Quran — Page 400
400 / 604More
Tippe auf ein beliebiges Wort, um seine Aussprache zu hören und seine Bedeutung zu sehen. Die Rezitatorauswahl dient der fortlaufenden Rezitation der Seite.
🎨 Farblegende für Tadschwid
Stummer Buchstabe — Geschrieben, aber nicht ausgesprochen (hamzat al-waṣl, das Sonnen-Lām, ein stummes Alif)
Ghunna (Nasalierung) — Nasaler Laut bei verdoppeltem Nūn oder Mīm sowie die Regeln für Nūn sākin / Tanwīn
Qalqala (Echo) — Ein leichtes Abprallen bei Qāf, Ṭāʾ, Bāʾ, Jīm oder Dāl mit einem Sukūn
Schwerer Buchstabe (Tafchīm) — Mit vollem Mund gesprochene (schwere) Buchstaben sowie ein schweres Rāʾ
Natürliches Madd (2) — Grundlegende Dehnung von 2 Zähleinheiten
Madd beim Halt (2–6) — Ein Vokal, der 2, 4 oder 6 Zähleinheiten gedehnt wird, wenn man auf dem letzten Buchstaben pausiert
Madd vor der Hamza (4–6) — Verbundenes Madd (innerhalb eines Wortes) und getrenntes Madd (über zwei Wörter hinweg)
Notwendiges Madd (6) — Eine vollständige Dehnung von 6 Zähleinheiten; umfasst die einzelnen Sura-Eröffnungsbuchstaben
Weiter von Seite 399…
ﲾ ٱلصَّـٰدِقِينَ ﲿ ٢٩ ﳀ قَالَ ﳁ رَبِّ ﳂ ٱنصُرْنِى ﳃ عَلَى ﳄ ٱلْقَوْمِ ﳅ ٱلْمُفْسِدِينَ ﳆ ٣٠
ﱁ وَلَمَّا ﱂ جَآءَتْ ﱃ رُسُلُنَآ ﱄ إِبْرَٰهِيمَ ﱅ بِٱلْبُشْرَىٰ ﱆ قَالُوٓا۟ ﱇ إِنَّا ﱈ مُهْلِكُوٓا۟
ﱉ أَهْلِ ﱊ هَـٰذِهِ ﱋﱌ ٱلْقَرْيَةِ ۖ ﱍ إِنَّ ﱎ أَهْلَهَا ﱏ كَانُوا۟ ﱐ ظَـٰلِمِينَ ﱑ ٣١
ﱒ قَالَ ﱓ إِنَّ ﱔ فِيهَا ﱕﱖ لُوطًۭا ۚ ﱗ قَالُوا۟ ﱘ نَحْنُ ﱙ أَعْلَمُ ﱚ بِمَن ﱛﱜ فِيهَا ۖ ﱝ لَنُنَجِّيَنَّهُۥ
ﱞ وَأَهْلَهُۥٓ ﱟ إِلَّا ﱠ ٱمْرَأَتَهُۥ ﱡ كَانَتْ ﱢ مِنَ ﱣ ٱلْغَـٰبِرِينَ ﱤ ٣٢ ﱥ وَلَمَّآ
ﱦ أَن ﱧ جَآءَتْ ﱨ رُسُلُنَا ﱩ لُوطًۭا ﱪ سِىٓءَ ﱫ بِهِمْ ﱬ وَضَاقَ ﱭ بِهِمْ ﱮﱯ ذَرْعًۭا ﱰ وَقَالُوا۟
ﱱ لَا ﱲ تَخَفْ ﱳ وَلَا ﱴ تَحْزَنْ ۖ ﱵ إِنَّا ﱶ مُنَجُّوكَ ﱷ وَأَهْلَكَ ﱸ إِلَّا
ﱹ ٱمْرَأَتَكَ ﱺ كَانَتْ ﱻ مِنَ ﱼ ٱلْغَـٰبِرِينَ ﱽ ٣٣ ﱾ إِنَّا ﱿ مُنزِلُونَ ﲀ عَلَىٰٓ ﲁ أَهْلِ
ﲂ هَـٰذِهِ ﲃ ٱلْقَرْيَةِ ﲄ رِجْزًۭا ﲅ مِّنَ ﲆ ٱلسَّمَآءِ ﲇ بِمَا ﲈ كَانُوا۟ ﲉ يَفْسُقُونَ
ﲊ ٣٤ ﲋ وَلَقَد ﲌ تَّرَكْنَا ﲍ مِنْهَآ ﲎ ءَايَةًۢ ﲏ بَيِّنَةًۭ ﲐ لِّقَوْمٍۢ ﲑ يَعْقِلُونَ
ﲒ ٣٥ ﲓ وَإِلَىٰ ﲔ مَدْيَنَ ﲕ أَخَاهُمْ ﲖ شُعَيْبًۭا ﲗ فَقَالَ ﲘ يَـٰقَوْمِ ﲙ ٱعْبُدُوا۟ ﲚ ٱللَّهَ
ﲛ وَٱرْجُوا۟ ﲜ ٱلْيَوْمَ ﲝ ٱلْـَٔاخِرَ ﲞ وَلَا ﲟ تَعْثَوْا۟ ﲠ فِى ﲡ ٱلْأَرْضِ ﲢ مُفْسِدِينَ
ﲣ ٣٦ ﲤ فَكَذَّبُوهُ ﲥ فَأَخَذَتْهُمُ ﲦ ٱلرَّجْفَةُ ﲧ فَأَصْبَحُوا۟ ﲨ فِى ﲩ دَارِهِمْ
ﲪ جَـٰثِمِينَ ﲫ ٣٧ ﲬ وَعَادًۭا ﲭ وَثَمُودَا۟ ﲮ وَقَد ﲯ تَّبَيَّنَ ﲰ لَكُم
ﲱ مِّن ﲲﲳ مَّسَـٰكِنِهِمْ ۖ ﲴ وَزَيَّنَ ﲵ لَهُمُ ﲶ ٱلشَّيْطَـٰنُ ﲷ أَعْمَـٰلَهُمْ
ﲸ فَصَدَّهُمْ ﲹ عَنِ ﲺ ٱلسَّبِيلِ ﲻ وَكَانُوا۟ ﲼ مُسْتَبْصِرِينَ ﲽ ٣٨
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…geht auf Seite 401 weiter
ﱁ وَقَـٰرُونَ ﱂ وَفِرْعَوْنَ ﱃﱄ وَهَـٰمَـٰنَ ۖ ﱅ وَلَقَدْ ﱆ جَآءَهُم ﱇ مُّوسَىٰ ﱈ بِٱلْبَيِّنَـٰتِ
Korantext von Tanzil (tanzil.net), uthmanische Schreibweise, unverändert wiedergegeben. Wort-für-Wort-Übersetzung und -Transliteration: Quran.com. Wortwurzeln und Grammatik: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).