Quran — Page 14
14 / 604More
Tik op een willekeurig woord om de uitspraak te horen en de betekenis te zien. De reciteurkiezer is voor doorlopende recitatie van de pagina.
🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
Ga verder vanaf pagina 13…
ﲷﲸ غُلْفٌۢ ۚ ﲹ بَل ﲺ لَّعَنَهُمُ ﲻ ٱللَّهُ ﲼ بِكُفْرِهِمْ ﲽ فَقَلِيلًۭا ﲾ مَّا ﲿ يُؤْمِنُونَ ﳀ ٨٨
ﱁ وَلَمَّا ﱂ جَآءَهُمْ ﱃ كِتَـٰبٌۭ ﱄ مِّنْ ﱅ عِندِ ﱆ ٱللَّهِ ﱇ مُصَدِّقٌۭ ﱈ لِّمَا ﱉ مَعَهُمْ
ﱊ وَكَانُوا۟ ﱋ مِن ﱌ قَبْلُ ﱍ يَسْتَفْتِحُونَ ﱎ عَلَى ﱏ ٱلَّذِينَ ﱐ كَفَرُوا۟ ﱑ فَلَمَّا
ﱒ جَآءَهُم ﱓ مَّا ﱔ عَرَفُوا۟ ﱕ كَفَرُوا۟ ﱖﱗ بِهِۦ ۚ ﱘ فَلَعْنَةُ ﱙ ٱللَّهِ ﱚ عَلَى ﱛ ٱلْكَـٰفِرِينَ
ﱜ ٨٩ ﱝ بِئْسَمَا ﱞ ٱشْتَرَوْا۟ ﱟ بِهِۦٓ ﱠ أَنفُسَهُمْ ﱡ أَن ﱢ يَكْفُرُوا۟ ﱣ بِمَآ ﱤ أَنزَلَ ﱥ ٱللَّهُ
ﱦ بَغْيًا ﱧ أَن ﱨ يُنَزِّلَ ﱩ ٱللَّهُ ﱪ مِن ﱫ فَضْلِهِۦ ﱬ عَلَىٰ ﱭ مَن ﱮ يَشَآءُ ﱯ مِنْ ﱰﱱ عِبَادِهِۦ ۖ
ﱲ فَبَآءُو ﱳ بِغَضَبٍ ﱴ عَلَىٰ ﱵﱶ غَضَبٍۢ ۚ ﱷ وَلِلْكَـٰفِرِينَ ﱸ عَذَابٌۭ ﱹ مُّهِينٌۭ
ﱺ ٩٠ ﱻ وَإِذَا ﱼ قِيلَ ﱽ لَهُمْ ﱾ ءَامِنُوا۟ ﱿ بِمَآ ﲀ أَنزَلَ ﲁ ٱللَّهُ ﲂ قَالُوا۟ ﲃ نُؤْمِنُ ﲄ بِمَآ ﲅ أُنزِلَ
ﲆ عَلَيْنَا ﲇ وَيَكْفُرُونَ ﲈ بِمَا ﲉ وَرَآءَهُۥ ﲊ وَهُوَ ﲋ ٱلْحَقُّ ﲌ مُصَدِّقًۭا ﲍ لِّمَا
ﲎﲏ مَعَهُمْ ۗ ﲐ قُلْ ﲑ فَلِمَ ﲒ تَقْتُلُونَ ﲓ أَنۢبِيَآءَ ﲔ ٱللَّهِ ﲕ مِن ﲖ قَبْلُ ﲗ إِن ﲘ كُنتُم
ﲙ مُّؤْمِنِينَ ﲚ ٩١ ﲛ ﲜ ۞ وَلَقَدْ ﲝ جَآءَكُم ﲞ مُّوسَىٰ ﲟ بِٱلْبَيِّنَـٰتِ ﲠ ثُمَّ
ﲡ ٱتَّخَذْتُمُ ﲢ ٱلْعِجْلَ ﲣ مِنۢ ﲤ بَعْدِهِۦ ﲥ وَأَنتُمْ ﲦ ظَـٰلِمُونَ ﲧ ٩٢ ﲨ وَإِذْ
ﲩ أَخَذْنَا ﲪ مِيثَـٰقَكُمْ ﲫ وَرَفَعْنَا ﲬ فَوْقَكُمُ ﲭ ٱلطُّورَ ﲮ خُذُوا۟
ﲯ مَآ ﲰ ءَاتَيْنَـٰكُم ﲱ بِقُوَّةٍۢ ﲲﲳ وَٱسْمَعُوا۟ ۖ ﲴ قَالُوا۟ ﲵ سَمِعْنَا ﲶ وَعَصَيْنَا
ﲷ وَأُشْرِبُوا۟ ﲸ فِى ﲹ قُلُوبِهِمُ ﲺ ٱلْعِجْلَ ﲻﲼ بِكُفْرِهِمْ ۚ ﲽ قُلْ ﲾ بِئْسَمَا
ﲿ يَأْمُرُكُم ﳀ بِهِۦٓ ﳁ إِيمَـٰنُكُمْ ﳂ إِن ﳃ كُنتُم ﳄ مُّؤْمِنِينَ ﳅ ٩٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…gaat verder op pagina 15
ﱁ قُلْ ﱂ إِن ﱃ كَانَتْ ﱄ لَكُمُ ﱅ ٱلدَّارُ ﱆ ٱلْـَٔاخِرَةُ ﱇ عِندَ ﱈ ٱللَّهِ ﱉ خَالِصَةًۭ ﱊ مِّن
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).