Quran — Page 574
574 / 604More
Tippe auf ein beliebiges Wort, um seine Aussprache zu hören und seine Bedeutung zu sehen. Die Rezitatorauswahl dient der fortlaufenden Rezitation der Seite.
🎨 Farblegende für Tadschwid
Stummer Buchstabe — Geschrieben, aber nicht ausgesprochen (hamzat al-waṣl, das Sonnen-Lām, ein stummes Alif)
Ghunna (Nasalierung) — Nasaler Laut bei verdoppeltem Nūn oder Mīm sowie die Regeln für Nūn sākin / Tanwīn
Qalqala (Echo) — Ein leichtes Abprallen bei Qāf, Ṭāʾ, Bāʾ, Jīm oder Dāl mit einem Sukūn
Schwerer Buchstabe (Tafchīm) — Mit vollem Mund gesprochene (schwere) Buchstaben sowie ein schweres Rāʾ
Natürliches Madd (2) — Grundlegende Dehnung von 2 Zähleinheiten
Madd beim Halt (2–6) — Ein Vokal, der 2, 4 oder 6 Zähleinheiten gedehnt wird, wenn man auf dem letzten Buchstaben pausiert
Madd vor der Hamza (4–6) — Verbundenes Madd (innerhalb eines Wortes) und getrenntes Madd (über zwei Wörter hinweg)
Notwendiges Madd (6) — Eine vollständige Dehnung von 6 Zähleinheiten; umfasst die einzelnen Sura-Eröffnungsbuchstaben
73 سورة المزمل Al-Muzzammil · The Enshrouded One
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱁ يَـٰٓأَيُّهَا ﱂ ٱلْمُزَّمِّلُ ﱃ ١ ﱄ قُمِ ﱅ ٱلَّيْلَ ﱆ إِلَّا ﱇ قَلِيلًۭا ﱈ ٢ ﱉ نِّصْفَهُۥٓ ﱊ أَوِ ﱋ ٱنقُصْ ﱌ مِنْهُ ﱍ قَلِيلًا
ﱎ ٣ ﱏ أَوْ ﱐ زِدْ ﱑ عَلَيْهِ ﱒ وَرَتِّلِ ﱓ ٱلْقُرْءَانَ ﱔ تَرْتِيلًا ﱕ ٤ ﱖ إِنَّا ﱗ سَنُلْقِى ﱘ عَلَيْكَ ﱙ قَوْلًۭا
ﱚ ثَقِيلًا ﱛ ٥ ﱜ إِنَّ ﱝ نَاشِئَةَ ﱞ ٱلَّيْلِ ﱟ هِىَ ﱠ أَشَدُّ ﱡ وَطْـًۭٔا ﱢ وَأَقْوَمُ ﱣ قِيلًا ﱤ ٦ ﱥ إِنَّ ﱦ لَكَ ﱧ فِى
ﱨ ٱلنَّهَارِ ﱩ سَبْحًۭا ﱪ طَوِيلًۭا ﱫ ٧ ﱬ وَٱذْكُرِ ﱭ ٱسْمَ ﱮ رَبِّكَ ﱯ وَتَبَتَّلْ ﱰ إِلَيْهِ ﱱ تَبْتِيلًۭا ﱲ ٨
ﱳ رَّبُّ ﱴ ٱلْمَشْرِقِ ﱵ وَٱلْمَغْرِبِ ﱶ لَآ ﱷ إِلَـٰهَ ﱸ إِلَّا ﱹ هُوَ ﱺ فَٱتَّخِذْهُ ﱻ وَكِيلًۭا ﱼ ٩ ﱽ وَٱصْبِرْ
ﱾ عَلَىٰ ﱿ مَا ﲀ يَقُولُونَ ﲁ وَٱهْجُرْهُمْ ﲂ هَجْرًۭا ﲃ جَمِيلًۭا ﲄ ١٠ ﲅ وَذَرْنِى ﲆ وَٱلْمُكَذِّبِينَ
ﲇ أُو۟لِى ﲈ ٱلنَّعْمَةِ ﲉ وَمَهِّلْهُمْ ﲊ قَلِيلًا ﲋ ١١ ﲌ إِنَّ ﲍ لَدَيْنَآ ﲎ أَنكَالًۭا ﲏ وَجَحِيمًۭا ﲐ ١٢
ﲑ وَطَعَامًۭا ﲒ ذَا ﲓ غُصَّةٍۢ ﲔ وَعَذَابًا ﲕ أَلِيمًۭا ﲖ ١٣ ﲗ يَوْمَ ﲘ تَرْجُفُ ﲙ ٱلْأَرْضُ ﲚ وَٱلْجِبَالُ
ﲛ وَكَانَتِ ﲜ ٱلْجِبَالُ ﲝ كَثِيبًۭا ﲞ مَّهِيلًا ﲟ ١٤ ﲠ إِنَّآ ﲡ أَرْسَلْنَآ ﲢ إِلَيْكُمْ ﲣ رَسُولًۭا ﲤ شَـٰهِدًا
ﲥ عَلَيْكُمْ ﲦ كَمَآ ﲧ أَرْسَلْنَآ ﲨ إِلَىٰ ﲩ فِرْعَوْنَ ﲪ رَسُولًۭا ﲫ ١٥ ﲬ فَعَصَىٰ ﲭ فِرْعَوْنُ ﲮ ٱلرَّسُولَ
ﲯ فَأَخَذْنَـٰهُ ﲰ أَخْذًۭا ﲱ وَبِيلًۭا ﲲ ١٦ ﲳ فَكَيْفَ ﲴ تَتَّقُونَ ﲵ إِن ﲶ كَفَرْتُمْ ﲷ يَوْمًۭا
ﲸ يَجْعَلُ ﲹ ٱلْوِلْدَٰنَ ﲺ شِيبًا ﲻ ١٧ ﲼ ٱلسَّمَآءُ ﲽ مُنفَطِرٌۢ ﲾﲿ بِهِۦ ۚ ﳀ كَانَ ﳁ وَعْدُهُۥ ﳂ مَفْعُولًا
ﳃ ١٨ ﳄ إِنَّ ﳅ هَـٰذِهِۦ ﳆﳇ تَذْكِرَةٌۭ ۖ ﳈ فَمَن ﳉ شَآءَ ﳊ ٱتَّخَذَ ﳋ إِلَىٰ ﳌ رَبِّهِۦ ﳍ سَبِيلًا ﳎ ١٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Korantext von Tanzil (tanzil.net), uthmanische Schreibweise, unverändert wiedergegeben. Wort-für-Wort-Übersetzung und -Transliteration: Quran.com. Wortwurzeln und Grammatik: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).