Quran — Page 404
404 / 604More
Touchez un mot pour entendre sa prononciation et voir son sens. Le sélecteur de récitateur sert à la récitation continue de la page.
🎨 Légende des couleurs du Tajwid
Lettre muette — Écrite mais non prononcée (hamzat al-waṣl, le lām solaire, un alif muet)
Ghunnah (nasalisation) — Son nasal sur un nūn ou un mīm redoublé, et les règles du nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (écho) — Un léger rebond sur qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl portant un sukūn
Lettre emphatique (tafkhīm) — Lettres emphatiques (prononcées pleine bouche), et un rāʾ emphatique
Madd naturel (2) — Prolongation de base de 2 temps
Madd à l'arrêt (2–6) — Une voyelle allongée de 2, 4 ou 6 temps lorsqu'on s'arrête sur la lettre finale
Madd avant une hamza (4–6) — Madd connecté (au sein d'un mot) et madd séparé (entre deux mots)
Madd nécessaire (6) — Une prolongation complète de 6 temps ; inclut les lettres isolées d'ouverture des sourates
Continuez à partir de la page 403…
ﳉ لَيَقُولُنَّ ﳊﳋ ٱللَّهُ ۚ ﳌ قُلِ ﳍ ٱلْحَمْدُ ﳎﳏ لِلَّهِ ۚ ﳐ بَلْ ﳑ أَكْثَرُهُمْ ﳒ لَا ﳓ يَعْقِلُونَ ﳔ ٦٣
ﱁ وَمَا ﱂ هَـٰذِهِ ﱃ ٱلْحَيَوٰةُ ﱄ ٱلدُّنْيَآ ﱅ إِلَّا ﱆ لَهْوٌۭ ﱇﱈ وَلَعِبٌۭ ۚ ﱉ وَإِنَّ ﱊ ٱلدَّارَ ﱋ ٱلْـَٔاخِرَةَ ﱌ لَهِىَ
ﱍﱎ ٱلْحَيَوَانُ ۚ ﱏ لَوْ ﱐ كَانُوا۟ ﱑ يَعْلَمُونَ ﱒ ٦٤ ﱓ فَإِذَا ﱔ رَكِبُوا۟ ﱕ فِى ﱖ ٱلْفُلْكِ ﱗ دَعَوُا۟ ﱘ ٱللَّهَ
ﱙ مُخْلِصِينَ ﱚ لَهُ ﱛ ٱلدِّينَ ﱜ فَلَمَّا ﱝ نَجَّىٰهُمْ ﱞ إِلَى ﱟ ٱلْبَرِّ ﱠ إِذَا ﱡ هُمْ ﱢ يُشْرِكُونَ ﱣ ٦٥
ﱤ لِيَكْفُرُوا۟ ﱥ بِمَآ ﱦ ءَاتَيْنَـٰهُمْ ﱧﱨ وَلِيَتَمَتَّعُوا۟ ۖ ﱩ فَسَوْفَ ﱪ يَعْلَمُونَ ﱫ ٦٦
ﱬ أَوَلَمْ ﱭ يَرَوْا۟ ﱮ أَنَّا ﱯ جَعَلْنَا ﱰ حَرَمًا ﱱ ءَامِنًۭا ﱲ وَيُتَخَطَّفُ ﱳ ٱلنَّاسُ ﱴ مِنْ
ﱵﱶ حَوْلِهِمْ ۚ ﱷ أَفَبِٱلْبَـٰطِلِ ﱸ يُؤْمِنُونَ ﱹ وَبِنِعْمَةِ ﱺ ٱللَّهِ ﱻ يَكْفُرُونَ ﱼ ٦٧
ﱽ وَمَنْ ﱾ أَظْلَمُ ﱿ مِمَّنِ ﲀ ٱفْتَرَىٰ ﲁ عَلَى ﲂ ٱللَّهِ ﲃ كَذِبًا ﲄ أَوْ ﲅ كَذَّبَ ﲆ بِٱلْحَقِّ ﲇ لَمَّا ﲈﲉ جَآءَهُۥٓ ۚ
ﲊ أَلَيْسَ ﲋ فِى ﲌ جَهَنَّمَ ﲍ مَثْوًۭى ﲎ لِّلْكَـٰفِرِينَ ﲏ ٦٨ ﲐ وَٱلَّذِينَ ﲑ جَـٰهَدُوا۟
ﲒ فِينَا ﲓ لَنَهْدِيَنَّهُمْ ﲔﲕ سُبُلَنَا ۚ ﲖ وَإِنَّ ﲗ ٱللَّهَ ﲘ لَمَعَ ﲙ ٱلْمُحْسِنِينَ ﲚ ٦٩
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﲛ الٓمٓ ﲜ ١ ﲝ غُلِبَتِ ﲞ ٱلرُّومُ ﲟ ٢ ﲠ فِىٓ ﲡ أَدْنَى ﲢ ٱلْأَرْضِ ﲣ وَهُم ﲤ مِّنۢ
ﲥ بَعْدِ ﲦ غَلَبِهِمْ ﲧ سَيَغْلِبُونَ ﲨ ٣ ﲩ فِى ﲪ بِضْعِ ﲫﲬ سِنِينَ ۗ ﲭ لِلَّهِ ﲮ ٱلْأَمْرُ
ﲯ مِن ﲰ قَبْلُ ﲱ وَمِنۢ ﲲﲳ بَعْدُ ۚ ﲴ وَيَوْمَئِذٍۢ ﲵ يَفْرَحُ ﲶ ٱلْمُؤْمِنُونَ ﲷ ٤
ﲸ بِنَصْرِ ﲹﲺ ٱللَّهِ ۚ ﲻ يَنصُرُ ﲼ مَن ﲽﲾ يَشَآءُ ۖ ﲿ وَهُوَ ﳀ ٱلْعَزِيزُ ﳁ ٱلرَّحِيمُ ﳂ ٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…se poursuit à la page 405
ﱁ وَعْدَ ﱂﱃ ٱللَّهِ ۖ ﱄ لَا ﱅ يُخْلِفُ ﱆ ٱللَّهُ ﱇ وَعْدَهُۥ ﱈ وَلَـٰكِنَّ ﱉ أَكْثَرَ ﱊ ٱلنَّاسِ ﱋ لَا ﱌ يَعْلَمُونَ
Texte coranique de Tanzil (tanzil.net), graphie othmanienne, rendu sans modification. Traduction et translittération mot à mot : Quran.com. Racines et grammaire des mots : Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).