Quran — Page 191
191 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ ثُمَّ ﱂ يَتُوبُ ﱃ ٱللَّهُ ﱄ مِنۢ ﱅ بَعْدِ ﱆ ذَٰلِكَ ﱇ عَلَىٰ ﱈ مَن ﱉﱊ يَشَآءُ ۗ ﱋ وَٱللَّهُ
ﱌ غَفُورٌۭ ﱍ رَّحِيمٌۭ ﱎ ٢٧ ﱏ يَـٰٓأَيُّهَا ﱐ ٱلَّذِينَ ﱑ ءَامَنُوٓا۟ ﱒ إِنَّمَا ﱓ ٱلْمُشْرِكُونَ
ﱔ نَجَسٌۭ ﱕ فَلَا ﱖ يَقْرَبُوا۟ ﱗ ٱلْمَسْجِدَ ﱘ ٱلْحَرَامَ ﱙ بَعْدَ ﱚ عَامِهِمْ ﱛﱜ هَـٰذَا ۚ
ﱝ وَإِنْ ﱞ خِفْتُمْ ﱟ عَيْلَةًۭ ﱠ فَسَوْفَ ﱡ يُغْنِيكُمُ ﱢ ٱللَّهُ ﱣ مِن ﱤ فَضْلِهِۦٓ
ﱥ إِن ﱦﱧ شَآءَ ۚ ﱨ إِنَّ ﱩ ٱللَّهَ ﱪ عَلِيمٌ ﱫ حَكِيمٌۭ ﱬ ٢٨ ﱭ قَـٰتِلُوا۟ ﱮ ٱلَّذِينَ
ﱯ لَا ﱰ يُؤْمِنُونَ ﱱ بِٱللَّهِ ﱲ وَلَا ﱳ بِٱلْيَوْمِ ﱴ ٱلْـَٔاخِرِ ﱵ وَلَا ﱶ يُحَرِّمُونَ
ﱷ مَا ﱸ حَرَّمَ ﱹ ٱللَّهُ ﱺ وَرَسُولُهُۥ ﱻ وَلَا ﱼ يَدِينُونَ ﱽ دِينَ ﱾ ٱلْحَقِّ ﱿ مِنَ
ﲀ ٱلَّذِينَ ﲁ أُوتُوا۟ ﲂ ٱلْكِتَـٰبَ ﲃ حَتَّىٰ ﲄ يُعْطُوا۟ ﲅ ٱلْجِزْيَةَ ﲆ عَن ﲇ يَدٍۢ
ﲈ وَهُمْ ﲉ صَـٰغِرُونَ ﲊ ٢٩ ﲋ وَقَالَتِ ﲌ ٱلْيَهُودُ ﲍ عُزَيْرٌ ﲎ ٱبْنُ ﲏ ٱللَّهِ
ﲐ وَقَالَتِ ﲑ ٱلنَّصَـٰرَى ﲒ ٱلْمَسِيحُ ﲓ ٱبْنُ ﲔﲕ ٱللَّهِ ۖ ﲖ ذَٰلِكَ ﲗ قَوْلُهُم
ﲘﲙ بِأَفْوَٰهِهِمْ ۖ ﲚ يُضَـٰهِـُٔونَ ﲛ قَوْلَ ﲜ ٱلَّذِينَ ﲝ كَفَرُوا۟ ﲞ مِن ﲟﲠ قَبْلُ ۚ
ﲡ قَـٰتَلَهُمُ ﲢﲣ ٱللَّهُ ۚ ﲤ أَنَّىٰ ﲥ يُؤْفَكُونَ ﲦ ٣٠ ﲧ ٱتَّخَذُوٓا۟ ﲨ أَحْبَارَهُمْ
ﲩ وَرُهْبَـٰنَهُمْ ﲪ أَرْبَابًۭا ﲫ مِّن ﲬ دُونِ ﲭ ٱللَّهِ ﲮ وَٱلْمَسِيحَ ﲯ ٱبْنَ
ﲰ مَرْيَمَ ﲱ وَمَآ ﲲ أُمِرُوٓا۟ ﲳ إِلَّا ﲴ لِيَعْبُدُوٓا۟ ﲵ إِلَـٰهًۭا ﲶﲷ وَٰحِدًۭا ۖ
ﲸ لَّآ ﲹ إِلَـٰهَ ﲺ إِلَّا ﲻﲼ هُوَ ۚ ﲽ سُبْحَـٰنَهُۥ ﲾ عَمَّا ﲿ يُشْرِكُونَ ﳀ ٣١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).