Quran — Page 290
290 / 604🎨 Legenda de cores do Tajwid
Letra muda — Escrita mas não pronunciada (hamzat al-waṣl, o lām solar, um alif mudo)
Ghunnah (nasalização) — Som nasal num nūn ou mīm duplicado, e as regras do nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Um leve ressalto em qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl com um sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras pronunciadas com a boca cheia (enfáticas), e um rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongamento básico de 2 tempos
Madd na pausa (2–6) — Uma vogal alongada por 2, 4 ou 6 tempos quando se pausa na letra final
Madd antes da hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de uma palavra) e madd separado (entre duas palavras)
Madd necessário (6) — Um prolongamento completo de 6 tempos; inclui as letras isoladas de abertura das suras
ﱁ وَإِن ﱂ كَادُوا۟ ﱃ لَيَسْتَفِزُّونَكَ ﱄ مِنَ ﱅ ٱلْأَرْضِ ﱆ لِيُخْرِجُوكَ ﱇﱈ مِنْهَا ۖ
ﱉ وَإِذًۭا ﱊ لَّا ﱋ يَلْبَثُونَ ﱌ خِلَـٰفَكَ ﱍ إِلَّا ﱎ قَلِيلًۭا ﱏ ٧٦ ﱐ سُنَّةَ ﱑ مَن ﱒ قَدْ ﱓ أَرْسَلْنَا
ﱔ قَبْلَكَ ﱕ مِن ﱖﱗ رُّسُلِنَا ۖ ﱘ وَلَا ﱙ تَجِدُ ﱚ لِسُنَّتِنَا ﱛ تَحْوِيلًا ﱜ ٧٧ ﱝ أَقِمِ
ﱞ ٱلصَّلَوٰةَ ﱟ لِدُلُوكِ ﱠ ٱلشَّمْسِ ﱡ إِلَىٰ ﱢ غَسَقِ ﱣ ٱلَّيْلِ ﱤ وَقُرْءَانَ ﱥﱦ ٱلْفَجْرِ ۖ
ﱧ إِنَّ ﱨ قُرْءَانَ ﱩ ٱلْفَجْرِ ﱪ كَانَ ﱫ مَشْهُودًۭا ﱬ ٧٨ ﱭ وَمِنَ ﱮ ٱلَّيْلِ ﱯ فَتَهَجَّدْ
ﱰ بِهِۦ ﱱ نَافِلَةًۭ ﱲ لَّكَ ﱳ عَسَىٰٓ ﱴ أَن ﱵ يَبْعَثَكَ ﱶ رَبُّكَ ﱷ مَقَامًۭا ﱸ مَّحْمُودًۭا ﱹ ٧٩
ﱺ وَقُل ﱻ رَّبِّ ﱼ أَدْخِلْنِى ﱽ مُدْخَلَ ﱾ صِدْقٍۢ ﱿ وَأَخْرِجْنِى ﲀ مُخْرَجَ ﲁ صِدْقٍۢ
ﲂ وَٱجْعَل ﲃ لِّى ﲄ مِن ﲅ لَّدُنكَ ﲆ سُلْطَـٰنًۭا ﲇ نَّصِيرًۭا ﲈ ٨٠ ﲉ وَقُلْ ﲊ جَآءَ ﲋ ٱلْحَقُّ ﲌ وَزَهَقَ
ﲍﲎ ٱلْبَـٰطِلُ ۚ ﲏ إِنَّ ﲐ ٱلْبَـٰطِلَ ﲑ كَانَ ﲒ زَهُوقًۭا ﲓ ٨١ ﲔ وَنُنَزِّلُ ﲕ مِنَ ﲖ ٱلْقُرْءَانِ ﲗ مَا ﲘ هُوَ
ﲙ شِفَآءٌۭ ﲚ وَرَحْمَةٌۭ ﲛ لِّلْمُؤْمِنِينَ ۙ ﲜ وَلَا ﲝ يَزِيدُ ﲞ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﲟ إِلَّا ﲠ خَسَارًۭا ﲡ ٨٢
ﲢ وَإِذَآ ﲣ أَنْعَمْنَا ﲤ عَلَى ﲥ ٱلْإِنسَـٰنِ ﲦ أَعْرَضَ ﲧ وَنَـَٔا ﲨ بِجَانِبِهِۦ ۖ ﲩ وَإِذَا ﲪ مَسَّهُ
ﲫ ٱلشَّرُّ ﲬ كَانَ ﲭ يَـُٔوسًۭا ﲮ ٨٣ ﲯ قُلْ ﲰ كُلٌّۭ ﲱ يَعْمَلُ ﲲ عَلَىٰ ﲳ شَاكِلَتِهِۦ ﲴ فَرَبُّكُمْ ﲵ أَعْلَمُ
ﲶ بِمَنْ ﲷ هُوَ ﲸ أَهْدَىٰ ﲹ سَبِيلًۭا ﲺ ٨٤ ﲻ وَيَسْـَٔلُونَكَ ﲼ عَنِ ﲽﲾ ٱلرُّوحِ ۖ ﲿ قُلِ ﳀ ٱلرُّوحُ ﳁ مِنْ
ﳂ أَمْرِ ﳃ رَبِّى ﳄ وَمَآ ﳅ أُوتِيتُم ﳆ مِّنَ ﳇ ٱلْعِلْمِ ﳈ إِلَّا ﳉ قَلِيلًۭا ﳊ ٨٥ ﳋ وَلَئِن ﳌ شِئْنَا ﳍ لَنَذْهَبَنَّ
ﳎ بِٱلَّذِىٓ ﳏ أَوْحَيْنَآ ﳐ إِلَيْكَ ﳑ ثُمَّ ﳒ لَا ﳓ تَجِدُ ﳔ لَكَ ﳕ بِهِۦ ﳖ عَلَيْنَا ﳗ وَكِيلًا ﳘ ٨٦
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Texto do Alcorão de Tanzil (tanzil.net), grafia uthmani, exibido sem modificação. Tradução e transliteração palavra por palavra: Quran.com. Raízes e gramática das palavras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).