Quran — Page 564
564 / 604More
Toque em qualquer palavra para ouvir a sua pronúncia e ver o seu significado. O seletor de recitador serve para a recitação contínua da página.
🎨 Legenda de cores do Tajwid
Letra muda — Escrita mas não pronunciada (hamzat al-waṣl, o lām solar, um alif mudo)
Ghunnah (nasalização) — Som nasal num nūn ou mīm duplicado, e as regras do nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Um leve ressalto em qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl com um sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras pronunciadas com a boca cheia (enfáticas), e um rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongamento básico de 2 tempos
Madd na pausa (2–6) — Uma vogal alongada por 2, 4 ou 6 tempos quando se pausa na letra final
Madd antes da hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de uma palavra) e madd separado (entre duas palavras)
Madd necessário (6) — Um prolongamento completo de 6 tempos; inclui as letras isoladas de abertura das suras
ﱁ فَلَمَّا ﱂ رَأَوْهُ ﱃ زُلْفَةًۭ ﱄ سِيٓـَٔتْ ﱅ وُجُوهُ ﱆ ٱلَّذِينَ ﱇ كَفَرُوا۟ ﱈ وَقِيلَ ﱉ هَـٰذَا ﱊ ٱلَّذِى ﱋ كُنتُم
ﱌ بِهِۦ ﱍ تَدَّعُونَ ﱎ ٢٧ ﱏ قُلْ ﱐ أَرَءَيْتُمْ ﱑ إِنْ ﱒ أَهْلَكَنِىَ ﱓ ٱللَّهُ ﱔ وَمَن ﱕ مَّعِىَ ﱖ أَوْ ﱗ رَحِمَنَا
ﱘ فَمَن ﱙ يُجِيرُ ﱚ ٱلْكَـٰفِرِينَ ﱛ مِنْ ﱜ عَذَابٍ ﱝ أَلِيمٍۢ ﱞ ٢٨ ﱟ قُلْ ﱠ هُوَ ﱡ ٱلرَّحْمَـٰنُ
ﱢ ءَامَنَّا ﱣ بِهِۦ ﱤ وَعَلَيْهِ ﱥﱦ تَوَكَّلْنَا ۖ ﱧ فَسَتَعْلَمُونَ ﱨ مَنْ ﱩ هُوَ ﱪ فِى ﱫ ضَلَـٰلٍۢ ﱬ مُّبِينٍۢ
ﱭ ٢٩ ﱮ قُلْ ﱯ أَرَءَيْتُمْ ﱰ إِنْ ﱱ أَصْبَحَ ﱲ مَآؤُكُمْ ﱳ غَوْرًۭا ﱴ فَمَن ﱵ يَأْتِيكُم ﱶ بِمَآءٍۢ ﱷ مَّعِينٍۭ ﱸ ٣٠
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱹﱺ نٓ ۚ ﱻ وَٱلْقَلَمِ ﱼ وَمَا ﱽ يَسْطُرُونَ ﱾ ١ ﱿ مَآ ﲀ أَنتَ ﲁ بِنِعْمَةِ ﲂ رَبِّكَ ﲃ بِمَجْنُونٍۢ ﲄ ٢ ﲅ وَإِنَّ
ﲆ لَكَ ﲇ لَأَجْرًا ﲈ غَيْرَ ﲉ مَمْنُونٍۢ ﲊ ٣ ﲋ وَإِنَّكَ ﲌ لَعَلَىٰ ﲍ خُلُقٍ ﲎ عَظِيمٍۢ ﲏ ٤ ﲐ فَسَتُبْصِرُ
ﲑ وَيُبْصِرُونَ ﲒ ٥ ﲓ بِأَييِّكُمُ ﲔ ٱلْمَفْتُونُ ﲕ ٦ ﲖ إِنَّ ﲗ رَبَّكَ ﲘ هُوَ ﲙ أَعْلَمُ ﲚ بِمَن ﲛ ضَلَّ
ﲜ عَن ﲝ سَبِيلِهِۦ ﲞ وَهُوَ ﲟ أَعْلَمُ ﲠ بِٱلْمُهْتَدِينَ ﲡ ٧ ﲢ فَلَا ﲣ تُطِعِ ﲤ ٱلْمُكَذِّبِينَ
ﲥ ٨ ﲦ وَدُّوا۟ ﲧ لَوْ ﲨ تُدْهِنُ ﲩ فَيُدْهِنُونَ ﲪ ٩ ﲫ وَلَا ﲬ تُطِعْ ﲭ كُلَّ ﲮ حَلَّافٍۢ ﲯ مَّهِينٍ
ﲰ ١٠ ﲱ هَمَّازٍۢ ﲲ مَّشَّآءٍۭ ﲳ بِنَمِيمٍۢ ﲴ ١١ ﲵ مَّنَّاعٍۢ ﲶ لِّلْخَيْرِ ﲷ مُعْتَدٍ ﲸ أَثِيمٍ ﲹ ١٢
ﲺ عُتُلٍّۭ ﲻ بَعْدَ ﲼ ذَٰلِكَ ﲽ زَنِيمٍ ﲾ ١٣ ﲿ أَن ﳀ كَانَ ﳁ ذَا ﳂ مَالٍۢ ﳃ وَبَنِينَ ﳄ ١٤ ﳅ إِذَا ﳆ تُتْلَىٰ ﳇ عَلَيْهِ
ﳈ ءَايَـٰتُنَا ﳉ قَالَ ﳊ أَسَـٰطِيرُ ﳋ ٱلْأَوَّلِينَ ﳌ ١٥ ﳍ سَنَسِمُهُۥ ﳎ عَلَى ﳏ ٱلْخُرْطُومِ ﳐ ١٦
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Texto do Alcorão de Tanzil (tanzil.net), grafia uthmani, exibido sem modificação. Tradução e transliteração palavra por palavra: Quran.com. Raízes e gramática das palavras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).