Quran — Page 416
416 / 604More
Tik op een willekeurig woord om de uitspraak te horen en de betekenis te zien. De reciteurkiezer is voor doorlopende recitatie van de pagina.
🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
Ga verder vanaf pagina 415…
ﳍ مَّلَكُ ﳎ ٱلْمَوْتِ ﳏ ٱلَّذِى ﳐ وُكِّلَ ﳑ بِكُمْ ﳒ ثُمَّ ﳓ إِلَىٰ ﳔ رَبِّكُمْ ﳕ تُرْجَعُونَ ﳖ ١١
ﱁ وَلَوْ ﱂ تَرَىٰٓ ﱃ إِذِ ﱄ ٱلْمُجْرِمُونَ ﱅ نَاكِسُوا۟ ﱆ رُءُوسِهِمْ ﱇ عِندَ ﱈ رَبِّهِمْ
ﱉ رَبَّنَآ ﱊ أَبْصَرْنَا ﱋ وَسَمِعْنَا ﱌ فَٱرْجِعْنَا ﱍ نَعْمَلْ ﱎ صَـٰلِحًا ﱏ إِنَّا ﱐ مُوقِنُونَ
ﱑ ١٢ ﱒ وَلَوْ ﱓ شِئْنَا ﱔ لَـَٔاتَيْنَا ﱕ كُلَّ ﱖ نَفْسٍ ﱗ هُدَىٰهَا ﱘ وَلَـٰكِنْ ﱙ حَقَّ
ﱚ ٱلْقَوْلُ ﱛ مِنِّى ﱜ لَأَمْلَأَنَّ ﱝ جَهَنَّمَ ﱞ مِنَ ﱟ ٱلْجِنَّةِ ﱠ وَٱلنَّاسِ ﱡ أَجْمَعِينَ
ﱢ ١٣ ﱣ فَذُوقُوا۟ ﱤ بِمَا ﱥ نَسِيتُمْ ﱦ لِقَآءَ ﱧ يَوْمِكُمْ ﱨ هَـٰذَآ ﱩ إِنَّا ﱪﱫ نَسِينَـٰكُمْ ۖ
ﱬ وَذُوقُوا۟ ﱭ عَذَابَ ﱮ ٱلْخُلْدِ ﱯ بِمَا ﱰ كُنتُمْ ﱱ تَعْمَلُونَ ﱲ ١٤ ﱳ إِنَّمَا ﱴ يُؤْمِنُ
ﱵ بِـَٔايَـٰتِنَا ﱶ ٱلَّذِينَ ﱷ إِذَا ﱸ ذُكِّرُوا۟ ﱹ بِهَا ﱺﱻ خَرُّوا۟ ﱼﱽ سُجَّدًۭا ﱾ وَسَبَّحُوا۟ ﱿ بِحَمْدِ
ﲀ رَبِّهِمْ ﲁ وَهُمْ ﲂ لَا ﲃﲄ يَسْتَكْبِرُونَ ۩ ﲅ ١٥ ﲆ تَتَجَافَىٰ ﲇ جُنُوبُهُمْ
ﲈ عَنِ ﲉ ٱلْمَضَاجِعِ ﲊ يَدْعُونَ ﲋ رَبَّهُمْ ﲌ خَوْفًۭا ﲍ وَطَمَعًۭا ﲎ وَمِمَّا ﲏ رَزَقْنَـٰهُمْ
ﲐ يُنفِقُونَ ﲑ ١٦ ﲒ فَلَا ﲓ تَعْلَمُ ﲔ نَفْسٌۭ ﲕ مَّآ ﲖ أُخْفِىَ ﲗ لَهُم ﲘ مِّن ﲙ قُرَّةِ ﲚ أَعْيُنٍۢ
ﲛ جَزَآءًۢ ﲜ بِمَا ﲝ كَانُوا۟ ﲞ يَعْمَلُونَ ﲟ ١٧ ﲠ أَفَمَن ﲡ كَانَ ﲢ مُؤْمِنًۭا ﲣ كَمَن ﲤ كَانَ ﲥﲦ فَاسِقًۭا ۚ
ﲧ لَّا ﲨ يَسْتَوُۥنَ ﲩ ١٨ ﲪ أَمَّا ﲫ ٱلَّذِينَ ﲬ ءَامَنُوا۟ ﲭ وَعَمِلُوا۟ ﲮ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ ﲯ فَلَهُمْ
ﲰ جَنَّـٰتُ ﲱ ٱلْمَأْوَىٰ ﲲ نُزُلًۢا ﲳ بِمَا ﲴ كَانُوا۟ ﲵ يَعْمَلُونَ ﲶ ١٩ ﲷ وَأَمَّا ﲸ ٱلَّذِينَ ﲹ فَسَقُوا۟
ﲺ فَمَأْوَىٰهُمُ ﲻﲼ ٱلنَّارُ ۖ ﲽ كُلَّمَآ ﲾ أَرَادُوٓا۟ ﲿ أَن ﳀ يَخْرُجُوا۟ ﳁ مِنْهَآ ﳂ أُعِيدُوا۟ ﳃ فِيهَا
ﳄ وَقِيلَ ﳅ لَهُمْ ﳆ ذُوقُوا۟ ﳇ عَذَابَ ﳈ ٱلنَّارِ ﳉ ٱلَّذِى ﳊ كُنتُم ﳋ بِهِۦ ﳌ تُكَذِّبُونَ ﳍ ٢٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…gaat verder op pagina 417
ﱁ وَلَنُذِيقَنَّهُم ﱂ مِّنَ ﱃ ٱلْعَذَابِ ﱄ ٱلْأَدْنَىٰ ﱅ دُونَ ﱆ ٱلْعَذَابِ ﱇ ٱلْأَكْبَرِ
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).