Quran — Page 525
525 / 604More
Touchez un mot pour entendre sa prononciation et voir son sens. Le sélecteur de récitateur sert à la récitation continue de la page.
🎨 Légende des couleurs du Tajwid
Lettre muette — Écrite mais non prononcée (hamzat al-waṣl, le lām solaire, un alif muet)
Ghunnah (nasalisation) — Son nasal sur un nūn ou un mīm redoublé, et les règles du nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (écho) — Un léger rebond sur qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl portant un sukūn
Lettre emphatique (tafkhīm) — Lettres emphatiques (prononcées pleine bouche), et un rāʾ emphatique
Madd naturel (2) — Prolongation de base de 2 temps
Madd à l'arrêt (2–6) — Une voyelle allongée de 2, 4 ou 6 temps lorsqu'on s'arrête sur la lettre finale
Madd avant une hamza (4–6) — Madd connecté (au sein d'un mot) et madd séparé (entre deux mots)
Madd nécessaire (6) — Une prolongation complète de 6 temps ; inclut les lettres isolées d'ouverture des sourates
Continuez à partir de la page 524…
ﳑ ٱلْمَنُونِ ﳒ ٣٠ ﳓ قُلْ ﳔ تَرَبَّصُوا۟ ﳕ فَإِنِّى ﳖ مَعَكُم ﳗ مِّنَ ﳘ ٱلْمُتَرَبِّصِينَ ﳙ ٣١
ﱁ أَمْ ﱂ تَأْمُرُهُمْ ﱃ أَحْلَـٰمُهُم ﱄﱅ بِهَـٰذَآ ۚ ﱆ أَمْ ﱇ هُمْ ﱈ قَوْمٌۭ ﱉ طَاغُونَ ﱊ ٣٢ ﱋ أَمْ ﱌ يَقُولُونَ ﱍﱎ تَقَوَّلَهُۥ ۚ
ﱏ بَل ﱐ لَّا ﱑ يُؤْمِنُونَ ﱒ ٣٣ ﱓ فَلْيَأْتُوا۟ ﱔ بِحَدِيثٍۢ ﱕ مِّثْلِهِۦٓ ﱖ إِن ﱗ كَانُوا۟ ﱘ صَـٰدِقِينَ
ﱙ ٣٤ ﱚ أَمْ ﱛ خُلِقُوا۟ ﱜ مِنْ ﱝ غَيْرِ ﱞ شَىْءٍ ﱟ أَمْ ﱠ هُمُ ﱡ ٱلْخَـٰلِقُونَ ﱢ ٣٥ ﱣ أَمْ ﱤ خَلَقُوا۟
ﱥ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱦﱧ وَٱلْأَرْضَ ۚ ﱨ بَل ﱩ لَّا ﱪ يُوقِنُونَ ﱫ ٣٦ ﱬ أَمْ ﱭ عِندَهُمْ ﱮ خَزَآئِنُ ﱯ رَبِّكَ
ﱰ أَمْ ﱱ هُمُ ﱲ ٱلْمُصَۣيْطِرُونَ ﱳ ٣٧ ﱴ أَمْ ﱵ لَهُمْ ﱶ سُلَّمٌۭ ﱷ يَسْتَمِعُونَ ﱸﱹ فِيهِ ۖ ﱺ فَلْيَأْتِ
ﱻ مُسْتَمِعُهُم ﱼ بِسُلْطَـٰنٍۢ ﱽ مُّبِينٍ ﱾ ٣٨ ﱿ أَمْ ﲀ لَهُ ﲁ ٱلْبَنَـٰتُ ﲂ وَلَكُمُ ﲃ ٱلْبَنُونَ ﲄ ٣٩
ﲅ أَمْ ﲆ تَسْـَٔلُهُمْ ﲇ أَجْرًۭا ﲈ فَهُم ﲉ مِّن ﲊ مَّغْرَمٍۢ ﲋ مُّثْقَلُونَ ﲌ ٤٠ ﲍ أَمْ ﲎ عِندَهُمُ ﲏ ٱلْغَيْبُ
ﲐ فَهُمْ ﲑ يَكْتُبُونَ ﲒ ٤١ ﲓ أَمْ ﲔ يُرِيدُونَ ﲕﲖ كَيْدًۭا ۖ ﲗ فَٱلَّذِينَ ﲘ كَفَرُوا۟ ﲙ هُمُ ﲚ ٱلْمَكِيدُونَ ﲛ ٤٢
ﲜ أَمْ ﲝ لَهُمْ ﲞ إِلَـٰهٌ ﲟ غَيْرُ ﲠﲡ ٱللَّهِ ۚ ﲢ سُبْحَـٰنَ ﲣ ٱللَّهِ ﲤ عَمَّا ﲥ يُشْرِكُونَ ﲦ ٤٣ ﲧ وَإِن ﲨ يَرَوْا۟ ﲩ كِسْفًۭا
ﲪ مِّنَ ﲫ ٱلسَّمَآءِ ﲬ سَاقِطًۭا ﲭ يَقُولُوا۟ ﲮ سَحَابٌۭ ﲯ مَّرْكُومٌۭ ﲰ ٤٤ ﲱ فَذَرْهُمْ ﲲ حَتَّىٰ ﲳ يُلَـٰقُوا۟
ﲴ يَوْمَهُمُ ﲵ ٱلَّذِى ﲶ فِيهِ ﲷ يُصْعَقُونَ ﲸ ٤٥ ﲹ يَوْمَ ﲺ لَا ﲻ يُغْنِى ﲼ عَنْهُمْ ﲽ كَيْدُهُمْ ﲾ شَيْـًۭٔا
ﲿ وَلَا ﳀ هُمْ ﳁ يُنصَرُونَ ﳂ ٤٦ ﳃ وَإِنَّ ﳄ لِلَّذِينَ ﳅ ظَلَمُوا۟ ﳆ عَذَابًۭا ﳇ دُونَ ﳈ ذَٰلِكَ ﳉ وَلَـٰكِنَّ
ﳊ أَكْثَرَهُمْ ﳋ لَا ﳌ يَعْلَمُونَ ﳍ ٤٧ ﳎ وَٱصْبِرْ ﳏ لِحُكْمِ ﳐ رَبِّكَ ﳑ فَإِنَّكَ ﳒﳓ بِأَعْيُنِنَا ۖ ﳔ وَسَبِّحْ
ﳕ بِحَمْدِ ﳖ رَبِّكَ ﳗ حِينَ ﳘ تَقُومُ ﳙ ٤٨ ﳚ وَمِنَ ﳛ ٱلَّيْلِ ﳜ فَسَبِّحْهُ ﳝ وَإِدْبَـٰرَ ﳞ ٱلنُّجُومِ ﳟ ٤٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…se poursuit à la page 526
ﱁ وَٱلنَّجْمِ ﱂ إِذَا ﱃ هَوَىٰ ﱄ ١ ﱅ مَا ﱆ ضَلَّ ﱇ صَاحِبُكُمْ ﱈ وَمَا ﱉ غَوَىٰ ﱊ ٢ ﱋ وَمَا ﱌ يَنطِقُ ﱍ عَنِ
Texte coranique de Tanzil (tanzil.net), graphie othmanienne, rendu sans modification. Traduction et translittération mot à mot : Quran.com. Racines et grammaire des mots : Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).