Quran — Page 229
229 / 604More
Taɓa kowace kalma don jin yadda ake furta ta da ganin ma'anarta. Mai zaɓen mai karatu na don karatun shafi mai ci gaba ne.
🎨 Maɓallin launin Tajwidi
Harafin shiru — An rubuta shi amma ba a furta shi ba (hamzatul-waṣl, lām na rana, alif mai shiru)
Ghunnah (sautin hanci) — Sautin hanci a kan nūn ko mīm mai shaddah, da dokokin nūn-sākin / tanwīn
Qalqalah (amsa-kuwwa) — Ɗan tsalle a kan qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ko dāl mai sukūn
Harafi mai nauyi (tafkhīm) — Harufa masu nauyi (cikar baki), da rāʾ mai nauyi
Madd na ɗabiʿa (2) — Tsawaitawa ta asali na lokaci 2
Madd a tsayuwa (2–6) — An tsawaita wasali lokaci 2, 4 ko 6 idan ka tsaya a harafi na ƙarshe
Madd gaban hamza (4–6) — Madd mai haɗuwa (cikin kalma) da madd mai rabuwa (tsakanin kalmomi biyu)
Madd wajibi (6) — Cikakken tsawaitawa na lokaci 6; ya haɗa da harufan buɗewar sūrah da suka rabu
Ci gaba daga shafi 228…
ﳦ مَا ﳧ يَعْبُدُ ﳨ ءَابَآؤُنَا ﳩ وَإِنَّنَا ﳪ لَفِى ﳫ شَكٍّۢ ﳬ مِّمَّا ﳭ تَدْعُونَآ ﳮ إِلَيْهِ ﳯ مُرِيبٍۢ ﳰ ٦٢
ﱁ قَالَ ﱂ يَـٰقَوْمِ ﱃ أَرَءَيْتُمْ ﱄ إِن ﱅ كُنتُ ﱆ عَلَىٰ ﱇ بَيِّنَةٍۢ ﱈ مِّن ﱉ رَّبِّى ﱊ وَءَاتَىٰنِى
ﱋ مِنْهُ ﱌ رَحْمَةًۭ ﱍ فَمَن ﱎ يَنصُرُنِى ﱏ مِنَ ﱐ ٱللَّهِ ﱑ إِنْ ﱒﱓ عَصَيْتُهُۥ ۖ ﱔ فَمَا ﱕ تَزِيدُونَنِى
ﱖ غَيْرَ ﱗ تَخْسِيرٍۢ ﱘ ٦٣ ﱙ وَيَـٰقَوْمِ ﱚ هَـٰذِهِۦ ﱛ نَاقَةُ ﱜ ٱللَّهِ ﱝ لَكُمْ ﱞﱟ ءَايَةًۭ
ﱠ فَذَرُوهَا ﱡ تَأْكُلْ ﱢ فِىٓ ﱣ أَرْضِ ﱤﱥ ٱللَّهِ ﱦ وَلَا ﱧ تَمَسُّوهَا ﱨ بِسُوٓءٍۢ ﱩ فَيَأْخُذَكُمْ
ﱪ عَذَابٌۭ ﱫ قَرِيبٌۭ ﱬ ٦٤ ﱭ فَعَقَرُوهَا ﱮ فَقَالَ ﱯ تَمَتَّعُوا۟ ﱰ فِى ﱱ دَارِكُمْ
ﱲ ثَلَـٰثَةَ ﱳﱴ أَيَّامٍۢ ۖ ﱵ ذَٰلِكَ ﱶ وَعْدٌ ﱷ غَيْرُ ﱸ مَكْذُوبٍۢ ﱹ ٦٥ ﱺ فَلَمَّا ﱻ جَآءَ ﱼ أَمْرُنَا
ﱽ نَجَّيْنَا ﱾ صَـٰلِحًۭا ﱿ وَٱلَّذِينَ ﲀ ءَامَنُوا۟ ﲁ مَعَهُۥ ﲂ بِرَحْمَةٍۢ ﲃ مِّنَّا ﲄ وَمِنْ
ﲅ خِزْىِ ﲆﲇ يَوْمِئِذٍ ۗ ﲈ إِنَّ ﲉ رَبَّكَ ﲊ هُوَ ﲋ ٱلْقَوِىُّ ﲌ ٱلْعَزِيزُ ﲍ ٦٦ ﲎ وَأَخَذَ ﲏ ٱلَّذِينَ
ﲐ ظَلَمُوا۟ ﲑ ٱلصَّيْحَةُ ﲒ فَأَصْبَحُوا۟ ﲓ فِى ﲔ دِيَـٰرِهِمْ ﲕ جَـٰثِمِينَ ﲖ ٦٧
ﲗ كَأَن ﲘ لَّمْ ﲙ يَغْنَوْا۟ ﲚﲛ فِيهَآ ۗ ﲜ أَلَآ ﲝ إِنَّ ﲞ ثَمُودَا۟ ﲟ كَفَرُوا۟ ﲠﲡ رَبَّهُمْ ۗ ﲢ أَلَا
ﲣ بُعْدًۭا ﲤ لِّثَمُودَ ﲥ ٦٨ ﲦ وَلَقَدْ ﲧ جَآءَتْ ﲨ رُسُلُنَآ ﲩ إِبْرَٰهِيمَ ﲪ بِٱلْبُشْرَىٰ ﲫ قَالُوا۟
ﲬﲭ سَلَـٰمًۭا ۖ ﲮ قَالَ ﲯﲰ سَلَـٰمٌۭ ۖ ﲱ فَمَا ﲲ لَبِثَ ﲳ أَن ﲴ جَآءَ ﲵ بِعِجْلٍ ﲶ حَنِيذٍۢ ﲷ ٦٩ ﲸ فَلَمَّا ﲹ رَءَآ
ﲺ أَيْدِيَهُمْ ﲻ لَا ﲼ تَصِلُ ﲽ إِلَيْهِ ﲾ نَكِرَهُمْ ﲿ وَأَوْجَسَ ﳀ مِنْهُمْ ﳁﳂ خِيفَةًۭ ۚ
ﳃ قَالُوا۟ ﳄ لَا ﳅ تَخَفْ ﳆ إِنَّآ ﳇ أُرْسِلْنَآ ﳈ إِلَىٰ ﳉ قَوْمِ ﳊ لُوطٍۢ ﳋ ٧٠ ﳌ وَٱمْرَأَتُهُۥ ﳍ قَآئِمَةٌۭ
ﳎ فَضَحِكَتْ ﳏ فَبَشَّرْنَـٰهَا ﳐ بِإِسْحَـٰقَ ﳑ وَمِن ﳒ وَرَآءِ ﳓ إِسْحَـٰقَ ﳔ يَعْقُوبَ ﳕ ٧١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…yana ci gaba a shafi 230
ﱁ قَالَتْ ﱂ يَـٰوَيْلَتَىٰٓ ﱃ ءَأَلِدُ ﱄ وَأَنَا۠ ﱅ عَجُوزٌۭ ﱆ وَهَـٰذَا ﱇ بَعْلِى ﱈﱉ شَيْخًا ۖ ﱊ إِنَّ ﱋ هَـٰذَا
Rubutun Alkur'ani daga Tanzil (tanzil.net), rubutun Usmani, ba tare da sauyi ba. Fassara da rubutun lafazi kalma-da-kalma: Quran.com. Asalin kalmomi da nahawu: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).