Quran — Page 425
425 / 604More
Tik op een willekeurig woord om de uitspraak te horen en de betekenis te zien. De reciteurkiezer is voor doorlopende recitatie van de pagina.
🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
Ga verder vanaf pagina 424…
ﳀ يَكُونَ ﳁ عَلَيْكَ ﳂﳃ حَرَجٌۭ ۗ ﳄ وَكَانَ ﳅ ٱللَّهُ ﳆ غَفُورًۭا ﳇ رَّحِيمًۭا ﳈ ٥٠
ﱁ ﱂ ۞ تُرْجِى ﱃ مَن ﱄ تَشَآءُ ﱅ مِنْهُنَّ ﱆ وَتُـْٔوِىٓ ﱇ إِلَيْكَ ﱈ مَن ﱉﱊ تَشَآءُ ۖ ﱋ وَمَنِ ﱌ ٱبْتَغَيْتَ
ﱍ مِمَّنْ ﱎ عَزَلْتَ ﱏ فَلَا ﱐ جُنَاحَ ﱑﱒ عَلَيْكَ ۚ ﱓ ذَٰلِكَ ﱔ أَدْنَىٰٓ ﱕ أَن ﱖ تَقَرَّ ﱗ أَعْيُنُهُنَّ
ﱘ وَلَا ﱙ يَحْزَنَّ ﱚ وَيَرْضَيْنَ ﱛ بِمَآ ﱜ ءَاتَيْتَهُنَّ ﱝﱞ كُلُّهُنَّ ۚ ﱟ وَٱللَّهُ ﱠ يَعْلَمُ
ﱡ مَا ﱢ فِى ﱣﱤ قُلُوبِكُمْ ۚ ﱥ وَكَانَ ﱦ ٱللَّهُ ﱧ عَلِيمًا ﱨ حَلِيمًۭا ﱩ ٥١ ﱪ لَّا ﱫ يَحِلُّ ﱬ لَكَ
ﱭ ٱلنِّسَآءُ ﱮ مِنۢ ﱯ بَعْدُ ﱰ وَلَآ ﱱ أَن ﱲ تَبَدَّلَ ﱳ بِهِنَّ ﱴ مِنْ ﱵ أَزْوَٰجٍۢ ﱶ وَلَوْ ﱷ أَعْجَبَكَ
ﱸ حُسْنُهُنَّ ﱹ إِلَّا ﱺ مَا ﱻ مَلَكَتْ ﱼﱽ يَمِينُكَ ۗ ﱾ وَكَانَ ﱿ ٱللَّهُ ﲀ عَلَىٰ ﲁ كُلِّ
ﲂ شَىْءٍۢ ﲃ رَّقِيبًۭا ﲄ ٥٢ ﲅ يَـٰٓأَيُّهَا ﲆ ٱلَّذِينَ ﲇ ءَامَنُوا۟ ﲈ لَا ﲉ تَدْخُلُوا۟ ﲊ بُيُوتَ ﲋ ٱلنَّبِىِّ
ﲌ إِلَّآ ﲍ أَن ﲎ يُؤْذَنَ ﲏ لَكُمْ ﲐ إِلَىٰ ﲑ طَعَامٍ ﲒ غَيْرَ ﲓ نَـٰظِرِينَ ﲔ إِنَىٰهُ ﲕ وَلَـٰكِنْ
ﲖ إِذَا ﲗ دُعِيتُمْ ﲘ فَٱدْخُلُوا۟ ﲙ فَإِذَا ﲚ طَعِمْتُمْ ﲛ فَٱنتَشِرُوا۟ ﲜ وَلَا ﲝ مُسْتَـْٔنِسِينَ
ﲞﲟ لِحَدِيثٍ ۚ ﲠ إِنَّ ﲡ ذَٰلِكُمْ ﲢ كَانَ ﲣ يُؤْذِى ﲤ ٱلنَّبِىَّ ﲥ فَيَسْتَحْىِۦ ﲦﲧ مِنكُمْ ۖ
ﲨ وَٱللَّهُ ﲩ لَا ﲪ يَسْتَحْىِۦ ﲫ مِنَ ﲬﲭ ٱلْحَقِّ ۚ ﲮ وَإِذَا ﲯ سَأَلْتُمُوهُنَّ ﲰ مَتَـٰعًۭا ﲱ فَسْـَٔلُوهُنَّ
ﲲ مِن ﲳ وَرَآءِ ﲴﲵ حِجَابٍۢ ۚ ﲶ ذَٰلِكُمْ ﲷ أَطْهَرُ ﲸ لِقُلُوبِكُمْ ﲹﲺ وَقُلُوبِهِنَّ ۚ
ﲻ وَمَا ﲼ كَانَ ﲽ لَكُمْ ﲾ أَن ﲿ تُؤْذُوا۟ ﳀ رَسُولَ ﳁ ٱللَّهِ ﳂ وَلَآ ﳃ أَن ﳄ تَنكِحُوٓا۟ ﳅ أَزْوَٰجَهُۥ
ﳆ مِنۢ ﳇ بَعْدِهِۦٓ ﳈﳉ أَبَدًا ۚ ﳊ إِنَّ ﳋ ذَٰلِكُمْ ﳌ كَانَ ﳍ عِندَ ﳎ ٱللَّهِ ﳏ عَظِيمًا ﳐ ٥٣
ﳑ إِن ﳒ تُبْدُوا۟ ﳓ شَيْـًٔا ﳔ أَوْ ﳕ تُخْفُوهُ ﳖ فَإِنَّ ﳗ ٱللَّهَ ﳘ كَانَ ﳙ بِكُلِّ ﳚ شَىْءٍ ﳛ عَلِيمًۭا ﳜ ٥٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…gaat verder op pagina 426
ﱁ لَّا ﱂ جُنَاحَ ﱃ عَلَيْهِنَّ ﱄ فِىٓ ﱅ ءَابَآئِهِنَّ ﱆ وَلَآ ﱇ أَبْنَآئِهِنَّ ﱈ وَلَآ ﱉ إِخْوَٰنِهِنَّ ﱊ وَلَآ
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).