Aller au contenu principal
14 Mouharram 1448 AH
eSalah
Connexion

95 / 114 · Mecquoise · 8 versets

Sourate At-Tin — Le Figuier

التين

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

More
Touchez un mot pour entendre sa prononciation et voir son sens. Le sélecteur de récitateur sert à la récitation continue — chaque mot est surligné au fur et à mesure.
Record yourself, then play it back to compare.
🌐 Traductions
English
Shqip
Tamaziɣt
አማርኛ
العربية
অসমীয়া
Azərbaycan
Bamanankan
বাংলা
Bosanski
Български
ខ្មែរ
Нохчийн
中文
Čeština
دری
ދިވެހި
ދިވެހި
Nederlands
Suomi
Français
Luganda
Deutsch
ગુજરાતી
Hausa
עברית
हिन्दी
Bahasa Indonesia
Italiano
日本語
ಕನ್ನಡ
Қазақ
Kinyarwanda
한국어
Kurdî
Bahasa Melayu
മലയാളം
Mëranaw
मराठी
नेपाली
Norsk
Afaan Oromoo
پښتو
فارسی
Polski
Português
Română
Русский
سنڌي
සිංහල
Soomaali
Español
Kiswahili
Svenska
Tagalog
Тоҷикӣ
தமிழ்
Татар
తెలుగు
ไทย
Türkçe
ئۇيغۇرچە
Українська
اردو
Oʻzbek
Tiếng Việt
Yau
Yorùbá
  1. 95:1
    وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيْتُونِ ١

    By the fig and the olive

    Tafsir
  2. 95:2
    وَطُورِ سِينِينَ ٢

    And [by] Mount Sinai

    Tafsir
  3. 95:3
    وَهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ ٱلْأَمِينِ ٣

    And [by] this secure city [Makkah],

    Tafsir
  4. 95:4
    لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ فِىٓ أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ ٤

    We have certainly created man in the best of stature;

    Tafsir
  5. 95:5
    ثُمَّ رَدَدْنَـٰهُ أَسْفَلَ سَـٰفِلِينَ ٥

    Then We return him to the lowest of the low,

    Tafsir
    Versets similaires 2
  6. 95:6
    إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ ٦

    Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward uninterrupted.

    Tafsir
  7. 95:7
    ﱿ فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِٱلدِّينِ ٧

    So what yet causes you to deny the Recompense?

    Tafsir
  8. 95:8
    أَلَيْسَ ٱللَّهُ بِأَحْكَمِ ٱلْحَـٰكِمِينَ ٨

    Is not Allah the most just of judges?

    Tafsir

Texte coranique de Tanzil (tanzil.net), graphie othmanienne, rendu sans modification. Traduction anglaise : Saheeh International. Traduction et translittération mot à mot : Quran.com. Racines et grammaire des mots : Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com). Tafsir : al-Muyassar, as-Saʿdī, Ibn Kathīr (abrégé) et Maʿārif al-Qurʾān — via Quran.com. Données sur les versets similaires (mutashābihāt) compilées par Qari Idrees al-Asim.