Quran — Page 37
37 / 604More
Tocca una parola qualsiasi per ascoltarne la pronuncia e vederne il significato. Il selettore del recitatore serve per la recitazione continua della pagina.
🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
Continua dalla pagina 36…
ﳠ يُقِيمَا ﳡ حُدُودَ ﳢﳣ ٱللَّهِ ۗ ﳤ وَتِلْكَ ﳥ حُدُودُ ﳦ ٱللَّهِ ﳧ يُبَيِّنُهَا ﳨ لِقَوْمٍۢ ﳩ يَعْلَمُونَ ﳪ ٢٣٠
ﱁ وَإِذَا ﱂ طَلَّقْتُمُ ﱃ ٱلنِّسَآءَ ﱄ فَبَلَغْنَ ﱅ أَجَلَهُنَّ ﱆ فَأَمْسِكُوهُنَّ ﱇ بِمَعْرُوفٍ
ﱈ أَوْ ﱉ سَرِّحُوهُنَّ ﱊﱋ بِمَعْرُوفٍۢ ۚ ﱌ وَلَا ﱍ تُمْسِكُوهُنَّ ﱎ ضِرَارًۭا ﱏﱐ لِّتَعْتَدُوا۟ ۚ ﱑ وَمَن
ﱒ يَفْعَلْ ﱓ ذَٰلِكَ ﱔ فَقَدْ ﱕ ظَلَمَ ﱖﱗ نَفْسَهُۥ ۚ ﱘ وَلَا ﱙ تَتَّخِذُوٓا۟ ﱚ ءَايَـٰتِ ﱛ ٱللَّهِ ﱜﱝ هُزُوًۭا ۚ
ﱞ وَٱذْكُرُوا۟ ﱟ نِعْمَتَ ﱠ ٱللَّهِ ﱡ عَلَيْكُمْ ﱢ وَمَآ ﱣ أَنزَلَ ﱤ عَلَيْكُم ﱥ مِّنَ ﱦ ٱلْكِتَـٰبِ ﱧ وَٱلْحِكْمَةِ
ﱨ يَعِظُكُم ﱩﱪ بِهِۦ ۚ ﱫ وَٱتَّقُوا۟ ﱬ ٱللَّهَ ﱭ وَٱعْلَمُوٓا۟ ﱮ أَنَّ ﱯ ٱللَّهَ ﱰ بِكُلِّ ﱱ شَىْءٍ ﱲ عَلِيمٌۭ ﱳ ٢٣١ ﱴ وَإِذَا
ﱵ طَلَّقْتُمُ ﱶ ٱلنِّسَآءَ ﱷ فَبَلَغْنَ ﱸ أَجَلَهُنَّ ﱹ فَلَا ﱺ تَعْضُلُوهُنَّ ﱻ أَن ﱼ يَنكِحْنَ
ﱽ أَزْوَٰجَهُنَّ ﱾ إِذَا ﱿ تَرَٰضَوْا۟ ﲀ بَيْنَهُم ﲁﲂ بِٱلْمَعْرُوفِ ۗ ﲃ ذَٰلِكَ ﲄ يُوعَظُ ﲅ بِهِۦ ﲆ مَن ﲇ كَانَ
ﲈ مِنكُمْ ﲉ يُؤْمِنُ ﲊ بِٱللَّهِ ﲋ وَٱلْيَوْمِ ﲌﲍ ٱلْـَٔاخِرِ ۗ ﲎ ذَٰلِكُمْ ﲏ أَزْكَىٰ ﲐ لَكُمْ ﲑﲒ وَأَطْهَرُ ۗ ﲓ وَٱللَّهُ
ﲔ يَعْلَمُ ﲕ وَأَنتُمْ ﲖ لَا ﲗ تَعْلَمُونَ ﲘ ٢٣٢ ﲙ ﲚ ۞ وَٱلْوَٰلِدَٰتُ ﲛ يُرْضِعْنَ ﲜ أَوْلَـٰدَهُنَّ ﲝ حَوْلَيْنِ
ﲞﲟ كَامِلَيْنِ ۖ ﲠ لِمَنْ ﲡ أَرَادَ ﲢ أَن ﲣ يُتِمَّ ﲤﲥ ٱلرَّضَاعَةَ ۚ ﲦ وَعَلَى ﲧ ٱلْمَوْلُودِ ﲨ لَهُۥ ﲩ رِزْقُهُنَّ
ﲪ وَكِسْوَتُهُنَّ ﲫﲬ بِٱلْمَعْرُوفِ ۚ ﲭ لَا ﲮ تُكَلَّفُ ﲯ نَفْسٌ ﲰ إِلَّا ﲱﲲ وُسْعَهَا ۚ ﲳ لَا ﲴ تُضَآرَّ
ﲵ وَٰلِدَةٌۢ ﲶ بِوَلَدِهَا ﲷ وَلَا ﲸ مَوْلُودٌۭ ﲹ لَّهُۥ ﲺﲻ بِوَلَدِهِۦ ۚ ﲼ وَعَلَى ﲽ ٱلْوَارِثِ ﲾ مِثْلُ ﲿﳀ ذَٰلِكَ ۗ ﳁ فَإِنْ
ﳂ أَرَادَا ﳃ فِصَالًا ﳄ عَن ﳅ تَرَاضٍۢ ﳆ مِّنْهُمَا ﳇ وَتَشَاوُرٍۢ ﳈ فَلَا ﳉ جُنَاحَ ﳊﳋ عَلَيْهِمَا ۗ ﳌ وَإِنْ
ﳍ أَرَدتُّمْ ﳎ أَن ﳏ تَسْتَرْضِعُوٓا۟ ﳐ أَوْلَـٰدَكُمْ ﳑ فَلَا ﳒ جُنَاحَ ﳓ عَلَيْكُمْ ﳔ إِذَا ﳕ سَلَّمْتُم ﳖ مَّآ
ﳗ ءَاتَيْتُم ﳘﳙ بِٱلْمَعْرُوفِ ۗ ﳚ وَٱتَّقُوا۟ ﳛ ٱللَّهَ ﳜ وَٱعْلَمُوٓا۟ ﳝ أَنَّ ﳞ ٱللَّهَ ﳟ بِمَا ﳠ تَعْمَلُونَ ﳡ بَصِيرٌۭ ﳢ ٢٣٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua a pagina 38
ﱁ وَٱلَّذِينَ ﱂ يُتَوَفَّوْنَ ﱃ مِنكُمْ ﱄ وَيَذَرُونَ ﱅ أَزْوَٰجًۭا ﱆ يَتَرَبَّصْنَ ﱇ بِأَنفُسِهِنَّ
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).