Quran — Page 462
462 / 604More
Tippe auf ein beliebiges Wort, um seine Aussprache zu hören und seine Bedeutung zu sehen. Die Rezitatorauswahl dient der fortlaufenden Rezitation der Seite.
🎨 Farblegende für Tadschwid
Stummer Buchstabe — Geschrieben, aber nicht ausgesprochen (hamzat al-waṣl, das Sonnen-Lām, ein stummes Alif)
Ghunna (Nasalierung) — Nasaler Laut bei verdoppeltem Nūn oder Mīm sowie die Regeln für Nūn sākin / Tanwīn
Qalqala (Echo) — Ein leichtes Abprallen bei Qāf, Ṭāʾ, Bāʾ, Jīm oder Dāl mit einem Sukūn
Schwerer Buchstabe (Tafchīm) — Mit vollem Mund gesprochene (schwere) Buchstaben sowie ein schweres Rāʾ
Natürliches Madd (2) — Grundlegende Dehnung von 2 Zähleinheiten
Madd beim Halt (2–6) — Ein Vokal, der 2, 4 oder 6 Zähleinheiten gedehnt wird, wenn man auf dem letzten Buchstaben pausiert
Madd vor der Hamza (4–6) — Verbundenes Madd (innerhalb eines Wortes) und getrenntes Madd (über zwei Wörter hinweg)
Notwendiges Madd (6) — Eine vollständige Dehnung von 6 Zähleinheiten; umfasst die einzelnen Sura-Eröffnungsbuchstaben
Weiter von Seite 461…
ﳓ مَّيِّتُونَ ﳔ ٣٠ ﳕ ثُمَّ ﳖ إِنَّكُمْ ﳗ يَوْمَ ﳘ ٱلْقِيَـٰمَةِ ﳙ عِندَ ﳚ رَبِّكُمْ ﳛ تَخْتَصِمُونَ ﳜ ٣١
ﱁ ﱂ ۞ فَمَنْ ﱃ أَظْلَمُ ﱄ مِمَّن ﱅ كَذَبَ ﱆ عَلَى ﱇ ٱللَّهِ ﱈ وَكَذَّبَ ﱉ بِٱلصِّدْقِ
ﱊ إِذْ ﱋﱌ جَآءَهُۥٓ ۚ ﱍ أَلَيْسَ ﱎ فِى ﱏ جَهَنَّمَ ﱐ مَثْوًۭى ﱑ لِّلْكَـٰفِرِينَ ﱒ ٣٢ ﱓ وَٱلَّذِى
ﱔ جَآءَ ﱕ بِٱلصِّدْقِ ﱖ وَصَدَّقَ ﱗ بِهِۦٓ ۙ ﱘ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱙ هُمُ ﱚ ٱلْمُتَّقُونَ ﱛ ٣٣
ﱜ لَهُم ﱝ مَّا ﱞ يَشَآءُونَ ﱟ عِندَ ﱠﱡ رَبِّهِمْ ۚ ﱢ ذَٰلِكَ ﱣ جَزَآءُ ﱤ ٱلْمُحْسِنِينَ ﱥ ٣٤
ﱦ لِيُكَفِّرَ ﱧ ٱللَّهُ ﱨ عَنْهُمْ ﱩ أَسْوَأَ ﱪ ٱلَّذِى ﱫ عَمِلُوا۟ ﱬ وَيَجْزِيَهُمْ ﱭ أَجْرَهُم
ﱮ بِأَحْسَنِ ﱯ ٱلَّذِى ﱰ كَانُوا۟ ﱱ يَعْمَلُونَ ﱲ ٣٥ ﱳ أَلَيْسَ ﱴ ٱللَّهُ ﱵ بِكَافٍ
ﱶﱷ عَبْدَهُۥ ۖ ﱸ وَيُخَوِّفُونَكَ ﱹ بِٱلَّذِينَ ﱺ مِن ﱻﱼ دُونِهِۦ ۚ ﱽ وَمَن ﱾ يُضْلِلِ ﱿ ٱللَّهُ
ﲀ فَمَا ﲁ لَهُۥ ﲂ مِنْ ﲃ هَادٍۢ ﲄ ٣٦ ﲅ وَمَن ﲆ يَهْدِ ﲇ ٱللَّهُ ﲈ فَمَا ﲉ لَهُۥ ﲊ مِن ﲋﲌ مُّضِلٍّ ۗ
ﲍ أَلَيْسَ ﲎ ٱللَّهُ ﲏ بِعَزِيزٍۢ ﲐ ذِى ﲑ ٱنتِقَامٍۢ ﲒ ٣٧ ﲓ وَلَئِن ﲔ سَأَلْتَهُم ﲕ مَّنْ ﲖ خَلَقَ
ﲗ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲘ وَٱلْأَرْضَ ﲙ لَيَقُولُنَّ ﲚﲛ ٱللَّهُ ۚ ﲜ قُلْ ﲝ أَفَرَءَيْتُم ﲞ مَّا ﲟ تَدْعُونَ
ﲠ مِن ﲡ دُونِ ﲢ ٱللَّهِ ﲣ إِنْ ﲤ أَرَادَنِىَ ﲥ ٱللَّهُ ﲦ بِضُرٍّ ﲧ هَلْ ﲨ هُنَّ ﲩ كَـٰشِفَـٰتُ
ﲪ ضُرِّهِۦٓ ﲫ أَوْ ﲬ أَرَادَنِى ﲭ بِرَحْمَةٍ ﲮ هَلْ ﲯ هُنَّ ﲰ مُمْسِكَـٰتُ ﲱﲲ رَحْمَتِهِۦ ۚ
ﲳ قُلْ ﲴ حَسْبِىَ ﲵﲶ ٱللَّهُ ۖ ﲷ عَلَيْهِ ﲸ يَتَوَكَّلُ ﲹ ٱلْمُتَوَكِّلُونَ ﲺ ٣٨ ﲻ قُلْ ﲼ يَـٰقَوْمِ
ﲽ ٱعْمَلُوا۟ ﲾ عَلَىٰ ﲿ مَكَانَتِكُمْ ﳀ إِنِّى ﳁﳂ عَـٰمِلٌۭ ۖ ﳃ فَسَوْفَ ﳄ تَعْلَمُونَ ﳅ ٣٩
ﳆ مَن ﳇ يَأْتِيهِ ﳈ عَذَابٌۭ ﳉ يُخْزِيهِ ﳊ وَيَحِلُّ ﳋ عَلَيْهِ ﳌ عَذَابٌۭ ﳍ مُّقِيمٌ ﳎ ٤٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…geht auf Seite 463 weiter
ﱁ إِنَّآ ﱂ أَنزَلْنَا ﱃ عَلَيْكَ ﱄ ٱلْكِتَـٰبَ ﱅ لِلنَّاسِ ﱆﱇ بِٱلْحَقِّ ۖ ﱈ فَمَنِ ﱉ ٱهْتَدَىٰ
Korantext von Tanzil (tanzil.net), uthmanische Schreibweise, unverändert wiedergegeben. Wort-für-Wort-Übersetzung und -Transliteration: Quran.com. Wortwurzeln und Grammatik: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).