Quran — Page 248
248 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 247…
ﳓ وَهُمْ ﳔ يَمْكُرُونَ ﳕ ١٠٢ ﳖ وَمَآ ﳗ أَكْثَرُ ﳘ ٱلنَّاسِ ﳙ وَلَوْ ﳚ حَرَصْتَ ﳛ بِمُؤْمِنِينَ ﳜ ١٠٣
ﱁ وَمَا ﱂ تَسْـَٔلُهُمْ ﱃ عَلَيْهِ ﱄ مِنْ ﱅﱆ أَجْرٍ ۚ ﱇ إِنْ ﱈ هُوَ ﱉ إِلَّا ﱊ ذِكْرٌۭ ﱋ لِّلْعَـٰلَمِينَ
ﱌ ١٠٤ ﱍ وَكَأَيِّن ﱎ مِّنْ ﱏ ءَايَةٍۢ ﱐ فِى ﱑ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱒ وَٱلْأَرْضِ ﱓ يَمُرُّونَ ﱔ عَلَيْهَا
ﱕ وَهُمْ ﱖ عَنْهَا ﱗ مُعْرِضُونَ ﱘ ١٠٥ ﱙ وَمَا ﱚ يُؤْمِنُ ﱛ أَكْثَرُهُم ﱜ بِٱللَّهِ ﱝ إِلَّا
ﱞ وَهُم ﱟ مُّشْرِكُونَ ﱠ ١٠٦ ﱡ أَفَأَمِنُوٓا۟ ﱢ أَن ﱣ تَأْتِيَهُمْ ﱤ غَـٰشِيَةٌۭ ﱥ مِّنْ ﱦ عَذَابِ
ﱧ ٱللَّهِ ﱨ أَوْ ﱩ تَأْتِيَهُمُ ﱪ ٱلسَّاعَةُ ﱫ بَغْتَةًۭ ﱬ وَهُمْ ﱭ لَا ﱮ يَشْعُرُونَ ﱯ ١٠٧ ﱰ قُلْ
ﱱ هَـٰذِهِۦ ﱲ سَبِيلِىٓ ﱳ أَدْعُوٓا۟ ﱴ إِلَى ﱵﱶ ٱللَّهِ ۚ ﱷ عَلَىٰ ﱸ بَصِيرَةٍ ﱹ أَنَا۠ ﱺ وَمَنِ ﱻﱼ ٱتَّبَعَنِى ۖ
ﱽ وَسُبْحَـٰنَ ﱾ ٱللَّهِ ﱿ وَمَآ ﲀ أَنَا۠ ﲁ مِنَ ﲂ ٱلْمُشْرِكِينَ ﲃ ١٠٨ ﲄ وَمَآ ﲅ أَرْسَلْنَا ﲆ مِن
ﲇ قَبْلِكَ ﲈ إِلَّا ﲉ رِجَالًۭا ﲊ نُّوحِىٓ ﲋ إِلَيْهِم ﲌ مِّنْ ﲍ أَهْلِ ﲎﲏ ٱلْقُرَىٰٓ ۗ ﲐ أَفَلَمْ ﲑ يَسِيرُوا۟
ﲒ فِى ﲓ ٱلْأَرْضِ ﲔ فَيَنظُرُوا۟ ﲕ كَيْفَ ﲖ كَانَ ﲗ عَـٰقِبَةُ ﲘ ٱلَّذِينَ ﲙ مِن
ﲚﲛ قَبْلِهِمْ ۗ ﲜ وَلَدَارُ ﲝ ٱلْـَٔاخِرَةِ ﲞ خَيْرٌۭ ﲟ لِّلَّذِينَ ﲠﲡ ٱتَّقَوْا۟ ۗ ﲢ أَفَلَا ﲣ تَعْقِلُونَ ﲤ ١٠٩
ﲥ حَتَّىٰٓ ﲦ إِذَا ﲧ ٱسْتَيْـَٔسَ ﲨ ٱلرُّسُلُ ﲩ وَظَنُّوٓا۟ ﲪ أَنَّهُمْ ﲫ قَدْ ﲬ كُذِبُوا۟
ﲭ جَآءَهُمْ ﲮ نَصْرُنَا ﲯ فَنُجِّىَ ﲰ مَن ﲱﲲ نَّشَآءُ ۖ ﲳ وَلَا ﲴ يُرَدُّ ﲵ بَأْسُنَا ﲶ عَنِ ﲷ ٱلْقَوْمِ
ﲸ ٱلْمُجْرِمِينَ ﲹ ١١٠ ﲺ لَقَدْ ﲻ كَانَ ﲼ فِى ﲽ قَصَصِهِمْ ﲾ عِبْرَةٌۭ ﲿ لِّأُو۟لِى ﳀﳁ ٱلْأَلْبَـٰبِ ۗ
ﳂ مَا ﳃ كَانَ ﳄ حَدِيثًۭا ﳅ يُفْتَرَىٰ ﳆ وَلَـٰكِن ﳇ تَصْدِيقَ ﳈ ٱلَّذِى ﳉ بَيْنَ ﳊ يَدَيْهِ
ﳋ وَتَفْصِيلَ ﳌ كُلِّ ﳍ شَىْءٍۢ ﳎ وَهُدًۭى ﳏ وَرَحْمَةًۭ ﳐ لِّقَوْمٍۢ ﳑ يُؤْمِنُونَ ﳒ ١١١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 249
ﱁﱂ الٓمٓر ۚ ﱃ تِلْكَ ﱄ ءَايَـٰتُ ﱅﱆ ٱلْكِتَـٰبِ ۗ ﱇ وَٱلَّذِىٓ ﱈ أُنزِلَ ﱉ إِلَيْكَ ﱊ مِن ﱋ رَّبِّكَ ﱌ ٱلْحَقُّ
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).