Quran — Page 538
538 / 604More
Touchez un mot pour entendre sa prononciation et voir son sens. Le sélecteur de récitateur sert à la récitation continue de la page.
🎨 Légende des couleurs du Tajwid
Lettre muette — Écrite mais non prononcée (hamzat al-waṣl, le lām solaire, un alif muet)
Ghunnah (nasalisation) — Son nasal sur un nūn ou un mīm redoublé, et les règles du nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (écho) — Un léger rebond sur qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl portant un sukūn
Lettre emphatique (tafkhīm) — Lettres emphatiques (prononcées pleine bouche), et un rāʾ emphatique
Madd naturel (2) — Prolongation de base de 2 temps
Madd à l'arrêt (2–6) — Une voyelle allongée de 2, 4 ou 6 temps lorsqu'on s'arrête sur la lettre finale
Madd avant une hamza (4–6) — Madd connecté (au sein d'un mot) et madd séparé (entre deux mots)
Madd nécessaire (6) — Une prolongation complète de 6 temps ; inclut les lettres isolées d'ouverture des sourates
Continuez à partir de la page 537…
ﳄ ٱلْأَوَّلُ ﳅ وَٱلْـَٔاخِرُ ﳆ وَٱلظَّـٰهِرُ ﳇﳈ وَٱلْبَاطِنُ ۖ ﳉ وَهُوَ ﳊ بِكُلِّ ﳋ شَىْءٍ ﳌ عَلِيمٌ ﳍ ٣
ﱁ هُوَ ﱂ ٱلَّذِى ﱃ خَلَقَ ﱄ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱅ وَٱلْأَرْضَ ﱆ فِى ﱇ سِتَّةِ ﱈ أَيَّامٍۢ ﱉ ثُمَّ ﱊ ٱسْتَوَىٰ
ﱋ عَلَى ﱌﱍ ٱلْعَرْشِ ۚ ﱎ يَعْلَمُ ﱏ مَا ﱐ يَلِجُ ﱑ فِى ﱒ ٱلْأَرْضِ ﱓ وَمَا ﱔ يَخْرُجُ ﱕ مِنْهَا ﱖ وَمَا ﱗ يَنزِلُ ﱘ مِنَ
ﱙ ٱلسَّمَآءِ ﱚ وَمَا ﱛ يَعْرُجُ ﱜﱝ فِيهَا ۖ ﱞ وَهُوَ ﱟ مَعَكُمْ ﱠ أَيْنَ ﱡ مَا ﱢﱣ كُنتُمْ ۚ ﱤ وَٱللَّهُ ﱥ بِمَا ﱦ تَعْمَلُونَ
ﱧ بَصِيرٌۭ ﱨ ٤ ﱩ لَّهُۥ ﱪ مُلْكُ ﱫ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱬﱭ وَٱلْأَرْضِ ۚ ﱮ وَإِلَى ﱯ ٱللَّهِ ﱰ تُرْجَعُ ﱱ ٱلْأُمُورُ
ﱲ ٥ ﱳ يُولِجُ ﱴ ٱلَّيْلَ ﱵ فِى ﱶ ٱلنَّهَارِ ﱷ وَيُولِجُ ﱸ ٱلنَّهَارَ ﱹ فِى ﱺﱻ ٱلَّيْلِ ۚ ﱼ وَهُوَ ﱽ عَلِيمٌۢ ﱾ بِذَاتِ
ﱿ ٱلصُّدُورِ ﲀ ٦ ﲁ ءَامِنُوا۟ ﲂ بِٱللَّهِ ﲃ وَرَسُولِهِۦ ﲄ وَأَنفِقُوا۟ ﲅ مِمَّا ﲆ جَعَلَكُم
ﲇ مُّسْتَخْلَفِينَ ﲈﲉ فِيهِ ۖ ﲊ فَٱلَّذِينَ ﲋ ءَامَنُوا۟ ﲌ مِنكُمْ ﲍ وَأَنفَقُوا۟ ﲎ لَهُمْ ﲏ أَجْرٌۭ ﲐ كَبِيرٌۭ ﲑ ٧
ﲒ وَمَا ﲓ لَكُمْ ﲔ لَا ﲕ تُؤْمِنُونَ ﲖ بِٱللَّهِ ۙ ﲗ وَٱلرَّسُولُ ﲘ يَدْعُوكُمْ ﲙ لِتُؤْمِنُوا۟ ﲚ بِرَبِّكُمْ ﲛ وَقَدْ
ﲜ أَخَذَ ﲝ مِيثَـٰقَكُمْ ﲞ إِن ﲟ كُنتُم ﲠ مُّؤْمِنِينَ ﲡ ٨ ﲢ هُوَ ﲣ ٱلَّذِى ﲤ يُنَزِّلُ ﲥ عَلَىٰ ﲦ عَبْدِهِۦٓ
ﲧ ءَايَـٰتٍۭ ﲨ بَيِّنَـٰتٍۢ ﲩ لِّيُخْرِجَكُم ﲪ مِّنَ ﲫ ٱلظُّلُمَـٰتِ ﲬ إِلَى ﲭﲮ ٱلنُّورِ ۚ ﲯ وَإِنَّ ﲰ ٱللَّهَ ﲱ بِكُمْ
ﲲ لَرَءُوفٌۭ ﲳ رَّحِيمٌۭ ﲴ ٩ ﲵ وَمَا ﲶ لَكُمْ ﲷ أَلَّا ﲸ تُنفِقُوا۟ ﲹ فِى ﲺ سَبِيلِ ﲻ ٱللَّهِ ﲼ وَلِلَّهِ ﲽ مِيرَٰثُ
ﲾ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲿﳀ وَٱلْأَرْضِ ۚ ﳁ لَا ﳂ يَسْتَوِى ﳃ مِنكُم ﳄ مَّنْ ﳅ أَنفَقَ ﳆ مِن ﳇ قَبْلِ ﳈ ٱلْفَتْحِ
ﳉﳊ وَقَـٰتَلَ ۚ ﳋ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﳌ أَعْظَمُ ﳍ دَرَجَةًۭ ﳎ مِّنَ ﳏ ٱلَّذِينَ ﳐ أَنفَقُوا۟ ﳑ مِنۢ ﳒ بَعْدُ ﳓﳔ وَقَـٰتَلُوا۟ ۚ
ﳕ وَكُلًّۭا ﳖ وَعَدَ ﳗ ٱللَّهُ ﳘﳙ ٱلْحُسْنَىٰ ۚ ﳚ وَٱللَّهُ ﳛ بِمَا ﳜ تَعْمَلُونَ ﳝ خَبِيرٌۭ ﳞ ١٠ ﳟ مَّن ﳠ ذَا
ﳡ ٱلَّذِى ﳢ يُقْرِضُ ﳣ ٱللَّهَ ﳤ قَرْضًا ﳥ حَسَنًۭا ﳦ فَيُضَـٰعِفَهُۥ ﳧ لَهُۥ ﳨ وَلَهُۥٓ ﳩ أَجْرٌۭ ﳪ كَرِيمٌۭ ﳫ ١١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…se poursuit à la page 539
ﱁ يَوْمَ ﱂ تَرَى ﱃ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﱄ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِ ﱅ يَسْعَىٰ ﱆ نُورُهُم ﱇ بَيْنَ ﱈ أَيْدِيهِمْ
Texte coranique de Tanzil (tanzil.net), graphie othmanienne, rendu sans modification. Traduction et translittération mot à mot : Quran.com. Racines et grammaire des mots : Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).