Quran — Page 513
513 / 604More
Tippe auf ein beliebiges Wort, um seine Aussprache zu hören und seine Bedeutung zu sehen. Die Rezitatorauswahl dient der fortlaufenden Rezitation der Seite.
🎨 Farblegende für Tadschwid
Stummer Buchstabe — Geschrieben, aber nicht ausgesprochen (hamzat al-waṣl, das Sonnen-Lām, ein stummes Alif)
Ghunna (Nasalierung) — Nasaler Laut bei verdoppeltem Nūn oder Mīm sowie die Regeln für Nūn sākin / Tanwīn
Qalqala (Echo) — Ein leichtes Abprallen bei Qāf, Ṭāʾ, Bāʾ, Jīm oder Dāl mit einem Sukūn
Schwerer Buchstabe (Tafchīm) — Mit vollem Mund gesprochene (schwere) Buchstaben sowie ein schweres Rāʾ
Natürliches Madd (2) — Grundlegende Dehnung von 2 Zähleinheiten
Madd beim Halt (2–6) — Ein Vokal, der 2, 4 oder 6 Zähleinheiten gedehnt wird, wenn man auf dem letzten Buchstaben pausiert
Madd vor der Hamza (4–6) — Verbundenes Madd (innerhalb eines Wortes) und getrenntes Madd (über zwei Wörter hinweg)
Notwendiges Madd (6) — Eine vollständige Dehnung von 6 Zähleinheiten; umfasst die einzelnen Sura-Eröffnungsbuchstaben
ﱁ قُل ﱂ لِّلْمُخَلَّفِينَ ﱃ مِنَ ﱄ ٱلْأَعْرَابِ ﱅ سَتُدْعَوْنَ ﱆ إِلَىٰ ﱇ قَوْمٍ ﱈ أُو۟لِى ﱉ بَأْسٍۢ ﱊ شَدِيدٍۢ
ﱋ تُقَـٰتِلُونَهُمْ ﱌ أَوْ ﱍﱎ يُسْلِمُونَ ۖ ﱏ فَإِن ﱐ تُطِيعُوا۟ ﱑ يُؤْتِكُمُ ﱒ ٱللَّهُ ﱓ أَجْرًا ﱔﱕ حَسَنًۭا ۖ
ﱖ وَإِن ﱗ تَتَوَلَّوْا۟ ﱘ كَمَا ﱙ تَوَلَّيْتُم ﱚ مِّن ﱛ قَبْلُ ﱜ يُعَذِّبْكُمْ ﱝ عَذَابًا ﱞ أَلِيمًۭا ﱟ ١٦ ﱠ لَّيْسَ
ﱡ عَلَى ﱢ ٱلْأَعْمَىٰ ﱣ حَرَجٌۭ ﱤ وَلَا ﱥ عَلَى ﱦ ٱلْأَعْرَجِ ﱧ حَرَجٌۭ ﱨ وَلَا ﱩ عَلَى ﱪ ٱلْمَرِيضِ ﱫﱬ حَرَجٌۭ ۗ
ﱭ وَمَن ﱮ يُطِعِ ﱯ ٱللَّهَ ﱰ وَرَسُولَهُۥ ﱱ يُدْخِلْهُ ﱲ جَنَّـٰتٍۢ ﱳ تَجْرِى ﱴ مِن ﱵ تَحْتِهَا
ﱶﱷ ٱلْأَنْهَـٰرُ ۖ ﱸ وَمَن ﱹ يَتَوَلَّ ﱺ يُعَذِّبْهُ ﱻ عَذَابًا ﱼ أَلِيمًۭا ﱽ ١٧ ﱾ ﱿ ۞ لَّقَدْ ﲀ رَضِىَ ﲁ ٱللَّهُ
ﲂ عَنِ ﲃ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﲄ إِذْ ﲅ يُبَايِعُونَكَ ﲆ تَحْتَ ﲇ ٱلشَّجَرَةِ ﲈ فَعَلِمَ ﲉ مَا ﲊ فِى
ﲋ قُلُوبِهِمْ ﲌ فَأَنزَلَ ﲍ ٱلسَّكِينَةَ ﲎ عَلَيْهِمْ ﲏ وَأَثَـٰبَهُمْ ﲐ فَتْحًۭا ﲑ قَرِيبًۭا ﲒ ١٨ ﲓ وَمَغَانِمَ
ﲔ كَثِيرَةًۭ ﲕﲖ يَأْخُذُونَهَا ۗ ﲗ وَكَانَ ﲘ ٱللَّهُ ﲙ عَزِيزًا ﲚ حَكِيمًۭا ﲛ ١٩ ﲜ وَعَدَكُمُ ﲝ ٱللَّهُ
ﲞ مَغَانِمَ ﲟ كَثِيرَةًۭ ﲠ تَأْخُذُونَهَا ﲡ فَعَجَّلَ ﲢ لَكُمْ ﲣ هَـٰذِهِۦ ﲤ وَكَفَّ ﲥ أَيْدِىَ
ﲦ ٱلنَّاسِ ﲧ عَنكُمْ ﲨ وَلِتَكُونَ ﲩ ءَايَةًۭ ﲪ لِّلْمُؤْمِنِينَ ﲫ وَيَهْدِيَكُمْ ﲬ صِرَٰطًۭا
ﲭ مُّسْتَقِيمًۭا ﲮ ٢٠ ﲯ وَأُخْرَىٰ ﲰ لَمْ ﲱ تَقْدِرُوا۟ ﲲ عَلَيْهَا ﲳ قَدْ ﲴ أَحَاطَ ﲵ ٱللَّهُ ﲶﲷ بِهَا ۚ
ﲸ وَكَانَ ﲹ ٱللَّهُ ﲺ عَلَىٰ ﲻ كُلِّ ﲼ شَىْءٍۢ ﲽ قَدِيرًۭا ﲾ ٢١ ﲿ وَلَوْ ﳀ قَـٰتَلَكُمُ ﳁ ٱلَّذِينَ
ﳂ كَفَرُوا۟ ﳃ لَوَلَّوُا۟ ﳄ ٱلْأَدْبَـٰرَ ﳅ ثُمَّ ﳆ لَا ﳇ يَجِدُونَ ﳈ وَلِيًّۭا ﳉ وَلَا ﳊ نَصِيرًۭا ﳋ ٢٢ ﳌ سُنَّةَ
ﳍ ٱللَّهِ ﳎ ٱلَّتِى ﳏ قَدْ ﳐ خَلَتْ ﳑ مِن ﳒﳓ قَبْلُ ۖ ﳔ وَلَن ﳕ تَجِدَ ﳖ لِسُنَّةِ ﳗ ٱللَّهِ ﳘ تَبْدِيلًۭا ﳙ ٢٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Korantext von Tanzil (tanzil.net), uthmanische Schreibweise, unverändert wiedergegeben. Wort-für-Wort-Übersetzung und -Transliteration: Quran.com. Wortwurzeln und Grammatik: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).