Главная › Коран › Аль-Гашия
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
▶ Воспроизвести с подсветкой слов
🎧 Чтец Махмуд Халиль аль-Хусари Абдуль-Басит Абдус-Самад (муджаввад) Абдуль-Басит Абдус-Самад (мураттал) Абдур-Рахман ас-Судайс Абу Бакр аш-Шатри Хани ар-Рифаи Халифа ат-Тунайджи Махмуд аль-Хусари (муаллим) Мишари Рашид аль-Афаси Мухаммад Сиддик аль-Миншави Мухаммад Сиддик аль-Миншави (повтор слов) Сауд аш-Шурайм Ясир ад-Дусари Ясир Саляма ⚙ More 📖 Тафсир التفسير الميسّر تفسير السعدي تفسير ابن كثير تفسير الطبري تفسير القرطبي التفسير الوسيط (طنطاوي) تفسير البغوي أضواء البيان (الشنقيطي) البحر المحيط (أبو حيان) التفسير البسيط (الواحدي) الدر المنثور (السيوطي) الدر المصون (السمين الحلبي) الجواهر الحسان (الثعالبي) الكشاف (الزمخشري) اللباب في علوم الكتاب (ابن عادل) المحرر الوجيز (ابن عطية) المختصر في التفسير الميسر في غريب القرآن النكت والعيون (الماوردي) التحرير والتنوير (ابن عاشور) التسهيل لعلوم التنزيل (ابن جزي) الوجيز (الواحدي) أنوار التنزيل (البيضاوي) السراج في بيان غريب القرآن أيسر التفاسير (أبو بكر الجزائري) بحر العلوم (السمرقندي) فتح البيان (القنوجي) فتح القدير (الشوكاني) إرشاد العقل السليم (أبو السعود) جامع البيان (الإيجي) مدارك التنزيل (النسفي) مفاتيح الغيب (الرازي) محاسن التأويل (القاسمي) موسوعة التفسير المأثور نظم الدرر (البقاعي) روح المعاني (الألوسي) تدبر وعمل تفسير الجلالين تفسير السمعاني تفسير ابن أبي حاتم تفسير ابن أبي زمنين تفسير ابن القيم تفسير ابن عثيمين الهداية إلى بلوغ النهاية (مكي بن أبي طالب) زاد المسير (ابن الجوزي) في ظلال القرآن (سيد قطب) Ibn Kathir (Abridged) Ma'arif al-Qur'an Tazkirul Quran (Wahiduddin Khan) Al-Mukhtasar Tafsir al-Jalalayn (English) In the Shade of the Qur'an (Sayyid Qutb) Tafsir Ahsanul Bayaan Tafsir Abu Bakr Zakaria Tafsir Ibn Kathir Tafsir Fathul Majid Al-Mukhtasar Bayan ul Quran Tafsir Ibn Kathir Fi Zilal al-Quran Tazkir ul Quran Tafsir as-Sa'di Tafsir as-Sa'di Al-Mukhtasar Tafsir Ibn Kathir Rebar Kurdish Tafsir Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Tafsir as-Sa'di Al-Mukhtasar Tafsir as-Sa'di Tafsir Ibn Kathir Al-Mukhtasar Tafsir as-Sa'di Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Tafsir as-Sa'di Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar
✍ KFC V2 QPC Uthmani Hafs 🧠 Проверка хифза A− A+
ﱭ ﱮ ﱯ ﱰ ﱱ هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ ١
Показать Помню Неуверенно Забыл
Has there reached you the report of the Overwhelming [event]?
Тафсир
ﱲ ﱳ ﱴ ﱵ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ ٢
Показать Помню Неуверенно Забыл
[Some] faces, that Day, will be humbled,
Тафсир
ﱶ ﱷ ﱸ عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ ٣
Показать Помню Неуверенно Забыл
Working [hard] and exhausted.
Тафсир
ﱹ ﱺ ﱻ ﱼ تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً ٤
Показать Помню Неуверенно Забыл
They will [enter to] burn in an intensely hot Fire.
Тафсир
ﱽ ﱾ ﱿ ﲀ ﲁ تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ ٥
Показать Помню Неуверенно Забыл
They will be given drink from a boiling spring.
Тафсир
ﲂ ﲃ ﲄ ﲅ ﲆ ﲇ ﲈ لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ ٦
Показать Помню Неуверенно Забыл
For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
Тафсир
ﲉ ﲊ ﲋ ﲌ ﲍ ﲎ ﲏ لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ ٧
Показать Помню Неуверенно Забыл
Which neither nourishes nor avails against hunger.
Тафсир
ﲐ ﲑ ﲒ ﲓ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ ٨
Показать Помню Неуверенно Забыл
[Other] faces, that Day, will show pleasure.
Тафсир
ﲔ ﲕ ﲖ لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ ٩
Показать Помню Неуверенно Забыл
With their effort [they are] satisfied
Тафсир
ﲗ ﲘ ﲙ ﲚ فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ ١٠
Показать Помню Неуверенно Забыл
Тафсир
ﲛ ﲜ ﲝ ﲞ ﲟ لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةً ١١
Показать Помню Неуверенно Забыл
Wherein they will hear no unsuitable speech.
Тафсир
ﲠ ﲡ ﲢ ﲣ فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ ١٢
Показать Помню Неуверенно Забыл
Within it is a flowing spring.
Тафсир
ﲤ ﲥ ﲦ ﲧ فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ ١٣
Показать Помню Неуверенно Забыл
Within it are couches raised high
Тафсир
ﲨ ﲩ ﲪ وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ ١٤
Показать Помню Неуверенно Забыл
Тафсир
ﲫ ﲬ ﲭ وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ ١٥
Показать Помню Неуверенно Забыл
Тафсир
ﲮ ﲯ ﲰ وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ ١٦
Показать Помню Неуверенно Забыл
And carpets spread around.
Тафсир
ﲱ ﲲ ﲳ ﲴ ﲵ ﲶ ﲷ أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ ١٧
Показать Помню Неуверенно Забыл
Then do they not look at the camels - how they are created?
Тафсир
ﲸ ﲹ ﲺ ﲻ ﲼ وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ ١٨
Показать Помню Неуверенно Забыл
And at the sky - how it is raised?
Тафсир
ﲽ ﲾ ﲿ ﳀ ﳁ وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ ١٩
Показать Помню Неуверенно Забыл
And at the mountains - how they are erected?
Тафсир
ﳂ ﳃ ﳄ ﳅ ﳆ وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ ٢٠
Показать Помню Неуверенно Забыл
And at the earth - how it is spread out?
Тафсир
ﳇ ﳈ ﳉ ﳊ ﳋ فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ ٢١
Показать Помню Неуверенно Забыл
So remind, [O Muhammad]; you are only a reminder.
Тафсир
ﳌ ﳍ ﳎ ﳏ لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ ٢٢
Показать Помню Неуверенно Забыл
You are not over them a controller.
Тафсир
ﱁ ﱂ ﱃ ﱄ ﱅ إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ ٢٣
Показать Помню Неуверенно Забыл
However, he who turns away and disbelieves -
Тафсир
ﱆ ﱇ ﱈ ﱉ ﱊ فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ ٢٤
Показать Помню Неуверенно Забыл
Then Allah will punish him with the greatest punishment.
Тафсир
ﱋ ﱌ ﱍ ﱎ إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ ٢٥
Показать Помню Неуверенно Забыл
Indeed, to Us is their return.
Тафсир
ﱏ ﱐ ﱑ ﱒ ﱓ ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم ٢٦
Показать Помню Неуверенно Забыл
Then indeed, upon Us is their account.
Тафсир
← Предыдущая: Аль-Аля Следующая: Аль-Фаджр →
Текст Корана из Tanzil (tanzil.net), усмановское письмо, без изменений. Английский перевод: Saheeh International. Пословный перевод и транслитерация: Quran.com. Корни слов и грамматика: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com). Тафсир: аль-Муяссар, ас-Саʿди, Ибн Касир (сокращённый) и Маʿариф аль-Кур'ан — через Quran.com.