Quran — Page 231
231 / 604More
Taɓa kowace kalma don jin yadda ake furta ta da ganin ma'anarta. Mai zaɓen mai karatu na don karatun shafi mai ci gaba ne.
🎨 Maɓallin launin Tajwidi
Harafin shiru — An rubuta shi amma ba a furta shi ba (hamzatul-waṣl, lām na rana, alif mai shiru)
Ghunnah (sautin hanci) — Sautin hanci a kan nūn ko mīm mai shaddah, da dokokin nūn-sākin / tanwīn
Qalqalah (amsa-kuwwa) — Ɗan tsalle a kan qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ko dāl mai sukūn
Harafi mai nauyi (tafkhīm) — Harufa masu nauyi (cikar baki), da rāʾ mai nauyi
Madd na ɗabiʿa (2) — Tsawaitawa ta asali na lokaci 2
Madd a tsayuwa (2–6) — An tsawaita wasali lokaci 2, 4 ko 6 idan ka tsaya a harafi na ƙarshe
Madd gaban hamza (4–6) — Madd mai haɗuwa (cikin kalma) da madd mai rabuwa (tsakanin kalmomi biyu)
Madd wajibi (6) — Cikakken tsawaitawa na lokaci 6; ya haɗa da harufan buɗewar sūrah da suka rabu
Ci gaba daga shafi 230…
ﳠ مَآ ﳡﳢ أَصَابَهُمْ ۚ ﳣ إِنَّ ﳤ مَوْعِدَهُمُ ﳥﳦ ٱلصُّبْحُ ۚ ﳧ أَلَيْسَ ﳨ ٱلصُّبْحُ ﳩ بِقَرِيبٍۢ ﳪ ٨١
ﱁ فَلَمَّا ﱂ جَآءَ ﱃ أَمْرُنَا ﱄ جَعَلْنَا ﱅ عَـٰلِيَهَا ﱆ سَافِلَهَا ﱇ وَأَمْطَرْنَا ﱈ عَلَيْهَا
ﱉ حِجَارَةًۭ ﱊ مِّن ﱋ سِجِّيلٍۢ ﱌ مَّنضُودٍۢ ﱍ ٨٢ ﱎ مُّسَوَّمَةً ﱏ عِندَ ﱐﱑ رَبِّكَ ۖ
ﱒ وَمَا ﱓ هِىَ ﱔ مِنَ ﱕ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﱖ بِبَعِيدٍۢ ﱗ ٨٣ ﱘ ﱙ ۞ وَإِلَىٰ ﱚ مَدْيَنَ ﱛ أَخَاهُمْ
ﱜﱝ شُعَيْبًۭا ۚ ﱞ قَالَ ﱟ يَـٰقَوْمِ ﱠ ٱعْبُدُوا۟ ﱡ ٱللَّهَ ﱢ مَا ﱣ لَكُم ﱤ مِّنْ ﱥ إِلَـٰهٍ ﱦﱧ غَيْرُهُۥ ۖ
ﱨ وَلَا ﱩ تَنقُصُوا۟ ﱪ ٱلْمِكْيَالَ ﱫﱬ وَٱلْمِيزَانَ ۚ ﱭ إِنِّىٓ ﱮ أَرَىٰكُم ﱯ بِخَيْرٍۢ
ﱰ وَإِنِّىٓ ﱱ أَخَافُ ﱲ عَلَيْكُمْ ﱳ عَذَابَ ﱴ يَوْمٍۢ ﱵ مُّحِيطٍۢ ﱶ ٨٤ ﱷ وَيَـٰقَوْمِ
ﱸ أَوْفُوا۟ ﱹ ٱلْمِكْيَالَ ﱺ وَٱلْمِيزَانَ ﱻﱼ بِٱلْقِسْطِ ۖ ﱽ وَلَا ﱾ تَبْخَسُوا۟ ﱿ ٱلنَّاسَ
ﲀ أَشْيَآءَهُمْ ﲁ وَلَا ﲂ تَعْثَوْا۟ ﲃ فِى ﲄ ٱلْأَرْضِ ﲅ مُفْسِدِينَ ﲆ ٨٥ ﲇ بَقِيَّتُ
ﲈ ٱللَّهِ ﲉ خَيْرٌۭ ﲊ لَّكُمْ ﲋ إِن ﲌ كُنتُم ﲍﲎ مُّؤْمِنِينَ ۚ ﲏ وَمَآ ﲐ أَنَا۠ ﲑ عَلَيْكُم
ﲒ بِحَفِيظٍۢ ﲓ ٨٦ ﲔ قَالُوا۟ ﲕ يَـٰشُعَيْبُ ﲖ أَصَلَوٰتُكَ ﲗ تَأْمُرُكَ ﲘ أَن ﲙ نَّتْرُكَ
ﲚ مَا ﲛ يَعْبُدُ ﲜ ءَابَآؤُنَآ ﲝ أَوْ ﲞ أَن ﲟ نَّفْعَلَ ﲠ فِىٓ ﲡ أَمْوَٰلِنَا ﲢ مَا ﲣﲤ نَشَـٰٓؤُا۟ ۖ ﲥ إِنَّكَ
ﲦ لَأَنتَ ﲧ ٱلْحَلِيمُ ﲨ ٱلرَّشِيدُ ﲩ ٨٧ ﲪ قَالَ ﲫ يَـٰقَوْمِ ﲬ أَرَءَيْتُمْ ﲭ إِن ﲮ كُنتُ
ﲯ عَلَىٰ ﲰ بَيِّنَةٍۢ ﲱ مِّن ﲲ رَّبِّى ﲳ وَرَزَقَنِى ﲴ مِنْهُ ﲵ رِزْقًا ﲶﲷ حَسَنًۭا ۚ ﲸ وَمَآ ﲹ أُرِيدُ ﲺ أَنْ
ﲻ أُخَالِفَكُمْ ﲼ إِلَىٰ ﲽ مَآ ﲾ أَنْهَىٰكُمْ ﲿﳀ عَنْهُ ۚ ﳁ إِنْ ﳂ أُرِيدُ ﳃ إِلَّا ﳄ ٱلْإِصْلَـٰحَ
ﳅ مَا ﳆﳇ ٱسْتَطَعْتُ ۚ ﳈ وَمَا ﳉ تَوْفِيقِىٓ ﳊ إِلَّا ﳋﳌ بِٱللَّهِ ۚ ﳍ عَلَيْهِ ﳎ تَوَكَّلْتُ ﳏ وَإِلَيْهِ ﳐ أُنِيبُ ﳑ ٨٨
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…yana ci gaba a shafi 232
ﱁ وَيَـٰقَوْمِ ﱂ لَا ﱃ يَجْرِمَنَّكُمْ ﱄ شِقَاقِىٓ ﱅ أَن ﱆ يُصِيبَكُم ﱇ مِّثْلُ ﱈ مَآ ﱉ أَصَابَ
Rubutun Alkur'ani daga Tanzil (tanzil.net), rubutun Usmani, ba tare da sauyi ba. Fassara da rubutun lafazi kalma-da-kalma: Quran.com. Asalin kalmomi da nahawu: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).