Quran — Page 582
582 / 604🎨 Legenda de cores do Tajwid
Letra muda — Escrita mas não pronunciada (hamzat al-waṣl, o lām solar, um alif mudo)
Ghunnah (nasalização) — Som nasal num nūn ou mīm duplicado, e as regras do nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Um leve ressalto em qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl com um sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras pronunciadas com a boca cheia (enfáticas), e um rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongamento básico de 2 tempos
Madd na pausa (2–6) — Uma vogal alongada por 2, 4 ou 6 tempos quando se pausa na letra final
Madd antes da hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de uma palavra) e madd separado (entre duas palavras)
Madd necessário (6) — Um prolongamento completo de 6 tempos; inclui as letras isoladas de abertura das suras
78 سورة النبإ An-Naba · The Announcement
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱁ عَمَّ ﱂ يَتَسَآءَلُونَ ﱃ ١ ﱄ عَنِ ﱅ ٱلنَّبَإِ ﱆ ٱلْعَظِيمِ ﱇ ٢ ﱈ ٱلَّذِى ﱉ هُمْ ﱊ فِيهِ ﱋ مُخْتَلِفُونَ ﱌ ٣
ﱍ كَلَّا ﱎ سَيَعْلَمُونَ ﱏ ٤ ﱐ ثُمَّ ﱑ كَلَّا ﱒ سَيَعْلَمُونَ ﱓ ٥ ﱔ أَلَمْ ﱕ نَجْعَلِ ﱖ ٱلْأَرْضَ ﱗ مِهَـٰدًۭا ﱘ ٦
ﱙ وَٱلْجِبَالَ ﱚ أَوْتَادًۭا ﱛ ٧ ﱜ وَخَلَقْنَـٰكُمْ ﱝ أَزْوَٰجًۭا ﱞ ٨ ﱟ وَجَعَلْنَا ﱠ نَوْمَكُمْ ﱡ سُبَاتًۭا
ﱢ ٩ ﱣ وَجَعَلْنَا ﱤ ٱلَّيْلَ ﱥ لِبَاسًۭا ﱦ ١٠ ﱧ وَجَعَلْنَا ﱨ ٱلنَّهَارَ ﱩ مَعَاشًۭا ﱪ ١١ ﱫ وَبَنَيْنَا
ﱬ فَوْقَكُمْ ﱭ سَبْعًۭا ﱮ شِدَادًۭا ﱯ ١٢ ﱰ وَجَعَلْنَا ﱱ سِرَاجًۭا ﱲ وَهَّاجًۭا ﱳ ١٣ ﱴ وَأَنزَلْنَا ﱵ مِنَ
ﱶ ٱلْمُعْصِرَٰتِ ﱷ مَآءًۭ ﱸ ثَجَّاجًۭا ﱹ ١٤ ﱺ لِّنُخْرِجَ ﱻ بِهِۦ ﱼ حَبًّۭا ﱽ وَنَبَاتًۭا ﱾ ١٥ ﱿ وَجَنَّـٰتٍ
ﲀ أَلْفَافًا ﲁ ١٦ ﲂ إِنَّ ﲃ يَوْمَ ﲄ ٱلْفَصْلِ ﲅ كَانَ ﲆ مِيقَـٰتًۭا ﲇ ١٧ ﲈ يَوْمَ ﲉ يُنفَخُ ﲊ فِى ﲋ ٱلصُّورِ
ﲌ فَتَأْتُونَ ﲍ أَفْوَاجًۭا ﲎ ١٨ ﲏ وَفُتِحَتِ ﲐ ٱلسَّمَآءُ ﲑ فَكَانَتْ ﲒ أَبْوَٰبًۭا ﲓ ١٩ ﲔ وَسُيِّرَتِ
ﲕ ٱلْجِبَالُ ﲖ فَكَانَتْ ﲗ سَرَابًا ﲘ ٢٠ ﲙ إِنَّ ﲚ جَهَنَّمَ ﲛ كَانَتْ ﲜ مِرْصَادًۭا ﲝ ٢١ ﲞ لِّلطَّـٰغِينَ
ﲟ مَـَٔابًۭا ﲠ ٢٢ ﲡ لَّـٰبِثِينَ ﲢ فِيهَآ ﲣ أَحْقَابًۭا ﲤ ٢٣ ﲥ لَّا ﲦ يَذُوقُونَ ﲧ فِيهَا ﲨ بَرْدًۭا ﲩ وَلَا ﲪ شَرَابًا
ﲫ ٢٤ ﲬ إِلَّا ﲭ حَمِيمًۭا ﲮ وَغَسَّاقًۭا ﲯ ٢٥ ﲰ جَزَآءًۭ ﲱ وِفَاقًا ﲲ ٢٦ ﲳ إِنَّهُمْ ﲴ كَانُوا۟
ﲵ لَا ﲶ يَرْجُونَ ﲷ حِسَابًۭا ﲸ ٢٧ ﲹ وَكَذَّبُوا۟ ﲺ بِـَٔايَـٰتِنَا ﲻ كِذَّابًۭا ﲼ ٢٨ ﲽ وَكُلَّ ﲾ شَىْءٍ
ﲿ أَحْصَيْنَـٰهُ ﳀ كِتَـٰبًۭا ﳁ ٢٩ ﳂ فَذُوقُوا۟ ﳃ فَلَن ﳄ نَّزِيدَكُمْ ﳅ إِلَّا ﳆ عَذَابًا ﳇ ٣٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Texto do Alcorão de Tanzil (tanzil.net), grafia uthmani, exibido sem modificação. Tradução e transliteração palavra por palavra: Quran.com. Raízes e gramática das palavras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).