Quran — Page 450
450 / 604More
Tik op een willekeurig woord om de uitspraak te horen en de betekenis te zien. De reciteurkiezer is voor doorlopende recitatie van de pagina.
🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
Ga verder vanaf pagina 449…
ﳚ ٱفْعَلْ ﳛ مَا ﳜﳝ تُؤْمَرُ ۖ ﳞ سَتَجِدُنِىٓ ﳟ إِن ﳠ شَآءَ ﳡ ٱللَّهُ ﳢ مِنَ ﳣ ٱلصَّـٰبِرِينَ ﳤ ١٠٢
ﱁ فَلَمَّآ ﱂ أَسْلَمَا ﱃ وَتَلَّهُۥ ﱄ لِلْجَبِينِ ﱅ ١٠٣ ﱆ وَنَـٰدَيْنَـٰهُ ﱇ أَن ﱈ يَـٰٓإِبْرَٰهِيمُ ﱉ ١٠٤
ﱊ قَدْ ﱋ صَدَّقْتَ ﱌﱍ ٱلرُّءْيَآ ۚ ﱎ إِنَّا ﱏ كَذَٰلِكَ ﱐ نَجْزِى ﱑ ٱلْمُحْسِنِينَ ﱒ ١٠٥ ﱓ إِنَّ
ﱔ هَـٰذَا ﱕ لَهُوَ ﱖ ٱلْبَلَـٰٓؤُا۟ ﱗ ٱلْمُبِينُ ﱘ ١٠٦ ﱙ وَفَدَيْنَـٰهُ ﱚ بِذِبْحٍ ﱛ عَظِيمٍۢ ﱜ ١٠٧ ﱝ وَتَرَكْنَا
ﱞ عَلَيْهِ ﱟ فِى ﱠ ٱلْـَٔاخِرِينَ ﱡ ١٠٨ ﱢ سَلَـٰمٌ ﱣ عَلَىٰٓ ﱤ إِبْرَٰهِيمَ ﱥ ١٠٩ ﱦ كَذَٰلِكَ ﱧ نَجْزِى
ﱨ ٱلْمُحْسِنِينَ ﱩ ١١٠ ﱪ إِنَّهُۥ ﱫ مِنْ ﱬ عِبَادِنَا ﱭ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﱮ ١١١ ﱯ وَبَشَّرْنَـٰهُ
ﱰ بِإِسْحَـٰقَ ﱱ نَبِيًّۭا ﱲ مِّنَ ﱳ ٱلصَّـٰلِحِينَ ﱴ ١١٢ ﱵ وَبَـٰرَكْنَا ﱶ عَلَيْهِ ﱷ وَعَلَىٰٓ ﱸﱹ إِسْحَـٰقَ ۚ
ﱺ وَمِن ﱻ ذُرِّيَّتِهِمَا ﱼ مُحْسِنٌۭ ﱽ وَظَالِمٌۭ ﱾ لِّنَفْسِهِۦ ﱿ مُبِينٌۭ ﲀ ١١٣ ﲁ وَلَقَدْ ﲂ مَنَنَّا
ﲃ عَلَىٰ ﲄ مُوسَىٰ ﲅ وَهَـٰرُونَ ﲆ ١١٤ ﲇ وَنَجَّيْنَـٰهُمَا ﲈ وَقَوْمَهُمَا ﲉ مِنَ ﲊ ٱلْكَرْبِ
ﲋ ٱلْعَظِيمِ ﲌ ١١٥ ﲍ وَنَصَرْنَـٰهُمْ ﲎ فَكَانُوا۟ ﲏ هُمُ ﲐ ٱلْغَـٰلِبِينَ ﲑ ١١٦ ﲒ وَءَاتَيْنَـٰهُمَا
ﲓ ٱلْكِتَـٰبَ ﲔ ٱلْمُسْتَبِينَ ﲕ ١١٧ ﲖ وَهَدَيْنَـٰهُمَا ﲗ ٱلصِّرَٰطَ ﲘ ٱلْمُسْتَقِيمَ
ﲙ ١١٨ ﲚ وَتَرَكْنَا ﲛ عَلَيْهِمَا ﲜ فِى ﲝ ٱلْـَٔاخِرِينَ ﲞ ١١٩ ﲟ سَلَـٰمٌ ﲠ عَلَىٰ ﲡ مُوسَىٰ
ﲢ وَهَـٰرُونَ ﲣ ١٢٠ ﲤ إِنَّا ﲥ كَذَٰلِكَ ﲦ نَجْزِى ﲧ ٱلْمُحْسِنِينَ ﲨ ١٢١ ﲩ إِنَّهُمَا
ﲪ مِنْ ﲫ عِبَادِنَا ﲬ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﲭ ١٢٢ ﲮ وَإِنَّ ﲯ إِلْيَاسَ ﲰ لَمِنَ ﲱ ٱلْمُرْسَلِينَ ﲲ ١٢٣
ﲳ إِذْ ﲴ قَالَ ﲵ لِقَوْمِهِۦٓ ﲶ أَلَا ﲷ تَتَّقُونَ ﲸ ١٢٤ ﲹ أَتَدْعُونَ ﲺ بَعْلًۭا ﲻ وَتَذَرُونَ ﲼ أَحْسَنَ
ﲽ ٱلْخَـٰلِقِينَ ﲾ ١٢٥ ﲿ ٱللَّهَ ﳀ رَبَّكُمْ ﳁ وَرَبَّ ﳂ ءَابَآئِكُمُ ﳃ ٱلْأَوَّلِينَ ﳄ ١٢٦
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…gaat verder op pagina 451
ﱁ فَكَذَّبُوهُ ﱂ فَإِنَّهُمْ ﱃ لَمُحْضَرُونَ ﱄ ١٢٧ ﱅ إِلَّا ﱆ عِبَادَ ﱇ ٱللَّهِ ﱈ ٱلْمُخْلَصِينَ ﱉ ١٢٨
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).