Quran — Page 455
455 / 604More
Tik op een willekeurig woord om de uitspraak te horen en de betekenis te zien. De reciteurkiezer is voor doorlopende recitatie van de pagina.
🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
Ga verder vanaf pagina 454…
ﳝ عَن ﳞ سَبِيلِ ﳟ ٱللَّهِ ﳠ لَهُمْ ﳡ عَذَابٌۭ ﳢ شَدِيدٌۢ ﳣ بِمَا ﳤ نَسُوا۟ ﳥ يَوْمَ ﳦ ٱلْحِسَابِ ﳧ ٢٦
ﱁ وَمَا ﱂ خَلَقْنَا ﱃ ٱلسَّمَآءَ ﱄ وَٱلْأَرْضَ ﱅ وَمَا ﱆ بَيْنَهُمَا ﱇﱈ بَـٰطِلًۭا ۚ ﱉ ذَٰلِكَ ﱊ ظَنُّ ﱋ ٱلَّذِينَ
ﱌﱍ كَفَرُوا۟ ۚ ﱎ فَوَيْلٌۭ ﱏ لِّلَّذِينَ ﱐ كَفَرُوا۟ ﱑ مِنَ ﱒ ٱلنَّارِ ﱓ ٢٧ ﱔ أَمْ ﱕ نَجْعَلُ ﱖ ٱلَّذِينَ ﱗ ءَامَنُوا۟ ﱘ وَعَمِلُوا۟
ﱙ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ ﱚ كَٱلْمُفْسِدِينَ ﱛ فِى ﱜ ٱلْأَرْضِ ﱝ أَمْ ﱞ نَجْعَلُ ﱟ ٱلْمُتَّقِينَ ﱠ كَٱلْفُجَّارِ
ﱡ ٢٨ ﱢ كِتَـٰبٌ ﱣ أَنزَلْنَـٰهُ ﱤ إِلَيْكَ ﱥ مُبَـٰرَكٌۭ ﱦ لِّيَدَّبَّرُوٓا۟ ﱧ ءَايَـٰتِهِۦ ﱨ وَلِيَتَذَكَّرَ ﱩ أُو۟لُوا۟
ﱪ ٱلْأَلْبَـٰبِ ﱫ ٢٩ ﱬ وَوَهَبْنَا ﱭ لِدَاوُۥدَ ﱮﱯ سُلَيْمَـٰنَ ۚ ﱰ نِعْمَ ﱱ ٱلْعَبْدُ ۖ ﱲ إِنَّهُۥٓ ﱳ أَوَّابٌ
ﱴ ٣٠ ﱵ إِذْ ﱶ عُرِضَ ﱷ عَلَيْهِ ﱸ بِٱلْعَشِىِّ ﱹ ٱلصَّـٰفِنَـٰتُ ﱺ ٱلْجِيَادُ ﱻ ٣١ ﱼ فَقَالَ ﱽ إِنِّىٓ ﱾ أَحْبَبْتُ
ﱿ حُبَّ ﲀ ٱلْخَيْرِ ﲁ عَن ﲂ ذِكْرِ ﲃ رَبِّى ﲄ حَتَّىٰ ﲅ تَوَارَتْ ﲆ بِٱلْحِجَابِ ﲇ ٣٢ ﲈ رُدُّوهَا ﲉﲊ عَلَىَّ ۖ
ﲋ فَطَفِقَ ﲌ مَسْحًۢا ﲍ بِٱلسُّوقِ ﲎ وَٱلْأَعْنَاقِ ﲏ ٣٣ ﲐ وَلَقَدْ ﲑ فَتَنَّا ﲒ سُلَيْمَـٰنَ
ﲓ وَأَلْقَيْنَا ﲔ عَلَىٰ ﲕ كُرْسِيِّهِۦ ﲖ جَسَدًۭا ﲗ ثُمَّ ﲘ أَنَابَ ﲙ ٣٤ ﲚ قَالَ ﲛ رَبِّ ﲜ ٱغْفِرْ ﲝ لِى ﲞ وَهَبْ
ﲟ لِى ﲠ مُلْكًۭا ﲡ لَّا ﲢ يَنۢبَغِى ﲣ لِأَحَدٍۢ ﲤ مِّنۢ ﲥﲦ بَعْدِىٓ ۖ ﲧ إِنَّكَ ﲨ أَنتَ ﲩ ٱلْوَهَّابُ ﲪ ٣٥
ﲫ فَسَخَّرْنَا ﲬ لَهُ ﲭ ٱلرِّيحَ ﲮ تَجْرِى ﲯ بِأَمْرِهِۦ ﲰ رُخَآءً ﲱ حَيْثُ ﲲ أَصَابَ ﲳ ٣٦ ﲴ وَٱلشَّيَـٰطِينَ
ﲵ كُلَّ ﲶ بَنَّآءٍۢ ﲷ وَغَوَّاصٍۢ ﲸ ٣٧ ﲹ وَءَاخَرِينَ ﲺ مُقَرَّنِينَ ﲻ فِى ﲼ ٱلْأَصْفَادِ ﲽ ٣٨ ﲾ هَـٰذَا
ﲿ عَطَآؤُنَا ﳀ فَٱمْنُنْ ﳁ أَوْ ﳂ أَمْسِكْ ﳃ بِغَيْرِ ﳄ حِسَابٍۢ ﳅ ٣٩ ﳆ وَإِنَّ ﳇ لَهُۥ ﳈ عِندَنَا ﳉ لَزُلْفَىٰ ﳊ وَحُسْنَ
ﳋ مَـَٔابٍۢ ﳌ ٤٠ ﳍ وَٱذْكُرْ ﳎ عَبْدَنَآ ﳏ أَيُّوبَ ﳐ إِذْ ﳑ نَادَىٰ ﳒ رَبَّهُۥٓ ﳓ أَنِّى ﳔ مَسَّنِىَ ﳕ ٱلشَّيْطَـٰنُ
ﳖ بِنُصْبٍۢ ﳗ وَعَذَابٍ ﳘ ٤١ ﳙ ٱرْكُضْ ﳚﳛ بِرِجْلِكَ ۖ ﳜ هَـٰذَا ﳝ مُغْتَسَلٌۢ ﳞ بَارِدٌۭ ﳟ وَشَرَابٌۭ ﳠ ٤٢
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…gaat verder op pagina 456
ﱁ وَوَهَبْنَا ﱂ لَهُۥٓ ﱃ أَهْلَهُۥ ﱄ وَمِثْلَهُم ﱅ مَّعَهُمْ ﱆ رَحْمَةًۭ ﱇ مِّنَّا ﱈ وَذِكْرَىٰ ﱉ لِأُو۟لِى ﱊ ٱلْأَلْبَـٰبِ
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).