Quran — Page 498
498 / 604More
Touchez un mot pour entendre sa prononciation et voir son sens. Le sélecteur de récitateur sert à la récitation continue de la page.
🎨 Légende des couleurs du Tajwid
Lettre muette — Écrite mais non prononcée (hamzat al-waṣl, le lām solaire, un alif muet)
Ghunnah (nasalisation) — Son nasal sur un nūn ou un mīm redoublé, et les règles du nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (écho) — Un léger rebond sur qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl portant un sukūn
Lettre emphatique (tafkhīm) — Lettres emphatiques (prononcées pleine bouche), et un rāʾ emphatique
Madd naturel (2) — Prolongation de base de 2 temps
Madd à l'arrêt (2–6) — Une voyelle allongée de 2, 4 ou 6 temps lorsqu'on s'arrête sur la lettre finale
Madd avant une hamza (4–6) — Madd connecté (au sein d'un mot) et madd séparé (entre deux mots)
Madd nécessaire (6) — Une prolongation complète de 6 temps ; inclut les lettres isolées d'ouverture des sourates
Continuez à partir de la page 497…
ﳔ ٣٨ ﳕ مَا ﳖ خَلَقْنَـٰهُمَآ ﳗ إِلَّا ﳘ بِٱلْحَقِّ ﳙ وَلَـٰكِنَّ ﳚ أَكْثَرَهُمْ ﳛ لَا ﳜ يَعْلَمُونَ ﳝ ٣٩
ﱁ إِنَّ ﱂ يَوْمَ ﱃ ٱلْفَصْلِ ﱄ مِيقَـٰتُهُمْ ﱅ أَجْمَعِينَ ﱆ ٤٠ ﱇ يَوْمَ ﱈ لَا ﱉ يُغْنِى ﱊ مَوْلًى
ﱋ عَن ﱌ مَّوْلًۭى ﱍ شَيْـًۭٔا ﱎ وَلَا ﱏ هُمْ ﱐ يُنصَرُونَ ﱑ ٤١ ﱒ إِلَّا ﱓ مَن ﱔ رَّحِمَ ﱕﱖ ٱللَّهُ ۚ
ﱗ إِنَّهُۥ ﱘ هُوَ ﱙ ٱلْعَزِيزُ ﱚ ٱلرَّحِيمُ ﱛ ٤٢ ﱜ إِنَّ ﱝ شَجَرَتَ ﱞ ٱلزَّقُّومِ ﱟ ٤٣ ﱠ طَعَامُ
ﱡ ٱلْأَثِيمِ ﱢ ٤٤ ﱣ كَٱلْمُهْلِ ﱤ يَغْلِى ﱥ فِى ﱦ ٱلْبُطُونِ ﱧ ٤٥ ﱨ كَغَلْىِ
ﱩ ٱلْحَمِيمِ ﱪ ٤٦ ﱫ خُذُوهُ ﱬ فَٱعْتِلُوهُ ﱭ إِلَىٰ ﱮ سَوَآءِ ﱯ ٱلْجَحِيمِ ﱰ ٤٧ ﱱ ثُمَّ
ﱲ صُبُّوا۟ ﱳ فَوْقَ ﱴ رَأْسِهِۦ ﱵ مِنْ ﱶ عَذَابِ ﱷ ٱلْحَمِيمِ ﱸ ٤٨ ﱹ ذُقْ ﱺ إِنَّكَ
ﱻ أَنتَ ﱼ ٱلْعَزِيزُ ﱽ ٱلْكَرِيمُ ﱾ ٤٩ ﱿ إِنَّ ﲀ هَـٰذَا ﲁ مَا ﲂ كُنتُم ﲃ بِهِۦ ﲄ تَمْتَرُونَ
ﲅ ٥٠ ﲆ إِنَّ ﲇ ٱلْمُتَّقِينَ ﲈ فِى ﲉ مَقَامٍ ﲊ أَمِينٍۢ ﲋ ٥١ ﲌ فِى ﲍ جَنَّـٰتٍۢ ﲎ وَعُيُونٍۢ
ﲏ ٥٢ ﲐ يَلْبَسُونَ ﲑ مِن ﲒ سُندُسٍۢ ﲓ وَإِسْتَبْرَقٍۢ ﲔ مُّتَقَـٰبِلِينَ ﲕ ٥٣
ﲖ كَذَٰلِكَ ﲗ وَزَوَّجْنَـٰهُم ﲘ بِحُورٍ ﲙ عِينٍۢ ﲚ ٥٤ ﲛ يَدْعُونَ ﲜ فِيهَا ﲝ بِكُلِّ
ﲞ فَـٰكِهَةٍ ﲟ ءَامِنِينَ ﲠ ٥٥ ﲡ لَا ﲢ يَذُوقُونَ ﲣ فِيهَا ﲤ ٱلْمَوْتَ ﲥ إِلَّا
ﲦ ٱلْمَوْتَةَ ﲧﲨ ٱلْأُولَىٰ ۖ ﲩ وَوَقَىٰهُمْ ﲪ عَذَابَ ﲫ ٱلْجَحِيمِ ﲬ ٥٦ ﲭ فَضْلًۭا ﲮ مِّن
ﲯﲰ رَّبِّكَ ۚ ﲱ ذَٰلِكَ ﲲ هُوَ ﲳ ٱلْفَوْزُ ﲴ ٱلْعَظِيمُ ﲵ ٥٧ ﲶ فَإِنَّمَا ﲷ يَسَّرْنَـٰهُ ﲸ بِلِسَانِكَ
ﲹ لَعَلَّهُمْ ﲺ يَتَذَكَّرُونَ ﲻ ٥٨ ﲼ فَٱرْتَقِبْ ﲽ إِنَّهُم ﲾ مُّرْتَقِبُونَ ﲿ ٥٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…se poursuit à la page 499
ﱁ حمٓ ﱂ ١ ﱃ تَنزِيلُ ﱄ ٱلْكِتَـٰبِ ﱅ مِنَ ﱆ ٱللَّهِ ﱇ ٱلْعَزِيزِ ﱈ ٱلْحَكِيمِ ﱉ ٢ ﱊ إِنَّ ﱋ فِى ﱌ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
Texte coranique de Tanzil (tanzil.net), graphie othmanienne, rendu sans modification. Traduction et translittération mot à mot : Quran.com. Racines et grammaire des mots : Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).