Quran — Page 256
256 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 255…
ﲩﲪ ٱللَّهِ ۚ ﲫ إِنَّ ﲬ فِى ﲭ ذَٰلِكَ ﲮ لَـَٔايَـٰتٍۢ ﲯ لِّكُلِّ ﲰ صَبَّارٍۢ ﲱ شَكُورٍۢ ﲲ ٥
ﱁ وَإِذْ ﱂ قَالَ ﱃ مُوسَىٰ ﱄ لِقَوْمِهِ ﱅ ٱذْكُرُوا۟ ﱆ نِعْمَةَ ﱇ ٱللَّهِ ﱈ عَلَيْكُمْ
ﱉ إِذْ ﱊ أَنجَىٰكُم ﱋ مِّنْ ﱌ ءَالِ ﱍ فِرْعَوْنَ ﱎ يَسُومُونَكُمْ ﱏ سُوٓءَ ﱐ ٱلْعَذَابِ
ﱑ وَيُذَبِّحُونَ ﱒ أَبْنَآءَكُمْ ﱓ وَيَسْتَحْيُونَ ﱔﱕ نِسَآءَكُمْ ۚ ﱖ وَفِى
ﱗ ذَٰلِكُم ﱘ بَلَآءٌۭ ﱙ مِّن ﱚ رَّبِّكُمْ ﱛ عَظِيمٌۭ ﱜ ٦ ﱝ وَإِذْ ﱞ تَأَذَّنَ ﱟ رَبُّكُمْ
ﱠ لَئِن ﱡ شَكَرْتُمْ ﱢﱣ لَأَزِيدَنَّكُمْ ۖ ﱤ وَلَئِن ﱥ كَفَرْتُمْ ﱦ إِنَّ ﱧ عَذَابِى
ﱨ لَشَدِيدٌۭ ﱩ ٧ ﱪ وَقَالَ ﱫ مُوسَىٰٓ ﱬ إِن ﱭ تَكْفُرُوٓا۟ ﱮ أَنتُمْ ﱯ وَمَن ﱰ فِى
ﱱ ٱلْأَرْضِ ﱲ جَمِيعًۭا ﱳ فَإِنَّ ﱴ ٱللَّهَ ﱵ لَغَنِىٌّ ﱶ حَمِيدٌ ﱷ ٨ ﱸ أَلَمْ ﱹ يَأْتِكُمْ ﱺ نَبَؤُا۟
ﱻ ٱلَّذِينَ ﱼ مِن ﱽ قَبْلِكُمْ ﱾ قَوْمِ ﱿ نُوحٍۢ ﲀ وَعَادٍۢ ﲁ وَثَمُودَ ۛ ﲂ وَٱلَّذِينَ
ﲃ مِنۢ ﲄ بَعْدِهِمْ ۛ ﲅ لَا ﲆ يَعْلَمُهُمْ ﲇ إِلَّا ﲈﲉ ٱللَّهُ ۚ ﲊ جَآءَتْهُمْ ﲋ رُسُلُهُم
ﲌ بِٱلْبَيِّنَـٰتِ ﲍ فَرَدُّوٓا۟ ﲎ أَيْدِيَهُمْ ﲏ فِىٓ ﲐ أَفْوَٰهِهِمْ ﲑ وَقَالُوٓا۟ ﲒ إِنَّا ﲓ كَفَرْنَا
ﲔ بِمَآ ﲕ أُرْسِلْتُم ﲖ بِهِۦ ﲗ وَإِنَّا ﲘ لَفِى ﲙ شَكٍّۢ ﲚ مِّمَّا ﲛ تَدْعُونَنَآ ﲜ إِلَيْهِ ﲝ مُرِيبٍۢ ﲞ ٩
ﲟ ﲠ ۞ قَالَتْ ﲡ رُسُلُهُمْ ﲢ أَفِى ﲣ ٱللَّهِ ﲤ شَكٌّۭ ﲥ فَاطِرِ ﲦ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲧﲨ وَٱلْأَرْضِ ۖ
ﲩ يَدْعُوكُمْ ﲪ لِيَغْفِرَ ﲫ لَكُم ﲬ مِّن ﲭ ذُنُوبِكُمْ ﲮ وَيُؤَخِّرَكُمْ ﲯ إِلَىٰٓ ﲰ أَجَلٍۢ
ﲱﲲ مُّسَمًّۭى ۚ ﲳ قَالُوٓا۟ ﲴ إِنْ ﲵ أَنتُمْ ﲶ إِلَّا ﲷ بَشَرٌۭ ﲸ مِّثْلُنَا ﲹ تُرِيدُونَ ﲺ أَن ﲻ تَصُدُّونَا
ﲼ عَمَّا ﲽ كَانَ ﲾ يَعْبُدُ ﲿ ءَابَآؤُنَا ﳀ فَأْتُونَا ﳁ بِسُلْطَـٰنٍۢ ﳂ مُّبِينٍۢ ﳃ ١٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 257
ﱁ قَالَتْ ﱂ لَهُمْ ﱃ رُسُلُهُمْ ﱄ إِن ﱅ نَّحْنُ ﱆ إِلَّا ﱇ بَشَرٌۭ ﱈ مِّثْلُكُمْ ﱉ وَلَـٰكِنَّ ﱊ ٱللَّهَ
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).