Quran — Page 494
494 / 604More
Tik op een willekeurig woord om de uitspraak te horen en de betekenis te zien. De reciteurkiezer is voor doorlopende recitatie van de pagina.
🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
Ga verder vanaf pagina 493…
ﳋ وَلَوْ ﳌ نَشَآءُ ﳍ لَجَعَلْنَا ﳎ مِنكُم ﳏ مَّلَـٰٓئِكَةًۭ ﳐ فِى ﳑ ٱلْأَرْضِ ﳒ يَخْلُفُونَ ﳓ ٦٠
ﱁ وَإِنَّهُۥ ﱂ لَعِلْمٌۭ ﱃ لِّلسَّاعَةِ ﱄ فَلَا ﱅ تَمْتَرُنَّ ﱆ بِهَا ﱇﱈ وَٱتَّبِعُونِ ۚ ﱉ هَـٰذَا ﱊ صِرَٰطٌۭ
ﱋ مُّسْتَقِيمٌۭ ﱌ ٦١ ﱍ وَلَا ﱎ يَصُدَّنَّكُمُ ﱏﱐ ٱلشَّيْطَـٰنُ ۖ ﱑ إِنَّهُۥ ﱒ لَكُمْ ﱓ عَدُوٌّۭ ﱔ مُّبِينٌۭ
ﱕ ٦٢ ﱖ وَلَمَّا ﱗ جَآءَ ﱘ عِيسَىٰ ﱙ بِٱلْبَيِّنَـٰتِ ﱚ قَالَ ﱛ قَدْ ﱜ جِئْتُكُم ﱝ بِٱلْحِكْمَةِ
ﱞ وَلِأُبَيِّنَ ﱟ لَكُم ﱠ بَعْضَ ﱡ ٱلَّذِى ﱢ تَخْتَلِفُونَ ﱣﱤ فِيهِ ۖ ﱥ فَٱتَّقُوا۟ ﱦ ٱللَّهَ ﱧ وَأَطِيعُونِ
ﱨ ٦٣ ﱩ إِنَّ ﱪ ٱللَّهَ ﱫ هُوَ ﱬ رَبِّى ﱭ وَرَبُّكُمْ ﱮﱯ فَٱعْبُدُوهُ ۚ ﱰ هَـٰذَا ﱱ صِرَٰطٌۭ ﱲ مُّسْتَقِيمٌۭ
ﱳ ٦٤ ﱴ فَٱخْتَلَفَ ﱵ ٱلْأَحْزَابُ ﱶ مِنۢ ﱷﱸ بَيْنِهِمْ ۖ ﱹ فَوَيْلٌۭ ﱺ لِّلَّذِينَ ﱻ ظَلَمُوا۟
ﱼ مِنْ ﱽ عَذَابِ ﱾ يَوْمٍ ﱿ أَلِيمٍ ﲀ ٦٥ ﲁ هَلْ ﲂ يَنظُرُونَ ﲃ إِلَّا ﲄ ٱلسَّاعَةَ ﲅ أَن
ﲆ تَأْتِيَهُم ﲇ بَغْتَةًۭ ﲈ وَهُمْ ﲉ لَا ﲊ يَشْعُرُونَ ﲋ ٦٦ ﲌ ٱلْأَخِلَّآءُ ﲍ يَوْمَئِذٍۭ
ﲎ بَعْضُهُمْ ﲏ لِبَعْضٍ ﲐ عَدُوٌّ ﲑ إِلَّا ﲒ ٱلْمُتَّقِينَ ﲓ ٦٧ ﲔ يَـٰعِبَادِ ﲕ لَا ﲖ خَوْفٌ
ﲗ عَلَيْكُمُ ﲘ ٱلْيَوْمَ ﲙ وَلَآ ﲚ أَنتُمْ ﲛ تَحْزَنُونَ ﲜ ٦٨ ﲝ ٱلَّذِينَ ﲞ ءَامَنُوا۟ ﲟ بِـَٔايَـٰتِنَا
ﲠ وَكَانُوا۟ ﲡ مُسْلِمِينَ ﲢ ٦٩ ﲣ ٱدْخُلُوا۟ ﲤ ٱلْجَنَّةَ ﲥ أَنتُمْ ﲦ وَأَزْوَٰجُكُمْ
ﲧ تُحْبَرُونَ ﲨ ٧٠ ﲩ يُطَافُ ﲪ عَلَيْهِم ﲫ بِصِحَافٍۢ ﲬ مِّن ﲭ ذَهَبٍۢ ﲮﲯ وَأَكْوَابٍۢ ۖ
ﲰ وَفِيهَا ﲱ مَا ﲲ تَشْتَهِيهِ ﲳ ٱلْأَنفُسُ ﲴ وَتَلَذُّ ﲵﲶ ٱلْأَعْيُنُ ۖ ﲷ وَأَنتُمْ ﲸ فِيهَا
ﲹ خَـٰلِدُونَ ﲺ ٧١ ﲻ وَتِلْكَ ﲼ ٱلْجَنَّةُ ﲽ ٱلَّتِىٓ ﲾ أُورِثْتُمُوهَا ﲿ بِمَا ﳀ كُنتُمْ
ﳁ تَعْمَلُونَ ﳂ ٧٢ ﳃ لَكُمْ ﳄ فِيهَا ﳅ فَـٰكِهَةٌۭ ﳆ كَثِيرَةٌۭ ﳇ مِّنْهَا ﳈ تَأْكُلُونَ ﳉ ٧٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…gaat verder op pagina 495
ﱁ إِنَّ ﱂ ٱلْمُجْرِمِينَ ﱃ فِى ﱄ عَذَابِ ﱅ جَهَنَّمَ ﱆ خَـٰلِدُونَ ﱇ ٧٤ ﱈ لَا ﱉ يُفَتَّرُ ﱊ عَنْهُمْ ﱋ وَهُمْ
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).