Quran — Page 474
474 / 604More
Tik op een willekeurig woord om de uitspraak te horen en de betekenis te zien. De reciteurkiezer is voor doorlopende recitatie van de pagina.
🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
Ga verder vanaf pagina 473…
ﲶ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ ﲷ وَلَا ﲸﲹ ٱلْمُسِىٓءُ ۚ ﲺ قَلِيلًۭا ﲻ مَّا ﲼ تَتَذَكَّرُونَ ﲽ ٥٨
ﱁ إِنَّ ﱂ ٱلسَّاعَةَ ﱃ لَـَٔاتِيَةٌۭ ﱄ لَّا ﱅ رَيْبَ ﱆ فِيهَا ﱇ وَلَـٰكِنَّ ﱈ أَكْثَرَ ﱉ ٱلنَّاسِ
ﱊ لَا ﱋ يُؤْمِنُونَ ﱌ ٥٩ ﱍ وَقَالَ ﱎ رَبُّكُمُ ﱏ ٱدْعُونِىٓ ﱐ أَسْتَجِبْ ﱑﱒ لَكُمْ ۚ
ﱓ إِنَّ ﱔ ٱلَّذِينَ ﱕ يَسْتَكْبِرُونَ ﱖ عَنْ ﱗ عِبَادَتِى ﱘ سَيَدْخُلُونَ ﱙ جَهَنَّمَ
ﱚ دَاخِرِينَ ﱛ ٦٠ ﱜ ٱللَّهُ ﱝ ٱلَّذِى ﱞ جَعَلَ ﱟ لَكُمُ ﱠ ٱلَّيْلَ ﱡ لِتَسْكُنُوا۟
ﱢ فِيهِ ﱣ وَٱلنَّهَارَ ﱤﱥ مُبْصِرًا ۚ ﱦ إِنَّ ﱧ ٱللَّهَ ﱨ لَذُو ﱩ فَضْلٍ ﱪ عَلَى ﱫ ٱلنَّاسِ ﱬ وَلَـٰكِنَّ
ﱭ أَكْثَرَ ﱮ ٱلنَّاسِ ﱯ لَا ﱰ يَشْكُرُونَ ﱱ ٦١ ﱲ ذَٰلِكُمُ ﱳ ٱللَّهُ ﱴ رَبُّكُمْ
ﱵ خَـٰلِقُ ﱶ كُلِّ ﱷ شَىْءٍۢ ﱸ لَّآ ﱹ إِلَـٰهَ ﱺ إِلَّا ﱻﱼ هُوَ ۖ ﱽ فَأَنَّىٰ ﱾ تُؤْفَكُونَ ﱿ ٦٢
ﲀ كَذَٰلِكَ ﲁ يُؤْفَكُ ﲂ ٱلَّذِينَ ﲃ كَانُوا۟ ﲄ بِـَٔايَـٰتِ ﲅ ٱللَّهِ ﲆ يَجْحَدُونَ ﲇ ٦٣
ﲈ ٱللَّهُ ﲉ ٱلَّذِى ﲊ جَعَلَ ﲋ لَكُمُ ﲌ ٱلْأَرْضَ ﲍ قَرَارًۭا ﲎ وَٱلسَّمَآءَ ﲏ بِنَآءًۭ
ﲐ وَصَوَّرَكُمْ ﲑ فَأَحْسَنَ ﲒ صُوَرَكُمْ ﲓ وَرَزَقَكُم ﲔ مِّنَ
ﲕﲖ ٱلطَّيِّبَـٰتِ ۚ ﲗ ذَٰلِكُمُ ﲘ ٱللَّهُ ﲙﲚ رَبُّكُمْ ۖ ﲛ فَتَبَارَكَ ﲜ ٱللَّهُ ﲝ رَبُّ
ﲞ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﲟ ٦٤ ﲠ هُوَ ﲡ ٱلْحَىُّ ﲢ لَآ ﲣ إِلَـٰهَ ﲤ إِلَّا ﲥ هُوَ ﲦ فَٱدْعُوهُ ﲧ مُخْلِصِينَ
ﲨ لَهُ ﲩﲪ ٱلدِّينَ ۗ ﲫ ٱلْحَمْدُ ﲬ لِلَّهِ ﲭ رَبِّ ﲮ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﲯ ٦٥ ﲰ ﲱ ۞ قُلْ ﲲ إِنِّى
ﲳ نُهِيتُ ﲴ أَنْ ﲵ أَعْبُدَ ﲶ ٱلَّذِينَ ﲷ تَدْعُونَ ﲸ مِن ﲹ دُونِ ﲺ ٱللَّهِ ﲻ لَمَّا ﲼ جَآءَنِىَ
ﲽ ٱلْبَيِّنَـٰتُ ﲾ مِن ﲿ رَّبِّى ﳀ وَأُمِرْتُ ﳁ أَنْ ﳂ أُسْلِمَ ﳃ لِرَبِّ ﳄ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﳅ ٦٦
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…gaat verder op pagina 475
ﱁ هُوَ ﱂ ٱلَّذِى ﱃ خَلَقَكُم ﱄ مِّن ﱅ تُرَابٍۢ ﱆ ثُمَّ ﱇ مِن ﱈ نُّطْفَةٍۢ ﱉ ثُمَّ ﱊ مِنْ ﱋ عَلَقَةٍۢ ﱌ ثُمَّ
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).