88 / 114 · 메카 계시 · 26절
수라 알가시야 — 덮어 가리는 사건
الغاشيةبِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
- ﱭﱮﱯﱰﱱ هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ ١
Has there reached you the report of the Overwhelming [event]?
타프시르
- ﱲﱳﱴﱵ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ ٢
[Some] faces, that Day, will be humbled,
타프시르
- ﱶﱷﱸ عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ ٣
Working [hard] and exhausted.
타프시르
- ﱹﱺﱻﱼ تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً ٤
They will [enter to] burn in an intensely hot Fire.
타프시르
- ﱽﱾﱿﲀﲁ تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ ٥
They will be given drink from a boiling spring.
타프시르
- ﲂﲃﲄﲅﲆﲇﲈ لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ ٦
For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
타프시르
- ﲉﲊﲋﲌﲍﲎﲏ لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ ٧
Which neither nourishes nor avails against hunger.
타프시르
- ﲐﲑﲒﲓ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ ٨
[Other] faces, that Day, will show pleasure.
타프시르
- ﲔﲕﲖ لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ ٩
With their effort [they are] satisfied
타프시르
- ﲗﲘﲙﲚ فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ ١٠
In an elevated garden,
타프시르
- ﲛﲜﲝﲞﲟ لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةً ١١
Wherein they will hear no unsuitable speech.
타프시르
- ﲠﲡﲢﲣ فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ ١٢
Within it is a flowing spring.
타프시르
- ﲤﲥﲦﲧ فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ ١٣
Within it are couches raised high
타프시르
- ﲨﲩﲪ وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ ١٤
And cups put in place
타프시르
- ﲫﲬﲭ وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ ١٥
And cushions lined up
타프시르
- ﲮﲯﲰ وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ ١٦
And carpets spread around.
타프시르
- ﲱﲲﲳﲴﲵﲶﲷ أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ ١٧
Then do they not look at the camels - how they are created?
타프시르
- ﲸﲹﲺﲻﲼ وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ ١٨
And at the sky - how it is raised?
타프시르
- ﲽﲾﲿﳀﳁ وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ ١٩
And at the mountains - how they are erected?
타프시르
- ﳂﳃﳄﳅﳆ وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ ٢٠
And at the earth - how it is spread out?
타프시르
- ﳇﳈﳉﳊﳋ فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ ٢١
So remind, [O Muhammad]; you are only a reminder.
타프시르
- ﳌﳍﳎﳏ لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ ٢٢
You are not over them a controller.
타프시르
- ﱁﱂﱃﱄﱅ إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ ٢٣
However, he who turns away and disbelieves -
타프시르
- ﱆﱇﱈﱉﱊ فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ ٢٤
Then Allah will punish him with the greatest punishment.
타프시르
- ﱋﱌﱍﱎ إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ ٢٥
Indeed, to Us is their return.
타프시르
- ﱏﱐﱑﱒﱓ ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم ٢٦
Then indeed, upon Us is their account.
타프시르
꾸란 본문은 Tanzil(tanzil.net) 제공, 우스마니 서체, 수정 없이 표시. 영어 번역: Saheeh International. 단어별 번역 및 음역: Quran.com. 단어 어근 및 문법: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com). 타프시르: al-Muyassar, as-Saʿdī, Ibn Kathīr(축약본) 및 Maʿārif al-Qurʾān — Quran.com 제공.