Quran — Page 134
134 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 133…
ﳓ عَلَيْهِم ﳔ مِّن ﳕ شَىْءٍۢ ﳖ فَتَطْرُدَهُمْ ﳗ فَتَكُونَ ﳘ مِنَ ﳙ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﳚ ٥٢
ﱁ وَكَذَٰلِكَ ﱂ فَتَنَّا ﱃ بَعْضَهُم ﱄ بِبَعْضٍۢ ﱅ لِّيَقُولُوٓا۟ ﱆ أَهَـٰٓؤُلَآءِ ﱇ مَنَّ ﱈ ٱللَّهُ
ﱉ عَلَيْهِم ﱊ مِّنۢ ﱋﱌ بَيْنِنَآ ۗ ﱍ أَلَيْسَ ﱎ ٱللَّهُ ﱏ بِأَعْلَمَ ﱐ بِٱلشَّـٰكِرِينَ ﱑ ٥٣ ﱒ وَإِذَا
ﱓ جَآءَكَ ﱔ ٱلَّذِينَ ﱕ يُؤْمِنُونَ ﱖ بِـَٔايَـٰتِنَا ﱗ فَقُلْ ﱘ سَلَـٰمٌ ﱙﱚ عَلَيْكُمْ ۖ ﱛ كَتَبَ
ﱜ رَبُّكُمْ ﱝ عَلَىٰ ﱞ نَفْسِهِ ﱟ ٱلرَّحْمَةَ ۖ ﱠ أَنَّهُۥ ﱡ مَنْ ﱢ عَمِلَ ﱣ مِنكُمْ ﱤ سُوٓءًۢا
ﱥ بِجَهَـٰلَةٍۢ ﱦ ثُمَّ ﱧ تَابَ ﱨ مِنۢ ﱩ بَعْدِهِۦ ﱪ وَأَصْلَحَ ﱫ فَأَنَّهُۥ ﱬ غَفُورٌۭ ﱭ رَّحِيمٌۭ ﱮ ٥٤
ﱯ وَكَذَٰلِكَ ﱰ نُفَصِّلُ ﱱ ٱلْـَٔايَـٰتِ ﱲ وَلِتَسْتَبِينَ ﱳ سَبِيلُ ﱴ ٱلْمُجْرِمِينَ
ﱵ ٥٥ ﱶ قُلْ ﱷ إِنِّى ﱸ نُهِيتُ ﱹ أَنْ ﱺ أَعْبُدَ ﱻ ٱلَّذِينَ ﱼ تَدْعُونَ ﱽ مِن ﱾ دُونِ ﱿﲀ ٱللَّهِ ۚ ﲁ قُل
ﲂ لَّآ ﲃ أَتَّبِعُ ﲄ أَهْوَآءَكُمْ ۙ ﲅ قَدْ ﲆ ضَلَلْتُ ﲇ إِذًۭا ﲈ وَمَآ ﲉ أَنَا۠ ﲊ مِنَ ﲋ ٱلْمُهْتَدِينَ
ﲌ ٥٦ ﲍ قُلْ ﲎ إِنِّى ﲏ عَلَىٰ ﲐ بَيِّنَةٍۢ ﲑ مِّن ﲒ رَّبِّى ﲓ وَكَذَّبْتُم ﲔﲕ بِهِۦ ۚ ﲖ مَا ﲗ عِندِى ﲘ مَا
ﲙ تَسْتَعْجِلُونَ ﲚﲛ بِهِۦٓ ۚ ﲜ إِنِ ﲝ ٱلْحُكْمُ ﲞ إِلَّا ﲟﲠ لِلَّهِ ۖ ﲡ يَقُصُّ ﲢﲣ ٱلْحَقَّ ۖ ﲤ وَهُوَ
ﲥ خَيْرُ ﲦ ٱلْفَـٰصِلِينَ ﲧ ٥٧ ﲨ قُل ﲩ لَّوْ ﲪ أَنَّ ﲫ عِندِى ﲬ مَا ﲭ تَسْتَعْجِلُونَ ﲮ بِهِۦ ﲯ لَقُضِىَ
ﲰ ٱلْأَمْرُ ﲱ بَيْنِى ﲲﲳ وَبَيْنَكُمْ ۗ ﲴ وَٱللَّهُ ﲵ أَعْلَمُ ﲶ بِٱلظَّـٰلِمِينَ ﲷ ٥٨ ﲸ ﲹ ۞ وَعِندَهُۥ
ﲺ مَفَاتِحُ ﲻ ٱلْغَيْبِ ﲼ لَا ﲽ يَعْلَمُهَآ ﲾ إِلَّا ﲿﳀ هُوَ ۚ ﳁ وَيَعْلَمُ ﳂ مَا ﳃ فِى ﳄ ٱلْبَرِّ
ﳅﳆ وَٱلْبَحْرِ ۚ ﳇ وَمَا ﳈ تَسْقُطُ ﳉ مِن ﳊ وَرَقَةٍ ﳋ إِلَّا ﳌ يَعْلَمُهَا ﳍ وَلَا ﳎ حَبَّةٍۢ ﳏ فِى ﳐ ظُلُمَـٰتِ
ﳑ ٱلْأَرْضِ ﳒ وَلَا ﳓ رَطْبٍۢ ﳔ وَلَا ﳕ يَابِسٍ ﳖ إِلَّا ﳗ فِى ﳘ كِتَـٰبٍۢ ﳙ مُّبِينٍۢ ﳚ ٥٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 135
ﱁ وَهُوَ ﱂ ٱلَّذِى ﱃ يَتَوَفَّىٰكُم ﱄ بِٱلَّيْلِ ﱅ وَيَعْلَمُ ﱆ مَا ﱇ جَرَحْتُم ﱈ بِٱلنَّهَارِ ﱉ ثُمَّ
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).