Quran — Page 540
540 / 604More
Touchez un mot pour entendre sa prononciation et voir son sens. Le sélecteur de récitateur sert à la récitation continue de la page.
🎨 Légende des couleurs du Tajwid
Lettre muette — Écrite mais non prononcée (hamzat al-waṣl, le lām solaire, un alif muet)
Ghunnah (nasalisation) — Son nasal sur un nūn ou un mīm redoublé, et les règles du nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (écho) — Un léger rebond sur qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl portant un sukūn
Lettre emphatique (tafkhīm) — Lettres emphatiques (prononcées pleine bouche), et un rāʾ emphatique
Madd naturel (2) — Prolongation de base de 2 temps
Madd à l'arrêt (2–6) — Une voyelle allongée de 2, 4 ou 6 temps lorsqu'on s'arrête sur la lettre finale
Madd avant une hamza (4–6) — Madd connecté (au sein d'un mot) et madd séparé (entre deux mots)
Madd nécessaire (6) — Une prolongation complète de 6 temps ; inclut les lettres isolées d'ouverture des sourates
Continuez à partir de la page 539…
ﳑ وَأَقْرَضُوا۟ ﳒ ٱللَّهَ ﳓ قَرْضًا ﳔ حَسَنًۭا ﳕ يُضَـٰعَفُ ﳖ لَهُمْ ﳗ وَلَهُمْ ﳘ أَجْرٌۭ ﳙ كَرِيمٌۭ ﳚ ١٨
ﱁ وَٱلَّذِينَ ﱂ ءَامَنُوا۟ ﱃ بِٱللَّهِ ﱄ وَرُسُلِهِۦٓ ﱅ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱆ هُمُ ﱇﱈ ٱلصِّدِّيقُونَ ۖ ﱉ وَٱلشُّهَدَآءُ
ﱊ عِندَ ﱋ رَبِّهِمْ ﱌ لَهُمْ ﱍ أَجْرُهُمْ ﱎﱏ وَنُورُهُمْ ۖ ﱐ وَٱلَّذِينَ ﱑ كَفَرُوا۟ ﱒ وَكَذَّبُوا۟
ﱓ بِـَٔايَـٰتِنَآ ﱔ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱕ أَصْحَـٰبُ ﱖ ٱلْجَحِيمِ ﱗ ١٩ ﱘ ٱعْلَمُوٓا۟ ﱙ أَنَّمَا ﱚ ٱلْحَيَوٰةُ
ﱛ ٱلدُّنْيَا ﱜ لَعِبٌۭ ﱝ وَلَهْوٌۭ ﱞ وَزِينَةٌۭ ﱟ وَتَفَاخُرٌۢ ﱠ بَيْنَكُمْ ﱡ وَتَكَاثُرٌۭ ﱢ فِى ﱣ ٱلْأَمْوَٰلِ
ﱤﱥ وَٱلْأَوْلَـٰدِ ۖ ﱦ كَمَثَلِ ﱧ غَيْثٍ ﱨ أَعْجَبَ ﱩ ٱلْكُفَّارَ ﱪ نَبَاتُهُۥ ﱫ ثُمَّ ﱬ يَهِيجُ ﱭ فَتَرَىٰهُ
ﱮ مُصْفَرًّۭا ﱯ ثُمَّ ﱰ يَكُونُ ﱱﱲ حُطَـٰمًۭا ۖ ﱳ وَفِى ﱴ ٱلْـَٔاخِرَةِ ﱵ عَذَابٌۭ ﱶ شَدِيدٌۭ ﱷ وَمَغْفِرَةٌۭ
ﱸ مِّنَ ﱹ ٱللَّهِ ﱺﱻ وَرِضْوَٰنٌۭ ۚ ﱼ وَمَا ﱽ ٱلْحَيَوٰةُ ﱾ ٱلدُّنْيَآ ﱿ إِلَّا ﲀ مَتَـٰعُ ﲁ ٱلْغُرُورِ ﲂ ٢٠
ﲃ سَابِقُوٓا۟ ﲄ إِلَىٰ ﲅ مَغْفِرَةٍۢ ﲆ مِّن ﲇ رَّبِّكُمْ ﲈ وَجَنَّةٍ ﲉ عَرْضُهَا ﲊ كَعَرْضِ ﲋ ٱلسَّمَآءِ
ﲌ وَٱلْأَرْضِ ﲍ أُعِدَّتْ ﲎ لِلَّذِينَ ﲏ ءَامَنُوا۟ ﲐ بِٱللَّهِ ﲑﲒ وَرُسُلِهِۦ ۚ ﲓ ذَٰلِكَ ﲔ فَضْلُ
ﲕ ٱللَّهِ ﲖ يُؤْتِيهِ ﲗ مَن ﲘﲙ يَشَآءُ ۚ ﲚ وَٱللَّهُ ﲛ ذُو ﲜ ٱلْفَضْلِ ﲝ ٱلْعَظِيمِ ﲞ ٢١ ﲟ مَآ ﲠ أَصَابَ
ﲡ مِن ﲢ مُّصِيبَةٍۢ ﲣ فِى ﲤ ٱلْأَرْضِ ﲥ وَلَا ﲦ فِىٓ ﲧ أَنفُسِكُمْ ﲨ إِلَّا ﲩ فِى ﲪ كِتَـٰبٍۢ ﲫ مِّن
ﲬ قَبْلِ ﲭ أَن ﲮﲯ نَّبْرَأَهَآ ۚ ﲰ إِنَّ ﲱ ذَٰلِكَ ﲲ عَلَى ﲳ ٱللَّهِ ﲴ يَسِيرٌۭ ﲵ ٢٢ ﲶ لِّكَيْلَا
ﲷ تَأْسَوْا۟ ﲸ عَلَىٰ ﲹ مَا ﲺ فَاتَكُمْ ﲻ وَلَا ﲼ تَفْرَحُوا۟ ﲽ بِمَآ ﲾﲿ ءَاتَىٰكُمْ ۗ ﳀ وَٱللَّهُ
ﳁ لَا ﳂ يُحِبُّ ﳃ كُلَّ ﳄ مُخْتَالٍۢ ﳅ فَخُورٍ ﳆ ٢٣ ﳇ ٱلَّذِينَ ﳈ يَبْخَلُونَ ﳉ وَيَأْمُرُونَ
ﳊ ٱلنَّاسَ ﳋﳌ بِٱلْبُخْلِ ۗ ﳍ وَمَن ﳎ يَتَوَلَّ ﳏ فَإِنَّ ﳐ ٱللَّهَ ﳑ هُوَ ﳒ ٱلْغَنِىُّ ﳓ ٱلْحَمِيدُ ﳔ ٢٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…se poursuit à la page 541
ﱁ لَقَدْ ﱂ أَرْسَلْنَا ﱃ رُسُلَنَا ﱄ بِٱلْبَيِّنَـٰتِ ﱅ وَأَنزَلْنَا ﱆ مَعَهُمُ ﱇ ٱلْكِتَـٰبَ
Texte coranique de Tanzil (tanzil.net), graphie othmanienne, rendu sans modification. Traduction et translittération mot à mot : Quran.com. Racines et grammaire des mots : Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).