Quran — Page 562
562 / 604🎨 Farblegende für Tadschwid
Stummer Buchstabe — Geschrieben, aber nicht ausgesprochen (hamzat al-waṣl, das Sonnen-Lām, ein stummes Alif)
Ghunna (Nasalierung) — Nasaler Laut bei verdoppeltem Nūn oder Mīm sowie die Regeln für Nūn sākin / Tanwīn
Qalqala (Echo) — Ein leichtes Abprallen bei Qāf, Ṭāʾ, Bāʾ, Jīm oder Dāl mit einem Sukūn
Schwerer Buchstabe (Tafchīm) — Mit vollem Mund gesprochene (schwere) Buchstaben sowie ein schweres Rāʾ
Natürliches Madd (2) — Grundlegende Dehnung von 2 Zähleinheiten
Madd beim Halt (2–6) — Ein Vokal, der 2, 4 oder 6 Zähleinheiten gedehnt wird, wenn man auf dem letzten Buchstaben pausiert
Madd vor der Hamza (4–6) — Verbundenes Madd (innerhalb eines Wortes) und getrenntes Madd (über zwei Wörter hinweg)
Notwendiges Madd (6) — Eine vollständige Dehnung von 6 Zähleinheiten; umfasst die einzelnen Sura-Eröffnungsbuchstaben
67 سورة الملك Al-Mulk · The Sovereignty
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱁ تَبَـٰرَكَ ﱂ ٱلَّذِى ﱃ بِيَدِهِ ﱄ ٱلْمُلْكُ ﱅ وَهُوَ ﱆ عَلَىٰ ﱇ كُلِّ ﱈ شَىْءٍۢ ﱉ قَدِيرٌ ﱊ ١ ﱋ ٱلَّذِى ﱌ خَلَقَ
ﱍ ٱلْمَوْتَ ﱎ وَٱلْحَيَوٰةَ ﱏ لِيَبْلُوَكُمْ ﱐ أَيُّكُمْ ﱑ أَحْسَنُ ﱒﱓ عَمَلًۭا ۚ ﱔ وَهُوَ ﱕ ٱلْعَزِيزُ ﱖ ٱلْغَفُورُ
ﱗ ٢ ﱘ ٱلَّذِى ﱙ خَلَقَ ﱚ سَبْعَ ﱛ سَمَـٰوَٰتٍۢ ﱜﱝ طِبَاقًۭا ۖ ﱞ مَّا ﱟ تَرَىٰ ﱠ فِى ﱡ خَلْقِ ﱢ ٱلرَّحْمَـٰنِ ﱣ مِن
ﱤﱥ تَفَـٰوُتٍۢ ۖ ﱦ فَٱرْجِعِ ﱧ ٱلْبَصَرَ ﱨ هَلْ ﱩ تَرَىٰ ﱪ مِن ﱫ فُطُورٍۢ ﱬ ٣ ﱭ ثُمَّ ﱮ ٱرْجِعِ ﱯ ٱلْبَصَرَ ﱰ كَرَّتَيْنِ
ﱱ يَنقَلِبْ ﱲ إِلَيْكَ ﱳ ٱلْبَصَرُ ﱴ خَاسِئًۭا ﱵ وَهُوَ ﱶ حَسِيرٌۭ ﱷ ٤ ﱸ وَلَقَدْ ﱹ زَيَّنَّا ﱺ ٱلسَّمَآءَ
ﱻ ٱلدُّنْيَا ﱼ بِمَصَـٰبِيحَ ﱽ وَجَعَلْنَـٰهَا ﱾ رُجُومًۭا ﱿﲀ لِّلشَّيَـٰطِينِ ۖ ﲁ وَأَعْتَدْنَا ﲂ لَهُمْ ﲃ عَذَابَ
ﲄ ٱلسَّعِيرِ ﲅ ٥ ﲆ وَلِلَّذِينَ ﲇ كَفَرُوا۟ ﲈ بِرَبِّهِمْ ﲉ عَذَابُ ﲊﲋ جَهَنَّمَ ۖ ﲌ وَبِئْسَ ﲍ ٱلْمَصِيرُ
ﲎ ٦ ﲏ إِذَآ ﲐ أُلْقُوا۟ ﲑ فِيهَا ﲒ سَمِعُوا۟ ﲓ لَهَا ﲔ شَهِيقًۭا ﲕ وَهِىَ ﲖ تَفُورُ ﲗ ٧ ﲘ تَكَادُ ﲙ تَمَيَّزُ
ﲚ مِنَ ﲛﲜ ٱلْغَيْظِ ۖ ﲝ كُلَّمَآ ﲞ أُلْقِىَ ﲟ فِيهَا ﲠ فَوْجٌۭ ﲡ سَأَلَهُمْ ﲢ خَزَنَتُهَآ ﲣ أَلَمْ ﲤ يَأْتِكُمْ ﲥ نَذِيرٌۭ ﲦ ٨
ﲧ قَالُوا۟ ﲨ بَلَىٰ ﲩ قَدْ ﲪ جَآءَنَا ﲫ نَذِيرٌۭ ﲬ فَكَذَّبْنَا ﲭ وَقُلْنَا ﲮ مَا ﲯ نَزَّلَ ﲰ ٱللَّهُ ﲱ مِن ﲲ شَىْءٍ ﲳ إِنْ ﲴ أَنتُمْ
ﲵ إِلَّا ﲶ فِى ﲷ ضَلَـٰلٍۢ ﲸ كَبِيرٍۢ ﲹ ٩ ﲺ وَقَالُوا۟ ﲻ لَوْ ﲼ كُنَّا ﲽ نَسْمَعُ ﲾ أَوْ ﲿ نَعْقِلُ ﳀ مَا ﳁ كُنَّا ﳂ فِىٓ ﳃ أَصْحَـٰبِ
ﳄ ٱلسَّعِيرِ ﳅ ١٠ ﳆ فَٱعْتَرَفُوا۟ ﳇ بِذَنۢبِهِمْ ﳈ فَسُحْقًۭا ﳉ لِّأَصْحَـٰبِ ﳊ ٱلسَّعِيرِ ﳋ ١١ ﳌ إِنَّ
ﳍ ٱلَّذِينَ ﳎ يَخْشَوْنَ ﳏ رَبَّهُم ﳐ بِٱلْغَيْبِ ﳑ لَهُم ﳒ مَّغْفِرَةٌۭ ﳓ وَأَجْرٌۭ ﳔ كَبِيرٌۭ ﳕ ١٢
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Korantext von Tanzil (tanzil.net), uthmanische Schreibweise, unverändert wiedergegeben. Wort-für-Wort-Übersetzung und -Transliteration: Quran.com. Wortwurzeln und Grammatik: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).