Quran — Page 308
308 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ وَأَنذِرْهُمْ ﱂ يَوْمَ ﱃ ٱلْحَسْرَةِ ﱄ إِذْ ﱅ قُضِىَ ﱆ ٱلْأَمْرُ ﱇ وَهُمْ ﱈ فِى ﱉ غَفْلَةٍۢ ﱊ وَهُمْ ﱋ لَا ﱌ يُؤْمِنُونَ
ﱍ ٣٩ ﱎ إِنَّا ﱏ نَحْنُ ﱐ نَرِثُ ﱑ ٱلْأَرْضَ ﱒ وَمَنْ ﱓ عَلَيْهَا ﱔ وَإِلَيْنَا ﱕ يُرْجَعُونَ ﱖ ٤٠ ﱗ وَٱذْكُرْ
ﱘ فِى ﱙ ٱلْكِتَـٰبِ ﱚﱛ إِبْرَٰهِيمَ ۚ ﱜ إِنَّهُۥ ﱝ كَانَ ﱞ صِدِّيقًۭا ﱟ نَّبِيًّا ﱠ ٤١ ﱡ إِذْ ﱢ قَالَ ﱣ لِأَبِيهِ ﱤ يَـٰٓأَبَتِ
ﱥ لِمَ ﱦ تَعْبُدُ ﱧ مَا ﱨ لَا ﱩ يَسْمَعُ ﱪ وَلَا ﱫ يُبْصِرُ ﱬ وَلَا ﱭ يُغْنِى ﱮ عَنكَ ﱯ شَيْـًۭٔا ﱰ ٤٢ ﱱ يَـٰٓأَبَتِ
ﱲ إِنِّى ﱳ قَدْ ﱴ جَآءَنِى ﱵ مِنَ ﱶ ٱلْعِلْمِ ﱷ مَا ﱸ لَمْ ﱹ يَأْتِكَ ﱺ فَٱتَّبِعْنِىٓ ﱻ أَهْدِكَ ﱼ صِرَٰطًۭا
ﱽ سَوِيًّۭا ﱾ ٤٣ ﱿ يَـٰٓأَبَتِ ﲀ لَا ﲁ تَعْبُدِ ﲂﲃ ٱلشَّيْطَـٰنَ ۖ ﲄ إِنَّ ﲅ ٱلشَّيْطَـٰنَ ﲆ كَانَ ﲇ لِلرَّحْمَـٰنِ
ﲈ عَصِيًّۭا ﲉ ٤٤ ﲊ يَـٰٓأَبَتِ ﲋ إِنِّىٓ ﲌ أَخَافُ ﲍ أَن ﲎ يَمَسَّكَ ﲏ عَذَابٌۭ ﲐ مِّنَ ﲑ ٱلرَّحْمَـٰنِ
ﲒ فَتَكُونَ ﲓ لِلشَّيْطَـٰنِ ﲔ وَلِيًّۭا ﲕ ٤٥ ﲖ قَالَ ﲗ أَرَاغِبٌ ﲘ أَنتَ ﲙ عَنْ ﲚ ءَالِهَتِى
ﲛﲜ يَـٰٓإِبْرَٰهِيمُ ۖ ﲝ لَئِن ﲞ لَّمْ ﲟ تَنتَهِ ﲠﲡ لَأَرْجُمَنَّكَ ۖ ﲢ وَٱهْجُرْنِى ﲣ مَلِيًّۭا ﲤ ٤٦ ﲥ قَالَ
ﲦ سَلَـٰمٌ ﲧﲨ عَلَيْكَ ۖ ﲩ سَأَسْتَغْفِرُ ﲪ لَكَ ﲫﲬ رَبِّىٓ ۖ ﲭ إِنَّهُۥ ﲮ كَانَ ﲯ بِى ﲰ حَفِيًّۭا ﲱ ٤٧
ﲲ وَأَعْتَزِلُكُمْ ﲳ وَمَا ﲴ تَدْعُونَ ﲵ مِن ﲶ دُونِ ﲷ ٱللَّهِ ﲸ وَأَدْعُوا۟ ﲹ رَبِّى ﲺ عَسَىٰٓ ﲻ أَلَّآ
ﲼ أَكُونَ ﲽ بِدُعَآءِ ﲾ رَبِّى ﲿ شَقِيًّۭا ﳀ ٤٨ ﳁ فَلَمَّا ﳂ ٱعْتَزَلَهُمْ ﳃ وَمَا ﳄ يَعْبُدُونَ ﳅ مِن
ﳆ دُونِ ﳇ ٱللَّهِ ﳈ وَهَبْنَا ﳉ لَهُۥٓ ﳊ إِسْحَـٰقَ ﳋﳌ وَيَعْقُوبَ ۖ ﳍ وَكُلًّۭا ﳎ جَعَلْنَا ﳏ نَبِيًّۭا ﳐ ٤٩
ﳑ وَوَهَبْنَا ﳒ لَهُم ﳓ مِّن ﳔ رَّحْمَتِنَا ﳕ وَجَعَلْنَا ﳖ لَهُمْ ﳗ لِسَانَ ﳘ صِدْقٍ ﳙ عَلِيًّۭا ﳚ ٥٠
ﳛ وَٱذْكُرْ ﳜ فِى ﳝ ٱلْكِتَـٰبِ ﳞﳟ مُوسَىٰٓ ۚ ﳠ إِنَّهُۥ ﳡ كَانَ ﳢ مُخْلَصًۭا ﳣ وَكَانَ ﳤ رَسُولًۭا ﳥ نَّبِيًّۭا ﳦ ٥١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).