Quran — Page 262
262 / 604More
Taɓa kowace kalma don jin yadda ake furta ta da ganin ma'anarta. Mai zaɓen mai karatu na don karatun shafi mai ci gaba ne.
🎨 Maɓallin launin Tajwidi
Harafin shiru — An rubuta shi amma ba a furta shi ba (hamzatul-waṣl, lām na rana, alif mai shiru)
Ghunnah (sautin hanci) — Sautin hanci a kan nūn ko mīm mai shaddah, da dokokin nūn-sākin / tanwīn
Qalqalah (amsa-kuwwa) — Ɗan tsalle a kan qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ko dāl mai sukūn
Harafi mai nauyi (tafkhīm) — Harufa masu nauyi (cikar baki), da rāʾ mai nauyi
Madd na ɗabiʿa (2) — Tsawaitawa ta asali na lokaci 2
Madd a tsayuwa (2–6) — An tsawaita wasali lokaci 2, 4 ko 6 idan ka tsaya a harafi na ƙarshe
Madd gaban hamza (4–6) — Madd mai haɗuwa (cikin kalma) da madd mai rabuwa (tsakanin kalmomi biyu)
Madd wajibi (6) — Cikakken tsawaitawa na lokaci 6; ya haɗa da harufan buɗewar sūrah da suka rabu
Ci gaba daga shafi 261…
ﲼ وَلِيَعْلَمُوٓا۟ ﲽ أَنَّمَا ﲾ هُوَ ﲿ إِلَـٰهٌۭ ﳀ وَٰحِدٌۭ ﳁ وَلِيَذَّكَّرَ ﳂ أُو۟لُوا۟ ﳃ ٱلْأَلْبَـٰبِ ﳄ ٥٢
15 سورة الحجر Al-Hijr · The Rock
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱁﱂ الٓر ۚ ﱃ تِلْكَ ﱄ ءَايَـٰتُ ﱅ ٱلْكِتَـٰبِ ﱆ وَقُرْءَانٍۢ ﱇ مُّبِينٍۢ ﱈ ١ ﱉ رُّبَمَا ﱊ يَوَدُّ
ﱋ ٱلَّذِينَ ﱌ كَفَرُوا۟ ﱍ لَوْ ﱎ كَانُوا۟ ﱏ مُسْلِمِينَ ﱐ ٢ ﱑ ذَرْهُمْ ﱒ يَأْكُلُوا۟
ﱓ وَيَتَمَتَّعُوا۟ ﱔ وَيُلْهِهِمُ ﱕﱖ ٱلْأَمَلُ ۖ ﱗ فَسَوْفَ ﱘ يَعْلَمُونَ ﱙ ٣ ﱚ وَمَآ ﱛ أَهْلَكْنَا
ﱜ مِن ﱝ قَرْيَةٍ ﱞ إِلَّا ﱟ وَلَهَا ﱠ كِتَابٌۭ ﱡ مَّعْلُومٌۭ ﱢ ٤ ﱣ مَّا ﱤ تَسْبِقُ ﱥ مِنْ ﱦ أُمَّةٍ
ﱧ أَجَلَهَا ﱨ وَمَا ﱩ يَسْتَـْٔخِرُونَ ﱪ ٥ ﱫ وَقَالُوا۟ ﱬ يَـٰٓأَيُّهَا ﱭ ٱلَّذِى ﱮ نُزِّلَ ﱯ عَلَيْهِ
ﱰ ٱلذِّكْرُ ﱱ إِنَّكَ ﱲ لَمَجْنُونٌۭ ﱳ ٦ ﱴ لَّوْ ﱵ مَا ﱶ تَأْتِينَا ﱷ بِٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ ﱸ إِن ﱹ كُنتَ
ﱺ مِنَ ﱻ ٱلصَّـٰدِقِينَ ﱼ ٧ ﱽ مَا ﱾ نُنَزِّلُ ﱿ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ ﲀ إِلَّا ﲁ بِٱلْحَقِّ ﲂ وَمَا ﲃ كَانُوٓا۟
ﲄ إِذًۭا ﲅ مُّنظَرِينَ ﲆ ٨ ﲇ إِنَّا ﲈ نَحْنُ ﲉ نَزَّلْنَا ﲊ ٱلذِّكْرَ ﲋ وَإِنَّا ﲌ لَهُۥ ﲍ لَحَـٰفِظُونَ ﲎ ٩
ﲏ وَلَقَدْ ﲐ أَرْسَلْنَا ﲑ مِن ﲒ قَبْلِكَ ﲓ فِى ﲔ شِيَعِ ﲕ ٱلْأَوَّلِينَ ﲖ ١٠ ﲗ وَمَا ﲘ يَأْتِيهِم
ﲙ مِّن ﲚ رَّسُولٍ ﲛ إِلَّا ﲜ كَانُوا۟ ﲝ بِهِۦ ﲞ يَسْتَهْزِءُونَ ﲟ ١١ ﲠ كَذَٰلِكَ ﲡ نَسْلُكُهُۥ
ﲢ فِى ﲣ قُلُوبِ ﲤ ٱلْمُجْرِمِينَ ﲥ ١٢ ﲦ لَا ﲧ يُؤْمِنُونَ ﲨ بِهِۦ ۖ ﲩ وَقَدْ ﲪ خَلَتْ ﲫ سُنَّةُ ﲬ ٱلْأَوَّلِينَ
ﲭ ١٣ ﲮ وَلَوْ ﲯ فَتَحْنَا ﲰ عَلَيْهِم ﲱ بَابًۭا ﲲ مِّنَ ﲳ ٱلسَّمَآءِ ﲴ فَظَلُّوا۟ ﲵ فِيهِ ﲶ يَعْرُجُونَ ﲷ ١٤
ﲸ لَقَالُوٓا۟ ﲹ إِنَّمَا ﲺ سُكِّرَتْ ﲻ أَبْصَـٰرُنَا ﲼ بَلْ ﲽ نَحْنُ ﲾ قَوْمٌۭ ﲿ مَّسْحُورُونَ ﳀ ١٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…yana ci gaba a shafi 263
ﱁ وَلَقَدْ ﱂ جَعَلْنَا ﱃ فِى ﱄ ٱلسَّمَآءِ ﱅ بُرُوجًۭا ﱆ وَزَيَّنَّـٰهَا ﱇ لِلنَّـٰظِرِينَ ﱈ ١٦
Rubutun Alkur'ani daga Tanzil (tanzil.net), rubutun Usmani, ba tare da sauyi ba. Fassara da rubutun lafazi kalma-da-kalma: Quran.com. Asalin kalmomi da nahawu: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).