Quran — Page 546
546 / 604🎨 Farblegende für Tadschwid
Stummer Buchstabe — Geschrieben, aber nicht ausgesprochen (hamzat al-waṣl, das Sonnen-Lām, ein stummes Alif)
Ghunna (Nasalierung) — Nasaler Laut bei verdoppeltem Nūn oder Mīm sowie die Regeln für Nūn sākin / Tanwīn
Qalqala (Echo) — Ein leichtes Abprallen bei Qāf, Ṭāʾ, Bāʾ, Jīm oder Dāl mit einem Sukūn
Schwerer Buchstabe (Tafchīm) — Mit vollem Mund gesprochene (schwere) Buchstaben sowie ein schweres Rāʾ
Natürliches Madd (2) — Grundlegende Dehnung von 2 Zähleinheiten
Madd beim Halt (2–6) — Ein Vokal, der 2, 4 oder 6 Zähleinheiten gedehnt wird, wenn man auf dem letzten Buchstaben pausiert
Madd vor der Hamza (4–6) — Verbundenes Madd (innerhalb eines Wortes) und getrenntes Madd (über zwei Wörter hinweg)
Notwendiges Madd (6) — Eine vollständige Dehnung von 6 Zähleinheiten; umfasst die einzelnen Sura-Eröffnungsbuchstaben
ﱁ ذَٰلِكَ ﱂ بِأَنَّهُمْ ﱃ شَآقُّوا۟ ﱄ ٱللَّهَ ﱅﱆ وَرَسُولَهُۥ ۖ ﱇ وَمَن ﱈ يُشَآقِّ ﱉ ٱللَّهَ ﱊ فَإِنَّ ﱋ ٱللَّهَ ﱌ شَدِيدُ
ﱍ ٱلْعِقَابِ ﱎ ٤ ﱏ مَا ﱐ قَطَعْتُم ﱑ مِّن ﱒ لِّينَةٍ ﱓ أَوْ ﱔ تَرَكْتُمُوهَا ﱕ قَآئِمَةً ﱖ عَلَىٰٓ
ﱗ أُصُولِهَا ﱘ فَبِإِذْنِ ﱙ ٱللَّهِ ﱚ وَلِيُخْزِىَ ﱛ ٱلْفَـٰسِقِينَ ﱜ ٥ ﱝ وَمَآ ﱞ أَفَآءَ ﱟ ٱللَّهُ
ﱠ عَلَىٰ ﱡ رَسُولِهِۦ ﱢ مِنْهُمْ ﱣ فَمَآ ﱤ أَوْجَفْتُمْ ﱥ عَلَيْهِ ﱦ مِنْ ﱧ خَيْلٍۢ ﱨ وَلَا ﱩ رِكَابٍۢ
ﱪ وَلَـٰكِنَّ ﱫ ٱللَّهَ ﱬ يُسَلِّطُ ﱭ رُسُلَهُۥ ﱮ عَلَىٰ ﱯ مَن ﱰﱱ يَشَآءُ ۚ ﱲ وَٱللَّهُ ﱳ عَلَىٰ ﱴ كُلِّ ﱵ شَىْءٍۢ
ﱶ قَدِيرٌۭ ﱷ ٦ ﱸ مَّآ ﱹ أَفَآءَ ﱺ ٱللَّهُ ﱻ عَلَىٰ ﱼ رَسُولِهِۦ ﱽ مِنْ ﱾ أَهْلِ ﱿ ٱلْقُرَىٰ ﲀ فَلِلَّهِ ﲁ وَلِلرَّسُولِ
ﲂ وَلِذِى ﲃ ٱلْقُرْبَىٰ ﲄ وَٱلْيَتَـٰمَىٰ ﲅ وَٱلْمَسَـٰكِينِ ﲆ وَٱبْنِ ﲇ ٱلسَّبِيلِ ﲈ كَىْ ﲉ لَا ﲊ يَكُونَ
ﲋ دُولَةًۢ ﲌ بَيْنَ ﲍ ٱلْأَغْنِيَآءِ ﲎﲏ مِنكُمْ ۚ ﲐ وَمَآ ﲑ ءَاتَىٰكُمُ ﲒ ٱلرَّسُولُ ﲓ فَخُذُوهُ
ﲔ وَمَا ﲕ نَهَىٰكُمْ ﲖ عَنْهُ ﲗﲘ فَٱنتَهُوا۟ ۚ ﲙ وَٱتَّقُوا۟ ﲚﲛ ٱللَّهَ ۖ ﲜ إِنَّ ﲝ ٱللَّهَ ﲞ شَدِيدُ ﲟ ٱلْعِقَابِ
ﲠ ٧ ﲡ لِلْفُقَرَآءِ ﲢ ٱلْمُهَـٰجِرِينَ ﲣ ٱلَّذِينَ ﲤ أُخْرِجُوا۟ ﲥ مِن ﲦ دِيَـٰرِهِمْ ﲧ وَأَمْوَٰلِهِمْ
ﲨ يَبْتَغُونَ ﲩ فَضْلًۭا ﲪ مِّنَ ﲫ ٱللَّهِ ﲬ وَرِضْوَٰنًۭا ﲭ وَيَنصُرُونَ ﲮ ٱللَّهَ ﲯﲰ وَرَسُولَهُۥٓ ۚ
ﲱ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﲲ هُمُ ﲳ ٱلصَّـٰدِقُونَ ﲴ ٨ ﲵ وَٱلَّذِينَ ﲶ تَبَوَّءُو ﲷ ٱلدَّارَ ﲸ وَٱلْإِيمَـٰنَ ﲹ مِن
ﲺ قَبْلِهِمْ ﲻ يُحِبُّونَ ﲼ مَنْ ﲽ هَاجَرَ ﲾ إِلَيْهِمْ ﲿ وَلَا ﳀ يَجِدُونَ ﳁ فِى ﳂ صُدُورِهِمْ
ﳃ حَاجَةًۭ ﳄ مِّمَّآ ﳅ أُوتُوا۟ ﳆ وَيُؤْثِرُونَ ﳇ عَلَىٰٓ ﳈ أَنفُسِهِمْ ﳉ وَلَوْ ﳊ كَانَ ﳋ بِهِمْ ﳌﳍ خَصَاصَةٌۭ ۚ
ﳎ وَمَن ﳏ يُوقَ ﳐ شُحَّ ﳑ نَفْسِهِۦ ﳒ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﳓ هُمُ ﳔ ٱلْمُفْلِحُونَ ﳕ ٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Korantext von Tanzil (tanzil.net), uthmanische Schreibweise, unverändert wiedergegeben. Wort-für-Wort-Übersetzung und -Transliteration: Quran.com. Wortwurzeln und Grammatik: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).