Quran — Page 405
405 / 604More
Tocca una parola qualsiasi per ascoltarne la pronuncia e vederne il significato. Il selettore del recitatore serve per la recitazione continua della pagina.
🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
Continua dalla pagina 404…
ﲸ بِنَصْرِ ﲹﲺ ٱللَّهِ ۚ ﲻ يَنصُرُ ﲼ مَن ﲽﲾ يَشَآءُ ۖ ﲿ وَهُوَ ﳀ ٱلْعَزِيزُ ﳁ ٱلرَّحِيمُ ﳂ ٥
ﱁ وَعْدَ ﱂﱃ ٱللَّهِ ۖ ﱄ لَا ﱅ يُخْلِفُ ﱆ ٱللَّهُ ﱇ وَعْدَهُۥ ﱈ وَلَـٰكِنَّ ﱉ أَكْثَرَ ﱊ ٱلنَّاسِ ﱋ لَا ﱌ يَعْلَمُونَ
ﱍ ٦ ﱎ يَعْلَمُونَ ﱏ ظَـٰهِرًۭا ﱐ مِّنَ ﱑ ٱلْحَيَوٰةِ ﱒ ٱلدُّنْيَا ﱓ وَهُمْ ﱔ عَنِ ﱕ ٱلْـَٔاخِرَةِ ﱖ هُمْ
ﱗ غَـٰفِلُونَ ﱘ ٧ ﱙ أَوَلَمْ ﱚ يَتَفَكَّرُوا۟ ﱛ فِىٓ ﱜﱝ أَنفُسِهِم ۗ ﱞ مَّا ﱟ خَلَقَ ﱠ ٱللَّهُ ﱡ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
ﱢ وَٱلْأَرْضَ ﱣ وَمَا ﱤ بَيْنَهُمَآ ﱥ إِلَّا ﱦ بِٱلْحَقِّ ﱧ وَأَجَلٍۢ ﱨﱩ مُّسَمًّۭى ۗ ﱪ وَإِنَّ ﱫ كَثِيرًۭا
ﱬ مِّنَ ﱭ ٱلنَّاسِ ﱮ بِلِقَآئِ ﱯ رَبِّهِمْ ﱰ لَكَـٰفِرُونَ ﱱ ٨ ﱲ أَوَلَمْ ﱳ يَسِيرُوا۟ ﱴ فِى
ﱵ ٱلْأَرْضِ ﱶ فَيَنظُرُوا۟ ﱷ كَيْفَ ﱸ كَانَ ﱹ عَـٰقِبَةُ ﱺ ٱلَّذِينَ ﱻ مِن ﱼﱽ قَبْلِهِمْ ۚ ﱾ كَانُوٓا۟
ﱿ أَشَدَّ ﲀ مِنْهُمْ ﲁ قُوَّةًۭ ﲂ وَأَثَارُوا۟ ﲃ ٱلْأَرْضَ ﲄ وَعَمَرُوهَآ ﲅ أَكْثَرَ ﲆ مِمَّا
ﲇ عَمَرُوهَا ﲈ وَجَآءَتْهُمْ ﲉ رُسُلُهُم ﲊﲋ بِٱلْبَيِّنَـٰتِ ۖ ﲌ فَمَا ﲍ كَانَ ﲎ ٱللَّهُ
ﲏ لِيَظْلِمَهُمْ ﲐ وَلَـٰكِن ﲑ كَانُوٓا۟ ﲒ أَنفُسَهُمْ ﲓ يَظْلِمُونَ ﲔ ٩ ﲕ ثُمَّ ﲖ كَانَ
ﲗ عَـٰقِبَةَ ﲘ ٱلَّذِينَ ﲙ أَسَـٰٓـُٔوا۟ ﲚ ٱلسُّوٓأَىٰٓ ﲛ أَن ﲜ كَذَّبُوا۟ ﲝ بِـَٔايَـٰتِ ﲞ ٱللَّهِ ﲟ وَكَانُوا۟
ﲠ بِهَا ﲡ يَسْتَهْزِءُونَ ﲢ ١٠ ﲣ ٱللَّهُ ﲤ يَبْدَؤُا۟ ﲥ ٱلْخَلْقَ ﲦ ثُمَّ ﲧ يُعِيدُهُۥ ﲨ ثُمَّ ﲩ إِلَيْهِ ﲪ تُرْجَعُونَ
ﲫ ١١ ﲬ وَيَوْمَ ﲭ تَقُومُ ﲮ ٱلسَّاعَةُ ﲯ يُبْلِسُ ﲰ ٱلْمُجْرِمُونَ ﲱ ١٢ ﲲ وَلَمْ ﲳ يَكُن ﲴ لَّهُم ﲵ مِّن
ﲶ شُرَكَآئِهِمْ ﲷ شُفَعَـٰٓؤُا۟ ﲸ وَكَانُوا۟ ﲹ بِشُرَكَآئِهِمْ ﲺ كَـٰفِرِينَ
ﲻ ١٣ ﲼ وَيَوْمَ ﲽ تَقُومُ ﲾ ٱلسَّاعَةُ ﲿ يَوْمَئِذٍۢ ﳀ يَتَفَرَّقُونَ ﳁ ١٤ ﳂ فَأَمَّا ﳃ ٱلَّذِينَ
ﳄ ءَامَنُوا۟ ﳅ وَعَمِلُوا۟ ﳆ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ ﳇ فَهُمْ ﳈ فِى ﳉ رَوْضَةٍۢ ﳊ يُحْبَرُونَ ﳋ ١٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua a pagina 406
ﱁ وَأَمَّا ﱂ ٱلَّذِينَ ﱃ كَفَرُوا۟ ﱄ وَكَذَّبُوا۟ ﱅ بِـَٔايَـٰتِنَا ﱆ وَلِقَآئِ ﱇ ٱلْـَٔاخِرَةِ
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).