Quran — Page 123
123 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 122…
ﳆ رِجْسٌۭ ﳇ مِّنْ ﳈ عَمَلِ ﳉ ٱلشَّيْطَـٰنِ ﳊ فَٱجْتَنِبُوهُ ﳋ لَعَلَّكُمْ ﳌ تُفْلِحُونَ ﳍ ٩٠
ﱁ إِنَّمَا ﱂ يُرِيدُ ﱃ ٱلشَّيْطَـٰنُ ﱄ أَن ﱅ يُوقِعَ ﱆ بَيْنَكُمُ ﱇ ٱلْعَدَٰوَةَ ﱈ وَٱلْبَغْضَآءَ
ﱉ فِى ﱊ ٱلْخَمْرِ ﱋ وَٱلْمَيْسِرِ ﱌ وَيَصُدَّكُمْ ﱍ عَن ﱎ ذِكْرِ ﱏ ٱللَّهِ ﱐ وَعَنِ
ﱑﱒ ٱلصَّلَوٰةِ ۖ ﱓ فَهَلْ ﱔ أَنتُم ﱕ مُّنتَهُونَ ﱖ ٩١ ﱗ وَأَطِيعُوا۟ ﱘ ٱللَّهَ ﱙ وَأَطِيعُوا۟
ﱚ ٱلرَّسُولَ ﱛﱜ وَٱحْذَرُوا۟ ۚ ﱝ فَإِن ﱞ تَوَلَّيْتُمْ ﱟ فَٱعْلَمُوٓا۟ ﱠ أَنَّمَا ﱡ عَلَىٰ ﱢ رَسُولِنَا
ﱣ ٱلْبَلَـٰغُ ﱤ ٱلْمُبِينُ ﱥ ٩٢ ﱦ لَيْسَ ﱧ عَلَى ﱨ ٱلَّذِينَ ﱩ ءَامَنُوا۟ ﱪ وَعَمِلُوا۟ ﱫ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ
ﱬ جُنَاحٌۭ ﱭ فِيمَا ﱮ طَعِمُوٓا۟ ﱯ إِذَا ﱰ مَا ﱱ ٱتَّقَوا۟ ﱲ وَّءَامَنُوا۟ ﱳ وَعَمِلُوا۟ ﱴ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ
ﱵ ثُمَّ ﱶ ٱتَّقَوا۟ ﱷ وَّءَامَنُوا۟ ﱸ ثُمَّ ﱹ ٱتَّقَوا۟ ﱺﱻ وَّأَحْسَنُوا۟ ۗ ﱼ وَٱللَّهُ ﱽ يُحِبُّ
ﱾ ٱلْمُحْسِنِينَ ﱿ ٩٣ ﲀ يَـٰٓأَيُّهَا ﲁ ٱلَّذِينَ ﲂ ءَامَنُوا۟ ﲃ لَيَبْلُوَنَّكُمُ ﲄ ٱللَّهُ ﲅ بِشَىْءٍۢ
ﲆ مِّنَ ﲇ ٱلصَّيْدِ ﲈ تَنَالُهُۥٓ ﲉ أَيْدِيكُمْ ﲊ وَرِمَاحُكُمْ ﲋ لِيَعْلَمَ ﲌ ٱللَّهُ ﲍ مَن ﲎ يَخَافُهُۥ
ﲏﲐ بِٱلْغَيْبِ ۚ ﲑ فَمَنِ ﲒ ٱعْتَدَىٰ ﲓ بَعْدَ ﲔ ذَٰلِكَ ﲕ فَلَهُۥ ﲖ عَذَابٌ ﲗ أَلِيمٌۭ ﲘ ٩٤ ﲙ يَـٰٓأَيُّهَا
ﲚ ٱلَّذِينَ ﲛ ءَامَنُوا۟ ﲜ لَا ﲝ تَقْتُلُوا۟ ﲞ ٱلصَّيْدَ ﲟ وَأَنتُمْ ﲠﲡ حُرُمٌۭ ۚ ﲢ وَمَن ﲣ قَتَلَهُۥ
ﲤ مِنكُم ﲥ مُّتَعَمِّدًۭا ﲦ فَجَزَآءٌۭ ﲧ مِّثْلُ ﲨ مَا ﲩ قَتَلَ ﲪ مِنَ ﲫ ٱلنَّعَمِ ﲬ يَحْكُمُ ﲭ بِهِۦ ﲮ ذَوَا
ﲯ عَدْلٍۢ ﲰ مِّنكُمْ ﲱ هَدْيًۢا ﲲ بَـٰلِغَ ﲳ ٱلْكَعْبَةِ ﲴ أَوْ ﲵ كَفَّـٰرَةٌۭ ﲶ طَعَامُ ﲷ مَسَـٰكِينَ
ﲸ أَوْ ﲹ عَدْلُ ﲺ ذَٰلِكَ ﲻ صِيَامًۭا ﲼ لِّيَذُوقَ ﲽ وَبَالَ ﲾﲿ أَمْرِهِۦ ۗ ﳀ عَفَا ﳁ ٱللَّهُ ﳂ عَمَّا
ﳃﳄ سَلَفَ ۚ ﳅ وَمَنْ ﳆ عَادَ ﳇ فَيَنتَقِمُ ﳈ ٱللَّهُ ﳉﳊ مِنْهُ ۗ ﳋ وَٱللَّهُ ﳌ عَزِيزٌۭ ﳍ ذُو ﳎ ٱنتِقَامٍ ﳏ ٩٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 124
ﱁ أُحِلَّ ﱂ لَكُمْ ﱃ صَيْدُ ﱄ ٱلْبَحْرِ ﱅ وَطَعَامُهُۥ ﱆ مَتَـٰعًۭا ﱇ لَّكُمْ ﱈﱉ وَلِلسَّيَّارَةِ ۖ
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).