Vai al contenuto principale
1 Muharram 1448 AH
eSalah
Accedi

Quran — Page 249

249 / 604
Tocca una parola qualsiasi per ascoltarne la pronuncia e vederne il significato. Il selettore del recitatore serve per la recitazione continua della pagina.
Record yourself, then play it back to compare.
🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
13 سورة الرعد Ar-Ra'd · The Thunder

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

ﱁﱂ الٓمٓر ۚ تِلْكَ ءَايَـٰتُ ﱅﱆ ٱلْكِتَـٰبِ ۗ وَٱلَّذِىٓ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ ٱلْحَقُّ
وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ ١ ٱللَّهُ ٱلَّذِى رَفَعَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
بِغَيْرِ عَمَدٍۢ ﱙﱚ تَرَوْنَهَا ۖ ثُمَّ ٱسْتَوَىٰ عَلَى ﱞﱟ ٱلْعَرْشِ ۖ وَسَخَّرَ ٱلشَّمْسَ ﱢﱣ وَٱلْقَمَرَ ۖ
كُلٌّۭ يَجْرِى لِأَجَلٍۢ ﱧﱨ مُّسَمًّۭى ۚ يُدَبِّرُ ٱلْأَمْرَ يُفَصِّلُ ٱلْـَٔايَـٰتِ لَعَلَّكُم
بِلِقَآءِ رَبِّكُمْ تُوقِنُونَ ٢ وَهُوَ ٱلَّذِى مَدَّ ٱلْأَرْضَ وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِىَ
ﱹﱺ وَأَنْهَـٰرًۭا ۖ وَمِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ جَعَلَ ﱿ فِيهَا زَوْجَيْنِ ﲁﲂ ٱثْنَيْنِ ۖ يُغْشِى ٱلَّيْلَ
ﲅﲆ ٱلنَّهَارَ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍۢ لِّقَوْمٍۢ يَتَفَكَّرُونَ ٣ وَفِى ٱلْأَرْضِ
قِطَعٌۭ مُّتَجَـٰوِرَٰتٌۭ وَجَنَّـٰتٌۭ مِّنْ أَعْنَـٰبٍۢ وَزَرْعٌۭ وَنَخِيلٌۭ صِنْوَانٌۭ
وَغَيْرُ صِنْوَانٍۢ يُسْقَىٰ بِمَآءٍۢ وَٰحِدٍۢ وَنُفَضِّلُ بَعْضَهَا عَلَىٰ بَعْضٍۢ
فِى ﲢﲣ ٱلْأُكُلِ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍۢ لِّقَوْمٍۢ يَعْقِلُونَ ٤ ﲫ ﲬ ۞ وَإِن تَعْجَبْ
فَعَجَبٌۭ قَوْلُهُمْ أَءِذَا كُنَّا تُرَٰبًا أَءِنَّا لَفِى خَلْقٍۢ ﲶﲷ جَدِيدٍ ۗ
أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ ﲻﲼ بِرَبِّهِمْ ۖ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلْأَغْلَـٰلُ ﲿ فِىٓ
ﳀﳁ أَعْنَاقِهِمْ ۖ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ﳄﳅ ٱلنَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَـٰلِدُونَ ٥

Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.

Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).