Quran — Page 527
527 / 604🎨 Farblegende für Tadschwid
Stummer Buchstabe — Geschrieben, aber nicht ausgesprochen (hamzat al-waṣl, das Sonnen-Lām, ein stummes Alif)
Ghunna (Nasalierung) — Nasaler Laut bei verdoppeltem Nūn oder Mīm sowie die Regeln für Nūn sākin / Tanwīn
Qalqala (Echo) — Ein leichtes Abprallen bei Qāf, Ṭāʾ, Bāʾ, Jīm oder Dāl mit einem Sukūn
Schwerer Buchstabe (Tafchīm) — Mit vollem Mund gesprochene (schwere) Buchstaben sowie ein schweres Rāʾ
Natürliches Madd (2) — Grundlegende Dehnung von 2 Zähleinheiten
Madd beim Halt (2–6) — Ein Vokal, der 2, 4 oder 6 Zähleinheiten gedehnt wird, wenn man auf dem letzten Buchstaben pausiert
Madd vor der Hamza (4–6) — Verbundenes Madd (innerhalb eines Wortes) und getrenntes Madd (über zwei Wörter hinweg)
Notwendiges Madd (6) — Eine vollständige Dehnung von 6 Zähleinheiten; umfasst die einzelnen Sura-Eröffnungsbuchstaben
ﱁ إِنَّ ﱂ ٱلَّذِينَ ﱃ لَا ﱄ يُؤْمِنُونَ ﱅ بِٱلْـَٔاخِرَةِ ﱆ لَيُسَمُّونَ ﱇ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ ﱈ تَسْمِيَةَ ﱉ ٱلْأُنثَىٰ ﱊ ٢٧
ﱋ وَمَا ﱌ لَهُم ﱍ بِهِۦ ﱎ مِنْ ﱏﱐ عِلْمٍ ۖ ﱑ إِن ﱒ يَتَّبِعُونَ ﱓ إِلَّا ﱔﱕ ٱلظَّنَّ ۖ ﱖ وَإِنَّ ﱗ ٱلظَّنَّ ﱘ لَا ﱙ يُغْنِى ﱚ مِنَ
ﱛ ٱلْحَقِّ ﱜ شَيْـًۭٔا ﱝ ٢٨ ﱞ فَأَعْرِضْ ﱟ عَن ﱠ مَّن ﱡ تَوَلَّىٰ ﱢ عَن ﱣ ذِكْرِنَا ﱤ وَلَمْ ﱥ يُرِدْ ﱦ إِلَّا ﱧ ٱلْحَيَوٰةَ
ﱨ ٱلدُّنْيَا ﱩ ٢٩ ﱪ ذَٰلِكَ ﱫ مَبْلَغُهُم ﱬ مِّنَ ﱭﱮ ٱلْعِلْمِ ۚ ﱯ إِنَّ ﱰ رَبَّكَ ﱱ هُوَ ﱲ أَعْلَمُ ﱳ بِمَن ﱴ ضَلَّ ﱵ عَن
ﱶ سَبِيلِهِۦ ﱷ وَهُوَ ﱸ أَعْلَمُ ﱹ بِمَنِ ﱺ ٱهْتَدَىٰ ﱻ ٣٠ ﱼ وَلِلَّهِ ﱽ مَا ﱾ فِى ﱿ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲀ وَمَا ﲁ فِى
ﲂ ٱلْأَرْضِ ﲃ لِيَجْزِىَ ﲄ ٱلَّذِينَ ﲅ أَسَـٰٓـُٔوا۟ ﲆ بِمَا ﲇ عَمِلُوا۟ ﲈ وَيَجْزِىَ ﲉ ٱلَّذِينَ ﲊ أَحْسَنُوا۟
ﲋ بِٱلْحُسْنَى ﲌ ٣١ ﲍ ٱلَّذِينَ ﲎ يَجْتَنِبُونَ ﲏ كَبَـٰٓئِرَ ﲐ ٱلْإِثْمِ ﲑ وَٱلْفَوَٰحِشَ ﲒ إِلَّا ﲓﲔ ٱللَّمَمَ ۚ
ﲕ إِنَّ ﲖ رَبَّكَ ﲗ وَٰسِعُ ﲘﲙ ٱلْمَغْفِرَةِ ۚ ﲚ هُوَ ﲛ أَعْلَمُ ﲜ بِكُمْ ﲝ إِذْ ﲞ أَنشَأَكُم ﲟ مِّنَ ﲠ ٱلْأَرْضِ
ﲡ وَإِذْ ﲢ أَنتُمْ ﲣ أَجِنَّةٌۭ ﲤ فِى ﲥ بُطُونِ ﲦﲧ أُمَّهَـٰتِكُمْ ۖ ﲨ فَلَا ﲩ تُزَكُّوٓا۟ ﲪﲫ أَنفُسَكُمْ ۖ ﲬ هُوَ ﲭ أَعْلَمُ
ﲮ بِمَنِ ﲯ ٱتَّقَىٰٓ ﲰ ٣٢ ﲱ أَفَرَءَيْتَ ﲲ ٱلَّذِى ﲳ تَوَلَّىٰ ﲴ ٣٣ ﲵ وَأَعْطَىٰ ﲶ قَلِيلًۭا ﲷ وَأَكْدَىٰٓ
ﲸ ٣٤ ﲹ أَعِندَهُۥ ﲺ عِلْمُ ﲻ ٱلْغَيْبِ ﲼ فَهُوَ ﲽ يَرَىٰٓ ﲾ ٣٥ ﲿ أَمْ ﳀ لَمْ ﳁ يُنَبَّأْ ﳂ بِمَا ﳃ فِى ﳄ صُحُفِ
ﳅ مُوسَىٰ ﳆ ٣٦ ﳇ وَإِبْرَٰهِيمَ ﳈ ٱلَّذِى ﳉ وَفَّىٰٓ ﳊ ٣٧ ﳋ أَلَّا ﳌ تَزِرُ ﳍ وَازِرَةٌۭ ﳎ وِزْرَ ﳏ أُخْرَىٰ
ﳐ ٣٨ ﳑ وَأَن ﳒ لَّيْسَ ﳓ لِلْإِنسَـٰنِ ﳔ إِلَّا ﳕ مَا ﳖ سَعَىٰ ﳗ ٣٩ ﳘ وَأَنَّ ﳙ سَعْيَهُۥ ﳚ سَوْفَ ﳛ يُرَىٰ
ﳜ ٤٠ ﳝ ثُمَّ ﳞ يُجْزَىٰهُ ﳟ ٱلْجَزَآءَ ﳠ ٱلْأَوْفَىٰ ﳡ ٤١ ﳢ وَأَنَّ ﳣ إِلَىٰ ﳤ رَبِّكَ ﳥ ٱلْمُنتَهَىٰ ﳦ ٤٢
ﳧ وَأَنَّهُۥ ﳨ هُوَ ﳩ أَضْحَكَ ﳪ وَأَبْكَىٰ ﳫ ٤٣ ﳬ وَأَنَّهُۥ ﳭ هُوَ ﳮ أَمَاتَ ﳯ وَأَحْيَا ﳰ ٤٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Korantext von Tanzil (tanzil.net), uthmanische Schreibweise, unverändert wiedergegeben. Wort-für-Wort-Übersetzung und -Transliteration: Quran.com. Wortwurzeln und Grammatik: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).