱅ ٱلْقَوْلِ ﱆ وَهُدُوٓا۟ ﱇ إِلَىٰ ﱈ صِرَٰطِ ﱉ ٱلْحَمِيدِ
ﱊ ٢٤ ﱋ إِنَّ ﱌ ٱلَّذِينَ ﱍ كَفَرُوا۟ ﱎ وَيَصُدُّونَ ﱏ عَن ﱐ سَبِيلِ ﱑ ٱللَّهِ ﱒ وَٱلْمَسْجِدِ
ﱓ ٱلْحَرَامِ ﱔ ٱلَّذِى ﱕ جَعَلْنَـٰهُ ﱖ لِلنَّاسِ ﱗ سَوَآءً ﱘ ٱلْعَـٰكِفُ ﱙ فِيهِ ﱚﱛ وَٱلْبَادِ ۚ
ﱜ وَمَن ﱝ يُرِدْ ﱞ فِيهِ ﱟ بِإِلْحَادٍۭ ﱠ بِظُلْمٍۢ ﱡ نُّذِقْهُ ﱢ مِنْ ﱣ عَذَابٍ ﱤ أَلِيمٍۢ
ﱥ ٢٥ ﱦ وَإِذْ ﱧ بَوَّأْنَا ﱨ لِإِبْرَٰهِيمَ ﱩ مَكَانَ ﱪ ٱلْبَيْتِ ﱫ أَن ﱬ لَّا ﱭ تُشْرِكْ
ﱮ بِى ﱯ شَيْـًۭٔا ﱰ وَطَهِّرْ ﱱ بَيْتِىَ ﱲ لِلطَّآئِفِينَ ﱳ وَٱلْقَآئِمِينَ ﱴ وَٱلرُّكَّعِ
ﱵ ٱلسُّجُودِ ﱶ ٢٦ ﱷ وَأَذِّن ﱸ فِى ﱹ ٱلنَّاسِ ﱺ بِٱلْحَجِّ ﱻ يَأْتُوكَ ﱼ رِجَالًۭا ﱽ وَعَلَىٰ
ﱾ كُلِّ ﱿ ضَامِرٍۢ ﲀ يَأْتِينَ ﲁ مِن ﲂ كُلِّ ﲃ فَجٍّ ﲄ عَمِيقٍۢ ﲅ ٢٧ ﲆ لِّيَشْهَدُوا۟
ﲇ مَنَـٰفِعَ ﲈ لَهُمْ ﲉ وَيَذْكُرُوا۟ ﲊ ٱسْمَ ﲋ ٱللَّهِ ﲌ فِىٓ ﲍ أَيَّامٍۢ ﲎ مَّعْلُومَـٰتٍ
ﲏ عَلَىٰ ﲐ مَا ﲑ رَزَقَهُم ﲒ مِّنۢ ﲓ بَهِيمَةِ ﲔﲕ ٱلْأَنْعَـٰمِ ۖ ﲖ فَكُلُوا۟ ﲗ مِنْهَا
ﲘ وَأَطْعِمُوا۟ ﲙ ٱلْبَآئِسَ ﲚ ٱلْفَقِيرَ ﲛ ٢٨ ﲜ ثُمَّ ﲝ لْيَقْضُوا۟ ﲞ تَفَثَهُمْ
ﲟ وَلْيُوفُوا۟ ﲠ نُذُورَهُمْ ﲡ وَلْيَطَّوَّفُوا۟ ﲢ بِٱلْبَيْتِ ﲣ ٱلْعَتِيقِ ﲤ ٢٩
ﲥﲦ ذَٰلِكَ ﲧ وَمَن ﲨ يُعَظِّمْ ﲩ حُرُمَـٰتِ ﲪ ٱللَّهِ ﲫ فَهُوَ ﲬ خَيْرٌۭ ﲭ لَّهُۥ ﲮ عِندَ
ﲯﲰ رَبِّهِۦ ۗ ﲱ وَأُحِلَّتْ ﲲ لَكُمُ ﲳ ٱلْأَنْعَـٰمُ ﲴ إِلَّا ﲵ مَا ﲶ يُتْلَىٰ ﲷﲸ عَلَيْكُمْ ۖ
ﲹ فَٱجْتَنِبُوا۟ ﲺ ٱلرِّجْسَ ﲻ مِنَ ﲼ ٱلْأَوْثَـٰنِ ﲽ وَٱجْتَنِبُوا۟ ﲾ قَوْلَ ﲿ ٱلزُّورِ ﳀ ٣٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…geht auf Seite 336 weiter
ﱁ حُنَفَآءَ ﱂ لِلَّهِ ﱃ غَيْرَ ﱄ مُشْرِكِينَ ﱅﱆ بِهِۦ ۚ ﱇ وَمَن ﱈ يُشْرِكْ ﱉ بِٱللَّهِ ﱊ فَكَأَنَّمَا ﱋ خَرَّ ﱌ مِنَ
Korantext von Tanzil (tanzil.net), uthmanische Schreibweise, unverändert wiedergegeben. Wort-für-Wort-Übersetzung und -Transliteration: Quran.com. Wortwurzeln und Grammatik: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).