Quran — Page 26
26 / 604More
Tik op een willekeurig woord om de uitspraak te horen en de betekenis te zien. De reciteurkiezer is voor doorlopende recitatie van de pagina.
🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
Ga verder vanaf pagina 25…
ﳊ بِٱلسُّوٓءِ ﳋ وَٱلْفَحْشَآءِ ﳌ وَأَن ﳍ تَقُولُوا۟ ﳎ عَلَى ﳏ ٱللَّهِ ﳐ مَا ﳑ لَا ﳒ تَعْلَمُونَ ﳓ ١٦٩
ﱁ وَإِذَا ﱂ قِيلَ ﱃ لَهُمُ ﱄ ٱتَّبِعُوا۟ ﱅ مَآ ﱆ أَنزَلَ ﱇ ٱللَّهُ ﱈ قَالُوا۟ ﱉ بَلْ ﱊ نَتَّبِعُ ﱋ مَآ ﱌ أَلْفَيْنَا
ﱍ عَلَيْهِ ﱎﱏ ءَابَآءَنَآ ۗ ﱐ أَوَلَوْ ﱑ كَانَ ﱒ ءَابَآؤُهُمْ ﱓ لَا ﱔ يَعْقِلُونَ ﱕ شَيْـًۭٔا ﱖ وَلَا
ﱗ يَهْتَدُونَ ﱘ ١٧٠ ﱙ وَمَثَلُ ﱚ ٱلَّذِينَ ﱛ كَفَرُوا۟ ﱜ كَمَثَلِ ﱝ ٱلَّذِى ﱞ يَنْعِقُ
ﱟ بِمَا ﱠ لَا ﱡ يَسْمَعُ ﱢ إِلَّا ﱣ دُعَآءًۭ ﱤﱥ وَنِدَآءًۭ ۚ ﱦ صُمٌّۢ ﱧ بُكْمٌ ﱨ عُمْىٌۭ ﱩ فَهُمْ ﱪ لَا ﱫ يَعْقِلُونَ
ﱬ ١٧١ ﱭ يَـٰٓأَيُّهَا ﱮ ٱلَّذِينَ ﱯ ءَامَنُوا۟ ﱰ كُلُوا۟ ﱱ مِن ﱲ طَيِّبَـٰتِ ﱳ مَا ﱴ رَزَقْنَـٰكُمْ
ﱵ وَٱشْكُرُوا۟ ﱶ لِلَّهِ ﱷ إِن ﱸ كُنتُمْ ﱹ إِيَّاهُ ﱺ تَعْبُدُونَ ﱻ ١٧٢ ﱼ إِنَّمَا ﱽ حَرَّمَ
ﱾ عَلَيْكُمُ ﱿ ٱلْمَيْتَةَ ﲀ وَٱلدَّمَ ﲁ وَلَحْمَ ﲂ ٱلْخِنزِيرِ ﲃ وَمَآ ﲄ أُهِلَّ ﲅ بِهِۦ ﲆ لِغَيْرِ
ﲇﲈ ٱللَّهِ ۖ ﲉ فَمَنِ ﲊ ٱضْطُرَّ ﲋ غَيْرَ ﲌ بَاغٍۢ ﲍ وَلَا ﲎ عَادٍۢ ﲏ فَلَآ ﲐ إِثْمَ ﲑﲒ عَلَيْهِ ۚ ﲓ إِنَّ ﲔ ٱللَّهَ
ﲕ غَفُورٌۭ ﲖ رَّحِيمٌ ﲗ ١٧٣ ﲘ إِنَّ ﲙ ٱلَّذِينَ ﲚ يَكْتُمُونَ ﲛ مَآ ﲜ أَنزَلَ ﲝ ٱللَّهُ ﲞ مِنَ
ﲟ ٱلْكِتَـٰبِ ﲠ وَيَشْتَرُونَ ﲡ بِهِۦ ﲢ ثَمَنًۭا ﲣ قَلِيلًا ۙ ﲤ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﲥ مَا ﲦ يَأْكُلُونَ
ﲧ فِى ﲨ بُطُونِهِمْ ﲩ إِلَّا ﲪ ٱلنَّارَ ﲫ وَلَا ﲬ يُكَلِّمُهُمُ ﲭ ٱللَّهُ ﲮ يَوْمَ ﲯ ٱلْقِيَـٰمَةِ
ﲰ وَلَا ﲱ يُزَكِّيهِمْ ﲲ وَلَهُمْ ﲳ عَذَابٌ ﲴ أَلِيمٌ ﲵ ١٧٤ ﲶ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﲷ ٱلَّذِينَ
ﲸ ٱشْتَرَوُا۟ ﲹ ٱلضَّلَـٰلَةَ ﲺ بِٱلْهُدَىٰ ﲻ وَٱلْعَذَابَ ﲼﲽ بِٱلْمَغْفِرَةِ ۚ ﲾ فَمَآ
ﲿ أَصْبَرَهُمْ ﳀ عَلَى ﳁ ٱلنَّارِ ﳂ ١٧٥ ﳃ ذَٰلِكَ ﳄ بِأَنَّ ﳅ ٱللَّهَ ﳆ نَزَّلَ ﳇ ٱلْكِتَـٰبَ ﳈﳉ بِٱلْحَقِّ ۗ
ﳊ وَإِنَّ ﳋ ٱلَّذِينَ ﳌ ٱخْتَلَفُوا۟ ﳍ فِى ﳎ ٱلْكِتَـٰبِ ﳏ لَفِى ﳐ شِقَاقٍۭ ﳑ بَعِيدٍۢ ﳒ ١٧٦
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…gaat verder op pagina 27
ﱁ ﱂ ۞ لَّيْسَ ﱃ ٱلْبِرَّ ﱄ أَن ﱅ تُوَلُّوا۟ ﱆ وُجُوهَكُمْ ﱇ قِبَلَ ﱈ ٱلْمَشْرِقِ ﱉ وَٱلْمَغْرِبِ
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).