Quran — Page 144
144 / 604🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
ﱁ فَمَن ﱂ يُرِدِ ﱃ ٱللَّهُ ﱄ أَن ﱅ يَهْدِيَهُۥ ﱆ يَشْرَحْ ﱇ صَدْرَهُۥ ﱈﱉ لِلْإِسْلَـٰمِ ۖ ﱊ وَمَن
ﱋ يُرِدْ ﱌ أَن ﱍ يُضِلَّهُۥ ﱎ يَجْعَلْ ﱏ صَدْرَهُۥ ﱐ ضَيِّقًا ﱑ حَرَجًۭا ﱒ كَأَنَّمَا
ﱓ يَصَّعَّدُ ﱔ فِى ﱕﱖ ٱلسَّمَآءِ ۚ ﱗ كَذَٰلِكَ ﱘ يَجْعَلُ ﱙ ٱللَّهُ ﱚ ٱلرِّجْسَ ﱛ عَلَى ﱜ ٱلَّذِينَ
ﱝ لَا ﱞ يُؤْمِنُونَ ﱟ ١٢٥ ﱠ وَهَـٰذَا ﱡ صِرَٰطُ ﱢ رَبِّكَ ﱣﱤ مُسْتَقِيمًۭا ۗ ﱥ قَدْ ﱦ فَصَّلْنَا
ﱧ ٱلْـَٔايَـٰتِ ﱨ لِقَوْمٍۢ ﱩ يَذَّكَّرُونَ ﱪ ١٢٦ ﱫ ﱬ ۞ لَهُمْ ﱭ دَارُ ﱮ ٱلسَّلَـٰمِ ﱯ عِندَ
ﱰﱱ رَبِّهِمْ ۖ ﱲ وَهُوَ ﱳ وَلِيُّهُم ﱴ بِمَا ﱵ كَانُوا۟ ﱶ يَعْمَلُونَ ﱷ ١٢٧ ﱸ وَيَوْمَ ﱹ يَحْشُرُهُمْ
ﱺ جَمِيعًۭا ﱻ يَـٰمَعْشَرَ ﱼ ٱلْجِنِّ ﱽ قَدِ ﱾ ٱسْتَكْثَرْتُم ﱿ مِّنَ ﲀﲁ ٱلْإِنسِ ۖ ﲂ وَقَالَ
ﲃ أَوْلِيَآؤُهُم ﲄ مِّنَ ﲅ ٱلْإِنسِ ﲆ رَبَّنَا ﲇ ٱسْتَمْتَعَ ﲈ بَعْضُنَا ﲉ بِبَعْضٍۢ ﲊ وَبَلَغْنَآ
ﲋ أَجَلَنَا ﲌ ٱلَّذِىٓ ﲍ أَجَّلْتَ ﲎﲏ لَنَا ۚ ﲐ قَالَ ﲑ ٱلنَّارُ ﲒ مَثْوَىٰكُمْ ﲓ خَـٰلِدِينَ ﲔ فِيهَآ
ﲕ إِلَّا ﲖ مَا ﲗ شَآءَ ﲘﲙ ٱللَّهُ ۗ ﲚ إِنَّ ﲛ رَبَّكَ ﲜ حَكِيمٌ ﲝ عَلِيمٌۭ ﲞ ١٢٨ ﲟ وَكَذَٰلِكَ ﲠ نُوَلِّى
ﲡ بَعْضَ ﲢ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﲣ بَعْضًۢا ﲤ بِمَا ﲥ كَانُوا۟ ﲦ يَكْسِبُونَ ﲧ ١٢٩
ﲨ يَـٰمَعْشَرَ ﲩ ٱلْجِنِّ ﲪ وَٱلْإِنسِ ﲫ أَلَمْ ﲬ يَأْتِكُمْ ﲭ رُسُلٌۭ ﲮ مِّنكُمْ
ﲯ يَقُصُّونَ ﲰ عَلَيْكُمْ ﲱ ءَايَـٰتِى ﲲ وَيُنذِرُونَكُمْ ﲳ لِقَآءَ ﲴ يَوْمِكُمْ
ﲵﲶ هَـٰذَا ۚ ﲷ قَالُوا۟ ﲸ شَهِدْنَا ﲹ عَلَىٰٓ ﲺﲻ أَنفُسِنَا ۖ ﲼ وَغَرَّتْهُمُ ﲽ ٱلْحَيَوٰةُ ﲾ ٱلدُّنْيَا
ﲿ وَشَهِدُوا۟ ﳀ عَلَىٰٓ ﳁ أَنفُسِهِمْ ﳂ أَنَّهُمْ ﳃ كَانُوا۟ ﳄ كَـٰفِرِينَ ﳅ ١٣٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).