Quran — Page 324
324 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
ﱁ وَمَآ ﱂ أَرْسَلْنَا ﱃ مِن ﱄ قَبْلِكَ ﱅ مِن ﱆ رَّسُولٍ ﱇ إِلَّا ﱈ نُوحِىٓ ﱉ إِلَيْهِ ﱊ أَنَّهُۥ ﱋ لَآ ﱌ إِلَـٰهَ
ﱍ إِلَّآ ﱎ أَنَا۠ ﱏ فَٱعْبُدُونِ ﱐ ٢٥ ﱑ وَقَالُوا۟ ﱒ ٱتَّخَذَ ﱓ ٱلرَّحْمَـٰنُ ﱔﱕ وَلَدًۭا ۗ ﱖﱗ سُبْحَـٰنَهُۥ ۚ
ﱘ بَلْ ﱙ عِبَادٌۭ ﱚ مُّكْرَمُونَ ﱛ ٢٦ ﱜ لَا ﱝ يَسْبِقُونَهُۥ ﱞ بِٱلْقَوْلِ ﱟ وَهُم
ﱠ بِأَمْرِهِۦ ﱡ يَعْمَلُونَ ﱢ ٢٧ ﱣ يَعْلَمُ ﱤ مَا ﱥ بَيْنَ ﱦ أَيْدِيهِمْ ﱧ وَمَا ﱨ خَلْفَهُمْ
ﱩ وَلَا ﱪ يَشْفَعُونَ ﱫ إِلَّا ﱬ لِمَنِ ﱭ ٱرْتَضَىٰ ﱮ وَهُم ﱯ مِّنْ ﱰ خَشْيَتِهِۦ ﱱ مُشْفِقُونَ
ﱲ ٢٨ ﱳ ﱴ ۞ وَمَن ﱵ يَقُلْ ﱶ مِنْهُمْ ﱷ إِنِّىٓ ﱸ إِلَـٰهٌۭ ﱹ مِّن ﱺ دُونِهِۦ ﱻ فَذَٰلِكَ ﱼ نَجْزِيهِ
ﱽﱾ جَهَنَّمَ ۚ ﱿ كَذَٰلِكَ ﲀ نَجْزِى ﲁ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﲂ ٢٩ ﲃ أَوَلَمْ ﲄ يَرَ ﲅ ٱلَّذِينَ ﲆ كَفَرُوٓا۟
ﲇ أَنَّ ﲈ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲉ وَٱلْأَرْضَ ﲊ كَانَتَا ﲋ رَتْقًۭا ﲌﲍ فَفَتَقْنَـٰهُمَا ۖ ﲎ وَجَعَلْنَا
ﲏ مِنَ ﲐ ٱلْمَآءِ ﲑ كُلَّ ﲒ شَىْءٍ ﲓﲔ حَىٍّ ۖ ﲕ أَفَلَا ﲖ يُؤْمِنُونَ ﲗ ٣٠ ﲘ وَجَعَلْنَا ﲙ فِى ﲚ ٱلْأَرْضِ
ﲛ رَوَٰسِىَ ﲜ أَن ﲝ تَمِيدَ ﲞ بِهِمْ ﲟ وَجَعَلْنَا ﲠ فِيهَا ﲡ فِجَاجًۭا ﲢ سُبُلًۭا ﲣ لَّعَلَّهُمْ
ﲤ يَهْتَدُونَ ﲥ ٣١ ﲦ وَجَعَلْنَا ﲧ ٱلسَّمَآءَ ﲨ سَقْفًۭا ﲩﲪ مَّحْفُوظًۭا ۖ ﲫ وَهُمْ ﲬ عَنْ
ﲭ ءَايَـٰتِهَا ﲮ مُعْرِضُونَ ﲯ ٣٢ ﲰ وَهُوَ ﲱ ٱلَّذِى ﲲ خَلَقَ ﲳ ٱلَّيْلَ ﲴ وَٱلنَّهَارَ ﲵ وَٱلشَّمْسَ
ﲶﲷ وَٱلْقَمَرَ ۖ ﲸ كُلٌّۭ ﲹ فِى ﲺ فَلَكٍۢ ﲻ يَسْبَحُونَ ﲼ ٣٣ ﲽ وَمَا ﲾ جَعَلْنَا ﲿ لِبَشَرٍۢ ﳀ مِّن ﳁ قَبْلِكَ
ﳂﳃ ٱلْخُلْدَ ۖ ﳄ أَفَإِي۟ن ﳅ مِّتَّ ﳆ فَهُمُ ﳇ ٱلْخَـٰلِدُونَ ﳈ ٣٤ ﳉ كُلُّ ﳊ نَفْسٍۢ ﳋ ذَآئِقَةُ
ﳌﳍ ٱلْمَوْتِ ۗ ﳎ وَنَبْلُوكُم ﳏ بِٱلشَّرِّ ﳐ وَٱلْخَيْرِ ﳑﳒ فِتْنَةًۭ ۖ ﳓ وَإِلَيْنَا ﳔ تُرْجَعُونَ ﳕ ٣٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).