Quran — Page 414
414 / 604More
Tik op een willekeurig woord om de uitspraak te horen en de betekenis te zien. De reciteurkiezer is voor doorlopende recitatie van de pagina.
🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
Ga verder vanaf pagina 413…
ﳛ وَلَا ﳜ بَعْثُكُمْ ﳝ إِلَّا ﳞ كَنَفْسٍۢ ﳟﳠ وَٰحِدَةٍ ۗ ﳡ إِنَّ ﳢ ٱللَّهَ ﳣ سَمِيعٌۢ ﳤ بَصِيرٌ ﳥ ٢٨
ﱁ أَلَمْ ﱂ تَرَ ﱃ أَنَّ ﱄ ٱللَّهَ ﱅ يُولِجُ ﱆ ٱلَّيْلَ ﱇ فِى ﱈ ٱلنَّهَارِ ﱉ وَيُولِجُ ﱊ ٱلنَّهَارَ ﱋ فِى ﱌ ٱلَّيْلِ
ﱍ وَسَخَّرَ ﱎ ٱلشَّمْسَ ﱏﱐ وَٱلْقَمَرَ ﱑ كُلٌّۭ ﱒ يَجْرِىٓ ﱓ إِلَىٰٓ ﱔ أَجَلٍۢ ﱕ مُّسَمًّۭى ﱖ وَأَنَّ ﱗ ٱللَّهَ
ﱘ بِمَا ﱙ تَعْمَلُونَ ﱚ خَبِيرٌۭ ﱛ ٢٩ ﱜ ذَٰلِكَ ﱝ بِأَنَّ ﱞ ٱللَّهَ ﱟ هُوَ ﱠ ٱلْحَقُّ ﱡ وَأَنَّ ﱢ مَا ﱣ يَدْعُونَ
ﱤ مِن ﱥ دُونِهِ ﱦ ٱلْبَـٰطِلُ ﱧ وَأَنَّ ﱨ ٱللَّهَ ﱩ هُوَ ﱪ ٱلْعَلِىُّ ﱫ ٱلْكَبِيرُ ﱬ ٣٠ ﱭ أَلَمْ ﱮ تَرَ ﱯ أَنَّ
ﱰ ٱلْفُلْكَ ﱱ تَجْرِى ﱲ فِى ﱳ ٱلْبَحْرِ ﱴ بِنِعْمَتِ ﱵ ٱللَّهِ ﱶ لِيُرِيَكُم ﱷ مِّنْ ﱸﱹ ءَايَـٰتِهِۦٓ ۚ ﱺ إِنَّ
ﱻ فِى ﱼ ذَٰلِكَ ﱽ لَـَٔايَـٰتٍۢ ﱾ لِّكُلِّ ﱿ صَبَّارٍۢ ﲀ شَكُورٍۢ ﲁ ٣١ ﲂ وَإِذَا ﲃ غَشِيَهُم ﲄ مَّوْجٌۭ
ﲅ كَٱلظُّلَلِ ﲆ دَعَوُا۟ ﲇ ٱللَّهَ ﲈ مُخْلِصِينَ ﲉ لَهُ ﲊ ٱلدِّينَ ﲋ فَلَمَّا ﲌ نَجَّىٰهُمْ ﲍ إِلَى ﲎ ٱلْبَرِّ
ﲏ فَمِنْهُم ﲐﲑ مُّقْتَصِدٌۭ ۚ ﲒ وَمَا ﲓ يَجْحَدُ ﲔ بِـَٔايَـٰتِنَآ ﲕ إِلَّا ﲖ كُلُّ ﲗ خَتَّارٍۢ ﲘ كَفُورٍۢ
ﲙ ٣٢ ﲚ يَـٰٓأَيُّهَا ﲛ ٱلنَّاسُ ﲜ ٱتَّقُوا۟ ﲝ رَبَّكُمْ ﲞ وَٱخْشَوْا۟ ﲟ يَوْمًۭا ﲠ لَّا ﲡ يَجْزِى ﲢ وَالِدٌ
ﲣ عَن ﲤ وَلَدِهِۦ ﲥ وَلَا ﲦ مَوْلُودٌ ﲧ هُوَ ﲨ جَازٍ ﲩ عَن ﲪ وَالِدِهِۦ ﲫﲬ شَيْـًٔا ۚ ﲭ إِنَّ ﲮ وَعْدَ ﲯ ٱللَّهِ
ﲰﲱ حَقٌّۭ ۖ ﲲ فَلَا ﲳ تَغُرَّنَّكُمُ ﲴ ٱلْحَيَوٰةُ ﲵ ٱلدُّنْيَا ﲶ وَلَا ﲷ يَغُرَّنَّكُم ﲸ بِٱللَّهِ
ﲹ ٱلْغَرُورُ ﲺ ٣٣ ﲻ إِنَّ ﲼ ٱللَّهَ ﲽ عِندَهُۥ ﲾ عِلْمُ ﲿ ٱلسَّاعَةِ ﳀ وَيُنَزِّلُ ﳁ ٱلْغَيْثَ
ﳂ وَيَعْلَمُ ﳃ مَا ﳄ فِى ﳅﳆ ٱلْأَرْحَامِ ۖ ﳇ وَمَا ﳈ تَدْرِى ﳉ نَفْسٌۭ ﳊ مَّاذَا ﳋ تَكْسِبُ ﳌﳍ غَدًۭا ۖ
ﳎ وَمَا ﳏ تَدْرِى ﳐ نَفْسٌۢ ﳑ بِأَىِّ ﳒ أَرْضٍۢ ﳓﳔ تَمُوتُ ۚ ﳕ إِنَّ ﳖ ٱللَّهَ ﳗ عَلِيمٌ ﳘ خَبِيرٌۢ ﳙ ٣٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…gaat verder op pagina 415
ﱁ الٓمٓ ﱂ ١ ﱃ تَنزِيلُ ﱄ ٱلْكِتَـٰبِ ﱅ لَا ﱆ رَيْبَ ﱇ فِيهِ ﱈ مِن ﱉ رَّبِّ ﱊ ٱلْعَـٰلَمِينَ
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).