Aller au contenu principal
14 Mouharram 1448 AH
eSalah
Connexion

87 / 114 · Mecquoise · 19 versets

Sourate Al-A'laa — Le Très-Haut

الأعلى

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

More
Touchez un mot pour entendre sa prononciation et voir son sens. Le sélecteur de récitateur sert à la récitation continue — chaque mot est surligné au fur et à mesure.
Record yourself, then play it back to compare.
🌐 Traductions
English
Shqip
Tamaziɣt
አማርኛ
العربية
অসমীয়া
Azərbaycan
Bamanankan
বাংলা
Bosanski
Български
ខ្មែរ
Нохчийн
中文
Čeština
دری
ދިވެހި
ދިވެހި
Nederlands
Suomi
Français
Luganda
Deutsch
ગુજરાતી
Hausa
עברית
हिन्दी
Bahasa Indonesia
Italiano
日本語
ಕನ್ನಡ
Қазақ
Kinyarwanda
한국어
Kurdî
Bahasa Melayu
മലയാളം
Mëranaw
मराठी
नेपाली
Norsk
Afaan Oromoo
پښتو
فارسی
Polski
Português
Română
Русский
سنڌي
සිංහල
Soomaali
Español
Kiswahili
Svenska
Tagalog
Тоҷикӣ
தமிழ்
Татар
తెలుగు
ไทย
Türkçe
ئۇيغۇرچە
Українська
اردو
Oʻzbek
Tiếng Việt
Yau
Yorùbá
  1. Hizb 60
    87:1
    سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى ١

    Exalt the name of your Lord, the Most High,

    Tafsir
  2. 87:2
    ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ ٢

    Who created and proportioned

    Tafsir
  3. 87:3
    وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ ٣

    And who destined and [then] guided

    Tafsir
  4. 87:4
    وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ ٤

    And who brings out the pasture

    Tafsir
  5. 87:5
    فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ ٥

    And [then] makes it black stubble.

    Tafsir
  6. 87:6
    سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ ٦

    We will make you recite, [O Muhammad], and you will not forget,

    Tafsir
  7. 87:7
    ﲫﲬ إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ ٧

    Except what Allah should will. Indeed, He knows what is declared and what is hidden.

    Tafsir
  8. 87:8
    وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ ٨

    And We will ease you toward ease.

    Tafsir
  9. 87:9
    فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ ٩

    So remind, if the reminder should benefit;

    Tafsir
  10. 87:10
    سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ ١٠

    He who fears [Allah] will be reminded.

    Tafsir
  11. 87:11
    وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى ١١

    But the wretched one will avoid it -

    Tafsir
  12. 87:12
    ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ ١٢

    [He] who will [enter and] burn in the greatest Fire,

    Tafsir
  13. 87:13
    ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ ١٣

    Neither dying therein nor living.

    Tafsir
  14. 87:14
    قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ ١٤

    He has certainly succeeded who purifies himself

    Tafsir
  15. 87:15
    وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ ١٥

    And mentions the name of his Lord and prays.

    Tafsir
  16. 87:16
    بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا ١٦

    But you prefer the worldly life,

    Tafsir
  17. 87:17
    وَٱلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰٓ ١٧

    While the Hereafter is better and more enduring.

    Tafsir
  18. 87:18
    إِنَّ هَـٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ ١٨

    Indeed, this is in the former scriptures,

    Tafsir
  19. 87:19
    صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ ١٩

    The scriptures of Abraham and Moses.

    Tafsir

Texte coranique de Tanzil (tanzil.net), graphie othmanienne, rendu sans modification. Traduction anglaise : Saheeh International. Traduction et translittération mot à mot : Quran.com. Racines et grammaire des mots : Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com). Tafsir : al-Muyassar, as-Saʿdī, Ibn Kathīr (abrégé) et Maʿārif al-Qurʾān — via Quran.com.